Franja

Zadetki iskanja

  • ditch1 [dič] samostalnik
    jarek, rov, okop
    pogovorno Rokavski preliv, Severno morje, Atlantski ocean

    to be in a dry ditch živeti ko ptiček na veji
    to die in the last ditch boriti se do konca
    to die in a ditch bedno poginiti
    to be in the last ditch biti v težkem položaju, v neprilikah
  • gabbia f

    1. kletka (tudi pren.):
    gabbia di canarini kletka za kanarčke
    gabbia di matti pren. nora hiša

    2. pren. ječa, zapor:
    mettere in gabbia vtakniti v luknjo

    3. ograjeni prostor (za obtoženca na sodišču)

    4. koš:
    gabbia toracica prsni koš

    5. navt. košno jadro
    PREGOVORI: meglio uccel di bosco che uccel di gabbia preg. rajši ptiček na veji kot ptiček v zlati kletki
  • gai, e [ge, gɛ] adjectif vesel, veder, razposajen; (prostor) prijazen, (barva) svetel, živ; familier malo vinjen

    chanson féminin gaie vesela, okrogla pesem
    gai comme un pinson vesel ko ptiček na veji
    être un peu gai (familier) imeti ga malo pod kapo
  • galbulus -ī, m (galbus) (drugi: galbula, PLIN.: galgulus -ī,) m

    1. zelenorumen ptiček, menda kobilar: MART.

    2. cipresni oreh: VARR.
  • glōttis -tidis, f (gr. γλωττίς) = cychramus, ptiček, ki spremlja prepelico ob njeni selitvi, najbrž neke vrste vrtni strnad: glottis praelongam exerit linguam, unde ei nomen PLIN.
  • golìšāv -a -o nag, gol: -o dijete; -o ptiče negoden ptiček
  • grillo m

    1. zool. čriček (Gryllus campestris)
    mangiare come un grillo pren. jesti kot ptiček
    cervello di grillo pren. kurja pamet
    andare a sentir cantare i grilli pren. iti po gobe, iti rakom žvižgat, umreti
    grillo parlante pren. modrec, moralizator
    indovinala grillo! bogve kako bo!
    non cavare un grillo da un buco pren. nič ne doseči, zaman si prizadevati

    2. pren. muha:
    avere dei grilli per il capo biti muhast, imeti glavo polno muh
    gli è saltato il grillo pren. nekaj ga je pičilo, zahotelo se mu je
  • icterus -ī, m (gr. ἴκτερος) ikter, rumenkast ptiček; zlateničen človek, ki ga pogleda, se baje znebi zlaténice: Plin. (ki ga istoveti s kobilarjem = galgulus).
  • ìspustan -sna -o
    1. gl. ispusni
    2. prost, svoboden: ova kašika je ispusna, njome niko ne jede; mladići su bili željni ispusna života i slobode; odlažaše on u dućan, ispustan, bez brige odhajal je v trgovino, prost kot ptiček na veji
  • libre [librɛ] adjectif prost, svoboden, neodvisen

    libre arbitre masculin prosta volja
    libre à l'entrée carine prost
    libre concurrence svobodna konkurenca
    libre des droits de douane zacarinjen
    à l'air libre na prostem, na zraku
    libre de soucis brezskrben
    école féminin libre zasebna šola
    libre penseur svobodomislec
    union féminin libre svoboden (koruzni, divji) zakon, konkubinat
    entrée féminin libre prost vstop
    zone féminin libre svobodna cona
    des propos très libres zelo razbrzdano govorjenje
    je n'ai qu'une main de libre imam samo eno roko prosto
    avoir, garder son libre arbitre imeti, obdržati svobodo odločanja
    être libre comme l'air biti popolnoma svoboden, ko ptiček na veji
    être très libre avec quelqu'un biti zelo odkritosrčen s kom
    libre à vous d'accepter ou de refuser lahko sprejmete ali odklonite
    avoir le champ libre, la main libre imeti popolno svobodo delovanja
    donner libre cours à sa colère dati duška svoji jezi
  • merle [mɛrlə] masculin kos (ptič)

