plôskev -kve ž, mn. ploskve ploskev
1. ploha: osnovna ploskev; stična ploskev
dodirna ploha; mejna ploskev
granična ploha; obstranska ploskev
bočna ploha
2. površina
Zadetki iskanja
- pluie [plɥi] féminin dež; ploha; figuré toča
pluie annuelle letna množina padavin
pluie battante naliv, ploha
pluie de coups, de projectiles toča udarcev, izstrelkov
pluie d'or velika množina denarja
pluie de punitions toča kazni
pluie de sable peščeni vihar
pluie tombée količina dežja
pluie torrentielle hud naliv (ko se utrga oblak)
averse féminin de pluie ploha, naliv
eaux féminin pluriel de pluie deževnica
nuage masculin, temps masculin de pluie deževen oblak, deževno vreme
saison féminin des pluies deževna doba
le temps est à la pluie na dež kaže
ennuyeux comme la pluie silno dolgočasen
le jour a commencé sous la pluie dan se je začel z dežjem
faire la pluie et le beau temps imeti velik vpliv, imeti popolno oblast, vedriti in oblačiti
être à couvert de la pluie (figuré) biti na varnem
parler de la pluie et du beau temps govoriti banalnosti
craint la pluie! varuj pred vlago!
après la pluie le beau temps (proverbe) za dežjem pride sonce, figuré za slabim pride dobro - profluvio m (pl. -vi)
1. knjižno izliv
2. pren. ploha; potok:
un profluvio di lacrime potok solza
un profluvio di parole ploha besed - profusione f
1. izliv, izlivanje; razsipanje
2. pren. obilica, ploha
a profusione na pretek; razsipno, na veliko
spendere a profusione na veliko zapravljati - proluvie f knjižno poplava; izliv, ploha
- raffica f
1. sunek (vetra)
2. voj. rafal
3. pren. toča, ploha, naglo zaporedje:
una raffica di contumelie toča psovk
una raffica di rincari ploha podražitev - rociada ženski spol poškropitev, zmočitev; razlitje; rosa; rosna trava; ploha, naliv; toča; množina, kup; oštetje
soltar (ali echar) una rociada koga ošteti, ukoriti - rosario m (pl. -ri)
1. relig. rožni venec; molek:
dire, recitare il rosario moliti rožni venec
2. ekst. pren. niz; ploha:
un rosario di insulti ploha žaljivk
3. anat.
rosario rachitico rahitisni molek
4. bot.
albero del rosario ( albero dei paternostri, abro) molkovec (Abrus precatorius) - rovēscio
A) agg. (m pl. -sci; f pl. -sce) obrnjen; narobe:
a rovescio vznak; pren. narobe
per diritto e per rovescio upravičeno ali ne
capire a rovescio razumeti narobe
cadere rovescio pasti vznak
B) m (pl. -sci)
1. druga, hrbtna stran:
il rovescio della medaglia pren. druga plat medalje
2. ekst. pren. polom; nesreča; poraz
3. naliv; ploha (tudi pren.)
4. udarec vnic (s hrbtno stranjo roke)
5. šport backhand (udarec)
6. glasba obrat, inverzija
PREGOVORI: ogni dritto ha il suo rovescio preg. vsako lice ima svoje naličje - rovescione1 m
1. poveč. od ➞ rovescio
2. naliv, ploha
3. udarec vnic (s hrbtno stranjo roke) - saucée [sose] féminin, familier naliv, ploha
recevoir une, la saucée priti v naliv, v ploho - scarica f
1. izpraznitev
2. voj. salva
3. ekst. ploha
4. med. evakuacija, izpraznitev
5. elektr.
scarica elettrica praznjenje, razelektrenje - scat2 [skæt]
1. samostalnik
udarec; pok; (deževni) naliv, ploha
2. prislov
v polomu (stečaju, konkurzu)
to go scat zrušiti se; priti v stečaj (konkurz), napraviti bankrot - Schauer1, der, (-s, -)
1. (Regenschauer) ploha, naliv; Astronomie ploha
2. (Schauder) zona - scurry [skʌ́ri]
1. samostalnik
hitro drobnenje korakov, hitrica, naglica
šport kratek, hiter tek; (deževni) naliv, ploha
2. neprehodni glagol
teči z drobnimi koraki, drobneti, drobiti korake
prehodni glagol
hitro goniti, gnati - serqua f
1. ducat
2. ekst. obilica, kup; ploha:
una serqua di ingiurie ploha žaljivk - sfuriata f
1. izbruh jeze; oster ukor:
fare una sfuriata a qcn. koga ostro okregati
2. ekst. ploha, naliv - sheet1 [ši:t]
1. samostalnik
rjuha; ponjava, plahta; plošča (stekla, jekla itd.); ravna, gladka površina (vode, ledu); pljusk, ploha; pola ali list papirja; letak, časopis
tisk tiskana pola, krtačni odtisi, korektura
tehnično tanka plošča
množina nesešiti, posamezni listi
in sheets ne še vezan, nesešit, še v polah, posameznih listih (o knjigi)
as white as a sheet bled kot rjuha (kot zid)
between the sheets pogovorno v postelji, v posteljo
a blank sheet figurativno nepopisan list (papirja)
metal sheet pločevina
sheet music note, ki so tiskane na nevezanih polah
a sheet of note-paper list pisalnega papirja
a sheet of glass tanka steklena plošča
sheet of water vodna površina, ribnik, jezero, velika mlaka
the book is in sheets knjiga je še v polah, še ni vezana
to go (to turn in) between the sheets zlesti v posteljo, iti spat
the rain comes down in sheets dež pada (dežuje) v pljuskih
to stand in a white sheet figurativno pokoriti se, delati pokoro, kesati se, preklicati
to be three sheets in the wind pogovorno biti pošteno nadelan, pijan
2. prehodni glagol
pokriti s ponjavo (plahto), z rjuho; zaviti (v mrtvaški prt), zamotati; obložiti z oblogami, s (pločevinastimi) ploščami; dati ploščato obliko
sheeted with ice pokrit s plastjo ledu
sheeted rain (v pljuskih) lijoč dež
3. pridevnik
zvaljan v pločevino
sheet zinc cinkova pločevina; tiskan na nesešite, posamezne pole (liste) - shower2 [šáuə] samostalnik
ploha, naliv, pljusk; kratkotrajna toča; prha, tuširanje
figurativno obilje, dež, toča (of bullets krogel)
plaz (udarcev, daril, povabil itd.)
in showers na pretek, v veliki množini, kot dež
April shower aprilska ploha
shower party družba, v katero vsak povabljenec prinese kako darilo
to fall in showers liti kot iz škafa
to take a shower (o)prhati se, tuširati se, iti pod prho - splosh [splɔš]
1. samostalnik
pogovorno prha, nenaden naliv, ploha
britanska angleščina, sleng cvenk, denar
2. medmet
plosk! tlesk!