Franja

Zadetki iskanja

  • hurtle1 [hə:tl] samostalnik
    trčenje, zadetje; brnenje, šumenje, ropotanje
  • imbatto m

    1. karambol, trčenje, zadetje

    2. navt.
    vento d'imbatto mornik, morščak, veter z morja proti kopnemu
  • impact1 [ímpækt] samostalnik
    trčenje, zadetje, udarec
    vojska odboj (krogle); vtis, vpliv (on na)

    to make an impact on zapustiti močan vtis pri
    tehnično impact plate nakovalo, nabijalna plošča
  • impact [ɛ̃pakt] masculin trčenje; udar, učinek

    point masculin d'impact mesto udara, zadetek
  • impáct -uri n

    1. sunek, udarec

    2. trčenje
  • impatto m

    1. fiz. sunek

    2. ekst. sunek, udarec, trčenje

    3. pren. vpliv, vplivanje:
    la televisione ha un forte impatto sui giovani televizija ima močen vpliv na mladino
  • impingement [impíndžmənt] samostalnik
    trčenje, zadetje; vtikanje; pad (svetlobe); kršenje (zakonov)
  • interference [intəfíərəns] samostalnik
    kolizija, navzkrižje, trčenje; motnja, oviranje (with)
    vmešavanje (in)
    politika intervenca; kresanje (nog); prepletanje
    fizika interferenca
    ameriško uveljavitev prioritetne pravice

    reception interference motnja radijskega (TV) sprejema
    interference inverter dioda za odpravljanje motenj
    interference suppression odpravek motenj
    fizika interference colour interferenčna barva
  • investimento m

    1. trčenje, udar

    2. ekon. investiranje, investicija; naložba, vložek:
    investimento a breve, a lungo termine kratkoročna, dolgoročna investicija
    politica degli investimenti investicijska politika

    3. navt. nasedanje
  • izbitúră -i f udarec, sunek; trčenje, trk
  • karàmbōl -óla m (fr. carambole) karambol, trk, trčenje: karambol automobila i teretnih kola; do -a je došlo u Narodnoj skupštini izmedu poslanika Narodne stranke i ministra prosvete
  • Kollision, die, kolizija; sovpadanje; trčenje; in Kollision kommen mit priti v kolizijo z, mit jemandem priti v spor z
  • rencontre1 [rɑ̃kɔ̃trə] féminin srečanje (tudi sport); snidenje; sestanek; seznanjenje; trčenje; (= combat masculin de rencontre) spopad, boj; dvoboj

    rencontre de boxe boksarski dvoboj
    rencontre brutale trčenje
    rencontre de deux cours d'eau, de deux lignes stok, spojitev dveh vodotokov, linij
    rencontre finale finalno srečanje (tekma, igra)
    rencontre au sommet sestanek, konferenca na vrhu
    rencontre sportive športna prireditev
    rencontre de deux voitures, de deux trains trčenje dveh avtomobilov, vlakov
    rencontre entre deux chefs d'Etats sestanek, srečanje dveh državnih poglavarjev
    mauvaise rencontre nevarno srečanje
    arranger, ménager une rencontre entre deux personnes pripraviti sestanek, srečanje dveh oseb
    aller (marcher), venir à la rencontre de quelqu'un iti, priti komu naproti
    il est venu à ma rencontre prišel mi je naproti
    éviter la rencontre de quelqu'un ogibati se koga, iti komu s poti
    faire la rencontre de quelqu'un srečati koga, naleteti na koga; seznaniti se s kom
  • scontro m

    1. avto trčenje

    2. spopad; boj; spor (tudi pren.):
    scontro verbale besedni dvoboj

    3. tehn. (finecorsa) avtomatični izklopnik
  • shock1 [šɔk] samostalnik
    trk, trčenje, trzaj, (močan) sunek, udarec; (živčni) zlom; (pretres), šok
    vojska spopad; (močno) razburjenje, izbruh
    elektrika elektrošok; zgražanje, šokiranje, pohujšanje, prepalost, osuplost

    shocks of earthquake potresni sunki
    a shock of rage izbruh besnosti
    shock therapy zdravljenje duševnih bolezni s pomočjo šokov
    they clashed with a mighty shock silovito sta trčila skupaj
    to get the shock of one's life figurativno biti kot od strele zadet, zelo se ustrašiti
    it gave his father quite a shock to je njegovega očeta zelo prizadelo (pretreslo, ogorčilo)
  • smash1 [smæš] samostalnik
    zdrobitev, razbitje; tresk, trčenje, trk, kolizija, katastrofa
    pogovorno močan udarec s pestjo
    ekonomija stečaj, konkurz, bankrot, polom
    pogovorno ledena alkoholna pijača, mešanica ledeno mrzle vode in konjaka ali whiskyja

    a smash in (with) a car trčenje v avto, z avtom
    to break (to knock) to smash razbiti se, raztreščiti se na koščke
    to go (to come) to smash razbiti se na kose; ekonomija priti pod stečaj, priti na boben
  • şoc -uri n

    1. trk, trčenje

    2. sunek, udar, udarec

    3. pretres, šok
  • srâz m, mest. u srazu (češ.)
    1. trk, trčenje: mehanički sraz dvaju krutih tijela
    2. srečanje, dotik: pri prvom -u s gradom dobio je najbolji utisak
  • sȕdār m
    1. trk, trčenje, karambol: sudar vlakova, vozova; automobilski sudar
    2. spor, spopad: obrazovanje stranaka odmah je dovelo do -a među njima
    3. kolizija
  • tamponamento m

    1. zamašitev s tamponom

    2. avto nalet, trčenje (od zadaj):
    tamponamento a catena verižno trčenje