    merle blanc (figuré) bela vrana
    un vilain merle, (ironično) un beau merle zoprn, grd človek, »lep« ptiček
    jaser comme un merle kar naprej, neprestano govoriti
    siffler comme un merle žvižgati kot kos
    fin merle lisjak, zvitorepec
    faute de grives on mange des merles (proverbe) v sili vrag muhe žre
  • modroperut|i (-a, -o) živalstvo, zoologija Blauflügel- (goseničar der Blauflügel-Raupenfresser, sončni ptiček der Blauflügelsonnenvogel, raca die Blauflügelente)
  • papírnat (-a -o) adj.

    1. di carta, cartaceo:
    papirnati ptiček salvietta
    papirnati denar moneta cartacea, cartamoneta
    papirnata brisača asciugamano di carta
    igre papirnati zmaj aquilone

    2. pren. cartaceo, di carta; vuoto, insignificante, futile:
    papirnata vojna ludi cartacei
    papirnate obljube promesse da marinaio
    papirnati izrazi espressioni vuote
    papirnati tiger tigre di carta

    3. zool.
    papirnata ladjica argonauta (Argonauta argo)
  • pinson [pɛ̃sɔ̃] masculin ščinkavec

    être gai comme un pinson biti vesel ko ptiček na veji, biti židane volje
  • púa ženski spol bodica, trn; rog; zob (glavnika); cepič; notranja žalost; nadležen človek, »stenica«

    ser una buena púa (pop) biti pravi ptiček
    alambre de púas bodeča žica
  • pūbēs2 -is, f (verjetno iz indoev. kor. *pōu- (*pēu-), pəū- nabrekniti, oteči; prim. skr. pṓtaḥ, pṓtakaḥ, mladenič, putrakáḥ mladič, putrás sin, otrok, gr. παῖς, παΐς [iz *πάFις] otrok, πῶλος žrebe, lat. puer [stlat. pover], pullus, pūsus, pūpus, pūpa, pūpilla, pūmilus, pūtus, praepūtium, sl. ptica, ptiček), lit. putýtis mladič, mlad ptič, majhna žival, teliček, paũtas jajce, modo, got. fula = stvnem. folo = nem. Füllen, Fohlen žrebe, žrebiček)

    1. prva brada, mlečna brada, tudi sramne dlake, sramna kosmatina (oboje znamenje spolne zrelosti in godnosti): Plin., Cels.; od tod

    2. meton.
    a) dimlje, sram, podpopje: O., Plin., Ap., Amm. idr., virgo pube tenus V.
    b) odrasli (dorasli) ljudje, dorasla mladina, mlado moštvo, mladež: Romana L., T., Sil., ingenua T., captiva H., robora pubis laeta V., ei senatus omnem Italiae pubem commiserat Ci.; (pesn.) metaf. o bikih: indomita V.
    c) možje, ljudje, ljudstvo: H., Cat., Tib., pube praesenti Pl., Dardana V. = Trojanci, agrestis V. kmečko (kmetsko) ljudstvo. Soobl. pūbis -is, f: Prud.
  • rēgāliolus -ī, m (demin. iz rēgālis) neki ptiček, menda kraljiček, palček, stržek: pridie autem easdem Idus avem regaliolum cum laureo ramulo Pompeianae curiae se inferentem volucres varii generis ex proximo nemore persecutae ibidem discerpserunt Suet.
  • sla|ek moški spol (-ka …) živalstvo, zoologija die Nachtigall
    kitajski slavček (sončni ptiček) der Sonnenvogel
    slavček poje die Nachtigall singt/schlägt
  • Spatz, der, (-en/-es, -en) Tierkunde vrabec; figurativ pišek; (Penis) tič; essen wie ein Spatz jesti kot ptiček; die Spatzen pfeifen es von allen Dächern to že vrabci čivkajo; besser ein Spatz in der Hand als eine Taube auf dem Dach boljši vrabec v roki kot golob na strehi
  • tič|ek1 moški spol (-ka …)

    1. ➞ → ptiček

    2. figurativno ein schräger Vogel, ein Tunichtgut