Franja

Zadetki iskanja

  • caelibātus1 -ūs, m (caelebs) neoženjenost, samski stan moža: Sen. ph., Suet., G., Cod. Th., Cod. I.
  • celibacy [sélibəsi] samostalnik
    celibat, brezzakonstvo, samski stan
  • celìbāt -áta m (lat. coelebs) celibat, samski stan, brezženstvo
  • célibat [seliba] masculin celibat, samski stan, neoženjenost
  • celibate [sélibit] ➞ celibaterian
    samski stan, celibat
  • celibato m samstvo, samski stan; celibat
  • celibato moški spol samstvo, celibat; samski stan; samec, star samec
  • Ledigenheim, das, samski dom
  • scapolaggine f šalj. samstvo, samski stan
  • singleness [síŋglnis] samostalnik
    enkratnost; osamljenost; samski stan; odkritost, iskrenost

    singleness of purpose predanost enemu cilju, doslednost; figurativno preprostost, poštenost, odkritost
  • singulāritās -ātis, f (singulāris)

    1. samost, samščina, poseb. samskost, samstvo, samski stan, nezakonsko življenje, življenje brez zakonske zveze: Eccl.

    2. enica, enka, število ena: M.

    3. kot gram. t.t. ednina, singular (naspr. pluralitas množina, plural): Char., Serv.
  • soltería ženski spol samski stan

    impuesto de soltería samski davek
  • solūtiō -ōnis, f (solvere)

    I.

    1. act. razvezanje, razvezovanje, odvezanje, odvezovanje: de eius (sc. Promethei alligati) solutione haec memoriā prodita est causa Hyg.

    2. pass. razvezanost, sproščenost, gibčnost: linguae Ci. gibčen, okreten jezik. —

    II. metaf. oz. pren.

    1. act.
    a) razveza, razvezava: spondei in dactylum Serv.
    b) razlaga, pojasnilo, pojasnitev: non est quod expectes, ut solutionem tibi ostendam Sen. ph., quaedam in oblectamentum … sic illigantur, ut eorum solutio imperito difficilis sit Sen. ph., solutio captionis sophisticae, solutio huius sophismatis Gell.

    2. pass. razvezanost, razkroj: ex quo ipsam aegritudinem λύπην Chrysippus quasi solutionem totius hominis appellatam putat Ci.; occ. o(b)nemoglost, oslabelost: solutiones stomachi Plin.

    3.
    a) act. odveza = (iz)plačevanje, (iz)plačilo, odplačevanje, odplačilo, poravnanje, poravnava: Dig., aeris alieni ali iusti crediti L., rerum creditarum Ci., explicatā solutione Ci. ep., solutione impeditā Ci. zaradi plačilnega zastoja; v pl.: Dig., si quis appellavisset … de solutionibus C.
    b) pass. nevezanost = samstvo, samskost, samski stan: alligatio (vezanost = zakonska vez, zakonski stan) solutioni contraria est Hier.
  • spinsterhood [spínstəhud] samostalnik
    samski stan (ženske)
  • uxōrius 3 (uxor)

    1. soproge se tičoč, soprogin, ženin: Afr. ap. Fest., Suet., Arn., Dig. idr., dos O., res Ci., Q., dota, arbitrium rei uxoriae Ci. razsodba o doti (ločene) soproge, homo adulescentulus abhorrens ab re uxoriā Ter. ki mrzi ženitev (zakonski stan), potentia T., ambitus T. prizadevanje soproge, lis Sen. ph. spor (razpor) s soprogo, domač prepir, forma Favorinus ap. Gell. srednja (povprečna, navadna) lepota, imber Stat. (soprogove) solze ob smrti soproge, sub imperio uxorio esse Pl. bati se žene, biti copata; od tod subst. uxōrium -iī, n
    a) uksórij, neka pijača, ki baje budi ljubezen, ljubezenski napoj: Ps.-Q.
    b) samski davek, davek na samstvo (neporočenost), dača neoženjencev: P. F.

    2. pesn. svoji ženi (soprogi, ljubimki) zelo ali preveč vdan, suženjsko vdan svoji soprogi: Q., Sen. rh. idr., amnis (= Tiberis) H. rečni bog, ki svoji soprogi Iliji ni mogel zavrniti nobene prošnje, pulchram uxorius urbem extruis V. iz ljubezni do Didone, uxorium se praebere Macr. biti copata.
  • virginity [və:džíniti] samostalnik
    devištvo; samski stan; čistost, nedolžnost, nedotaknjenost (tudi figurativno)
  • Werksledigenheim, das, samski dom
  • wifelessness [wáiflisnis] samostalnik
    samski stan
  • Wohnheim, das, samski dom; študentski dom
  • безбрачие n celibat, samščina, samski stan