Franja

Zadetki iskanja

  • posprémiti pòsprēmīm pospraviti: pospremiti stan; baš si lijepo sve po kući pospremila
  • prìbrati prìberēm, oni prìberū, pribèri, prìbrah prȉbrā, prȉbrao -āla
    I.
    1. zbrati: pribrati misli, snage
    2. pospraviti: pribrati ljetinu
    II. pribrati se
    1. zbrati se
    2. priti k sebi, zavedeti se
  • put away

    1. prehodni glagol
    pospraviti, dati na svoje mesto; odložiti (delo, breme); prihraniti, dati na stran (denar); znebiti se prenehati (he put away drinking)
    ločiti se
    sleng "pospraviti" (jed, pijačo), pojesti, popiti (he put away a big steak)
    pogovorno spraviti koga kam, zapreti (v zavod)
    pogovorno spraviti koga s poti, ubiti; zavreči, pognati (ženo)

    2. neprehodni glagol
    navtika odpluti (for kam)
  • racconciare

    A) v. tr. (pres. raccōncio) popraviti, popravljati; pospraviti, pospravljati:
    racconciare una strada popraviti cesto
    racconciarsi i capelli počesati se

    B) ➞ racconciarsi v. rifl. (pres. mi raccōncio) popraviti, popravljati se; vedriti se
  • ranger [rɑ̃že] verbe transitif uvrstiti; urediti; pospraviti; automobilisme parkirati; figuré šteti (parmi med); podrediti; marine pluti (une côte ob obali)

    se ranger uvrstiti se; postaviti se, stopiti na stran, napraviti prostor; figuré pridružiti se, postaviti se (du côté de na stran); pritrditi (à un avis mnenju); postati reden, redoljuben, soliden človek
    ranger par ordre alphabétique urediti po abecednem redu
    ranger quelqu'un à la raison spraviti koga k pameti
    ranger sa voiture umakniti se, napraviti prostor s svojim avtom
    ranger sous les lois, sous le joug, l'autorité de quelqu'un podvreči, podrediti komu
  • raskr̀stiti ràskrstīm
    I.
    1. pospraviti: raskrstiti sobu, po sobi
    2. prelomiti, pretrgati, prekiniti: raskrstiti sa svojim dosadašnjim pogledima; tvrdo sam se odlučio da raskrstim s nevernom prijateljicom
    II. raskrstiti se raziti se, pretrgati zveze: ona nikako nije htjela da se raskrsti sa svojim arogantnim mužem
  • rasprémiti ràsprēmīm, ráspremiti -īm
    I.
    1. razpraviti: raspremiti konja
    2. pospraviti: raspremiti sto
    II. raspremiti se razpraviči se, sleči se
  • rassettare

    A) v. tr. (pres. rassētto)

    1. (riordinare) pospraviti, pospravljati

    2. popraviti, popravljati (tudi pren.)

    B) ➞ rassettarsi v. rifl. (pres. mi rassētto) urediti se (obleka, zunanjost)
  • rastrijèbiti ràstrijebīm (ijek.), rastrébiti ràstrēbīm (ek.)
    1. otrebiti: rastrijebiti šumu, zemlju
    2. pripraviti, narediti: rastrijebiti komu put
    3. pospraviti: rastrijebiti sto, trpezu
    4. pospraviti, očistiti: rastrijebiti sobu, stan
  • räumen

    1. izprazniti (tudi Technik); pospraviti; Straßen von Schnee: čistiti sneg, plužiti ceste; Schnee: kidati, odstranjevati; Straßensperren: umikati, umakniti

    2. Truppen: umakniti se (das Schlachtfeld räumen umakniti se z bojišča), die Stadt: zapustiti (mesto)

    3. etwas irgendwohin: spraviti, pospraviti

    4. Technik Metallurgie posnemati, posneti
  • ravviare

    A) v. tr. (pres. ravvio) urediti, urejati; pospraviti, pospravljati:
    ravviare la stanza pospraviti sobo
    ravviare il fuoco zanetiti ogenj

    B) ➞ ravviarsi v. rifl. (pres. mi ravvio) pren. urediti se
  • remiser [rəmize] verbe transitif

    1. postaviti (voz) v vozarno; pospraviti (sa valise svoj kovček); populaire nahruliti; populaire vtakniti v ječo (zapor, luknjo)

    se remiser sesti (o fazanu, ferebici)
    remiser au garage spraviti v garažo

    2. verbe intransitif dati nov vložek (v igri)
  • remove1 [rimú:v]

