-
поліце́йський2 -кого ч., policíst -a m., policáj -a m.
-
contractuel, le [-ktüɛl] adjectif pogodben, ustrezen pogodbi; masculin pomožni policaj (ki nadzira parkiranje ipd)
-
jaunty [džɔ́:nti]
1. pridevnik (jauntily prislov)
živahen, objesten; eleganten
2. samostalnik
britanska angleščina, navtika, sleng ladijski policaj
-
sbire [sbir] masculin (nekoč) birič; péjoratif brezobziren policist, brutalen policaj
-
урядник m (predrev.) podeželski policaj; kozaški podčastnik
-
adocchiare v. tr. (pres. adōcchio)
1. ogledovati, poželjivo gledati:
adocchiare un bel vestito nella vetrina poželjivo gledati lepo obleko v izložbi
2. opaziti, zagledati:
il poliziotto l'aveva subito adocchiato policaj ga je takoj opazil
-
agēnte
A) agg. delujoč
B) m
1. agent, zastopnik, posrednik:
agente di borsa borzni posrednik
agente di commercio trgovski zastopnik
agente del controspionaggio agent protiobveščevalne službe
agente di custodia jetniški paznik
agente di polizia, di pubblica sicurezza policaj, policist
agente provocatore agent provokator
agente delle tasse davkar
2. agens, faktor, dejavnik:
agente chimico, fisico kemični, fizikalni agens
agenti atmosferici meteor. atmosferski dejavniki
agenti patogeni med. patogeni agensi
-
angelo m
1. angel:
angelo del male, delle tenebre hudič, zlodej
angelo custode angel varuh; pren., šalj. policaj, stražnik
2.
angelo di mare zool. grba (Squatina squatina)
-
contravention [-vɑ̃sjɔ̃] féminin prestopek, prekršek, kršitev; zapisnik o prekršku; globa
dresser contravention napisati zapisnik o prekršku
l'agent m'a donné (dressé) une contravention pour excès de vitesse policaj me je zapisal zaradi prevelike hitrosti
se mettre en contravention napraviti prekršek
payer une contravention plačati globo (za prestopek)
trouver une contravention sur son pare-brise najti zapisnik, sporočilo o prekršku na vetrobranu
-
čuvar reda in miru stalna zveza
(policaj) ▸ rend és béke őre
-
gardien, ne [gardjɛ̃, ɛn] masculin, féminin varuh, -inja, čuvar, -rka, čuvaj, -jka
ange masculin gardien angel varuh
père masculin gardien gvardijan
gardien de but (sport) vratar
gardien de la paix stražnik, policaj (v Parizu)
gardien de l'immeuble hišnik
gardienne féminin d'enfants otroška vrtnarica, vzgojiteljica
les gardiens de l'ordre public čuvarji javnega reda
gardien de nuit nočni čuvaj
gardien de musée čuvaj v muzeju
-
guardia moški spol stražar; gardist, policist, stražnik
guardia civil žandar
guardia forestal gozdni čuvaj
guardia de honor častni stražar
guardia municipal stražnik
guardia de seguridad, guardia de orden público policaj, miličnik
guardia urbano mestni stražnik
-
kifeljc moški spol (-a …)
1. (rogljič) das Kipferl, das Hörnchen
2. (policaj) der Bulle, der Polyp
kifeljci množina die Polente
-
paix [pɛ] féminin mir; pokoj; duševni mir; religion (večna) blaženost, zveličanje
la paix! mir! tišina!
en paix v miru
paix armée oborožen mir
paix de Dieu (histoire) cerkvena prepoved bojevanja v določenih dneh
paix forcée, imposée vsiljen mir
paix fourrée, pliurée navidezen mir
paix mondiale, du monde svetovni mir
paix honteuse, séparée sramoten, separaten mir
la paix des braves časten mir za tiste, ki so se hrabro bojevali
congrès masculin de la paix mirovni kongres
gardien masculin de la paix mestni stražnik, policaj
pourparlers masculin pluriel de paix mirovna pogajanja
traité masculin de paix mirovna pogodba
en temps de paix v času miru, v mirni dobi
conclure, rompre la paix skleniti, prelomiti mir
ne donner ni paix ni trêve à quelqu'un nobenega miru ne dati komu, ne ga pustiti pri miru
faire la paix avec quelqu'un pomiriti se s kom
ficher (familier), foutre (vulgairement) la paix, laisser en paix dati mir, pustiti pri miru, v miru
sauvegarder, préserver la paix čuvati, ohraniti mir
tenir en paix brzdati, krotiti
qu'il repose en paix!; paix à ses cendres! naj počiva v miru!
si tu veux la paix, prépare la guerre! (proverbe) če hočeš mir, se pripravljaj na vojno!
-
policía ženski spol policija; vljudnost; snažnost
policía gubernativa državna policija
policía judicial varnostna policija
policía secreta tajna policija
policía urbana mestna policija
cuartelillo de policía policijska straža (postaja)
agente de policía policaj, stražnik
-
polizia f
1. policija:
chiamare la polizia poklicati policijo
agente di polizia policist, policaj
polizia segreta tajna policija
polizia stradale prometna policija
polizia tributaria davčna policija
2. pog. policijski urad, policijska postaja
-
popísati (-píšem) | popisováti (-újem) perf., imperf.
1. registrare, elencare; (popisati škodo ipd. ) inventariare, fare l'inventario di; (popisati prebivalstvo) censire, fare il censimento di:
popisati zaloge inventariare le scorte
popisati prebivalstvo, imovino censire la popolazione, il patrimonio
policaj ga je ustavil in popisal il vigile lo fermò e gli prese le generalità
2. descrivere
3. (s pisanjem izpolniti) scrivere, riempire (di scritte):
popisati dve strani riempire, scrivere due pagine
popisati zidove riempire i muri di scritte
-
sergent [sɛržɑ̃] masculin, militaire podčastnik; podnarednik
sergent-chef štabni podčastnik; narednik
sergent-major pisarniški, računovodski podčastnik
(vieilli) sergent de ville, (populaire) sergot policaj
-
tresenj|e [é] srednji spol (-a …) rok, glasu: das Zittern, glasu: das Beben; vozila na cesti ipd.: das Rütteln, das Gerüttel, das Schütteln; Erschütterungen množina; glasba pri pihalih: die Flatterzunge
varen pred tresenjem erschütterungssicher
grbina za tresenje (ležeči policaj) die Rüttelschwelle