-
irisieren irizirati; prelivati se
-
kr̀viti se kr̀vīmo se
1. ubijati, prelivati kri: lav živi da se krvi
2. krvavo se med seboj klati: kršćanski se vladari krve
3. ekspr. prepirati se: ti bi se uvijek krvio
-
melt2 [melt]
1. neprehodni glagol
topiti se, raztopiti se, taliti se; stapljati se (into)
figurativno otajati se, omehčati se (srce); prelivati se(barve, robovi)
2. prehodni glagol
topiti taliti
figurativno omehčati, otajati, ganiti
to melt in one's mouth topiti se v ustih (jed)
he looks as if butter would not melt in his mouth videti je, kakor da ne bi znal do pet šteti
to melt into tears topiti se v solzah, točiti solze
in the melting mood raznežen
-
nachweinen jemandem, einer Sache: jokati za, prelivati solze za
-
opalisieren prelivati se kakor opal, opalescirati
-
prèlaziti -īm
1. prehajati: prelaziti preko delikatnoga pitanja, na dnevni red
2. prehajati čez: prelaziti dvadesetu godinu
3. prehajati, prelivati se: boja prelazi na plavo
4. iti čez: prelaziti granicu
5. prestopati: rijeka prelazi obalu; prelaziti neprijatelju prestopati k sovražniku; prelaziti zid
6. prehoditi, narediti pot: pri padu tijelo prelazi ...
7. presegati: prihodi prelaze troškove
8. obravnavati: na sjednici prelaziti gradu
-
schillern mavrično se prelivati, lesketati se
-
super-abundō -āre -āvī (super in abundāre) prelivati se, od tod metaf. (pre)obilno, v izobilju biti česa: Lact., Dig., hic superabundanti maiestatis fecunditate de se mentem creavit Macr., ubi delictum abundaverit, illic gratiam superabundasse Tert., SVPERSVNT superabundant, adsunt ultra quam bella deposcunt Serv., NAMQVE SVPER TIBI ERVNT superabundabunt tibi, inquit Serv. Od tod adv. pt. pr. superabundanter v izobilju, (pre)obilno: facere omnia Vulg.
-
super-effluō -ere (super in effluere) prelivati se, razlivati se; od tod metaf.
1. biti (pre)obilen, biti v (pre)izobilju, (pre)obiljavati, (pre)obiljevati: Ambr., Paul. Nol., mensura supereffluens Vulg. več kot polna mera, prepolna mera.
2. biti popolnoma vzvišen nad čim, biti popolnoma povzdignjen nad kaj, biti popolnoma nad čim: legi supereffluit doctrina Christi Ambr.
-
überfallen*1 viseti preko; padati preko; Blätter auf einer Säule: izstopati; Wasser: prelivati se
-
überfließen*1 teči/prelivati se (čez rob); ein Gefäß: biti prepoln; Farben: prelivati se
-
übergehen1, zu einer anderen Partei, in den Besitz, in etwas anderes: prehajati, preiti; Flüssigkeit: teči preko (roba); in einen anderen Zustand: prehajati (v drugo stanje), postajati/postati (drugačen); Biologie Stoffe: pretvarjati se v; [Schiffahrt] Schifffahrt Wellen: prelivati se čez, Ladung: drseti na eno stran
-
überkommen*1 [Schiffahrt] Schifffahrt pljuskati čez, prelivati se čez
-
überlaufen*1 intransitiv teči preko roba/čez rob, prelivati se; Milch: prekipeti; Gefäß: biti prepoln; Heerwesen, Militär zum Feind überlaufen dezertirati, prebegniti
-
überspielen1, Farbe: prehajati, prelivati se
-
überströmen1 teči preko, prelivati se (preko); figurativ prekipevati
-
vari-egō -āre -āvī -ātum (varius in agere) = varium ago
1. raznoliko (po)barvati, pisano (po)barvati, (po)pestriti, starejše (po)šarati, (u)prižati: navis picturis miris variegata Ap., figuras Aus.
2. pisano blesteti, v raznih barvah se bleščati (lesketati), spreminjati barve mavrično se prelivati: lyra gemmis variegat Ap.
-
versificare v. tr., v. intr. (pres. versifico) (verseggiare) kovati verze; prelivati v verze, verzificirati
-
играть igrati (se); zabavati se; (pren.) hitro se premikati, tekati; peniti se; premetavati se (riba); svetlikati se, prelivati se;
и. в карты kvartati;
вино играет vino se peni;
ветер играет листьями veter se poigrava z listjem;
он играет на моих нервах gre mi na živce;
драгоценные камни играют dragi kamni se leskečejo;
и. на скрипке igrati na violino;
и. глазами pomigovati, koketirati;
и. словами
1. delati dovtipe;
2. metati pesek v oči;
и. в загадки ne povedati vsega do konca; namigovati;
и. в молчанку molčati, ne odgovarjati;
и. на руку кому iti komu na roko;
кровь играет kri vre
-
переливаться bleščati se; prelivati še (barve, toni)