    1. prehodni glagol
    odstraniti, odmakniti, potegniti nazaj (roko), stran dati, pospraviti, drugam dati, premestiti; oddaljiti, preseliti; dati odstaviti, zamenjati, odpustiti (iz službe); izgnati, deložirati
    figurativno spraviti s sveta, ubiti

    2. neprehodni glagol
    preseliti se (to v)
    oddaljiti se, oditi

    to remove a boy from school vzeti dečka iz šole
    to be removed from earth figurativno umreti
    to remove the cloth odstraniti prt, pospraviti mizo
    the doctor had him removed to the hospital zdravnik ga je dal prepeljati v bolnico
    to remove the fractions of an equation odpraviti ulomke v enačbi
    to remove furniture prepeljati, preseliti, premestiti pohištvo
    to remove one's hat odkriti se
    they have removed to the house next door preselili so se v sosedno hišo
    to remove s.o.'s load odvzeti komu breme
    to remove make-up odstraniti šminko
    to remove mountains figurativno delati čudeže
    to remove s.o.'s name from a list črtati, izbrisati ime kake osebe s seznama
    to remove from office odpustiti iz službe
    to remove s.o. by poison zastrupiti koga
    to remove a stain odstraniti madež
    to remove all traces odstraniti, zabrisati vse sledove
    to remove s.o. out of the way figurativno spraviti koga s poti
    to remove oneself oditi
  • rigovernare v. tr. (pres. rigovērno)

    1. pospraviti, pomivati (posodo):
    rigovernare i piatti pomiti posodo

    2. oskrbeti, oskrbovati (živino)
  • ripulire

    A) v. tr. (pres. ripulisco)

    1. ponovno, dobro očistiti, počistiti; pospraviti, pospravljati:
    ripulire i piatti oprati posodo
    ripulire un ramo oklestiti vejo
    ripulire le tasche a qcn. komu sprazniti žepe (pri igri)

    2. pren. dobro izpiliti, popraviti

    B) ➞ ripulirsi v. rifl. (pres. mi ripulisco)

    1. očediti se

    2. pren. postati olikan
  • sbrattare v. tr. (pres. sbratto) počistiti; pospraviti, pospravljati:
    sbrattare la tavola pospraviti mizo
    sbrattare un luogo oditi, zapustiti kraj
  • sbrogliare

    A) v. tr. (pres. sbrōglio)

    1. odmotati, razmotavati; navt. razmotati jadra:
    sbrogliare una matassa odmotati klobko; pren. rešiti zapleteno zadevo

    2. pren. razrešiti (zapleteno zadevo)
    sbrogliarsela izmotati se

    3. pospraviti, pospravljati

    B) ➞ sbrogliarsi v. rifl. (pres. mi sbrōglio) pren. izmotavati se
  • sgombrare v. tr. (pres. sgombro)

    1. izprazniti:
    silenzio! o farò sgombrare l'aula tišina, ali pa bom ukazal izprazniti dvorano!

    2. evakuirati; izprazniti stanovanje, seliti se iz stanovanja

    3. pospraviti, pospravljati
  • sistemare

    A) v. tr. (pres. sistēmo)

    1. urediti, urejati; pospraviti, pospravljati:
    sistemare i libri pospraviti knjige

    2. poravnati:
    sistemare una lite poravnati spor

    3. nastaniti

    4. zaposliti, zaposlovati

    5. (ugodno) poročiti:
    cosa non farebbe per sistemare la figlia česa vsega ne bi storil, da poroči hčerko!

    6. pog. kaznovati:
    sistemare qcn. per le feste dati komu pošteno lekcijo

    B) ➞ sistemarsi v. rifl. (pres. mi sistēmo)

    1. nastaniti se

    2. zaposliti se

    3. poročiti se
  • sklòniti sklȍnīm
    I.
    1. odstraniti, umakniti: tko je to sklonio?; tko hoće naprijed, mora drugoga da skloni
    2. skriti: skloniti što od koga; sklonila je lice rukama
    3. spraviti: skloniti jelo na stranu
    4. pripraviti koga k čemu, pregovoriti koga: skloniti koga na što
    5. skloniti: skloniti glavu pred kim
    6. pospraviti: skloniti tanjire sa stola
    II. skloniti se
    1. umakniti se: skloniti se komu s puta; neke od ustaničkih vođa skloniše se pred Turcima iz Srbije
    2. skriti se, poiskati si zavetja: on se sklonio kod svoga prijatelja; skloniti se u zavjetri-nu
    3. odločiti se za kaj: skloniti se na što