Franja

Zadetki iskanja

  • káj what

    káj še? what else?
    káj zdaj? what now?, how now?, well?
    káj ti je? káj je s teboj? what's the matter with you?
    káj mi mar! what do I care!
    káj šele let alone
    ah, káj! go on!, stuff and nonsense!
    káj ne poveš! you don't say!
    ne, káj takega! well, I never!
    torej káj? so what?
    je káj upanja? is there any hope?
    káj še, on (pa) že ne! not he!
    káj storiti? what can we do?, what's to be done?
    káj pomaga, káj koristi jokati? what is the use of crying?, it is no use crying
    káj se je tedaj, potem zgodilo? what happened then?
    imate káj novic? have you any news?
    na káj misliš? what are you thinking about, what's on your mind?
    povej mi, káj si slišal! tell me what you heard!
    káj ko bi tudi ti prišel? what if you came too?
    meso, kruh, vino in ne vem káj še vse meat, bread, wine, and what not
    ne morem si káj, da se ne bi smejal I can't help laughing
  • kite1 [káit] samostalnik
    papirnat zmaj
    zoologija škarjar (vrsta sokola)
    figurativno grabežljivec, slepar
    množina, navtika najvišja jadra
    ekonomija, sleng menica brez kritja
    sleng avion

    to fly a kite spuščati zmaja; sleng sposoditi si denar na menico brez kritja; figurativno ocenjevati javno mnenje (s širjenjem tendencioznih novic)
    sleng go and fly a kite! v uho me piši!
  • kúhinja kitchen

    šef kúhinje chef, head cook; (način kuhe) cuisine, cookery, cooking
    meščanska, domača kúhinja plain, home cooking
    ljudska kúhinja (za reveže) soup kitchen
    javna kúhinja canteen
    šolska kúhinja school meals pl, school service
    ljudska brezplačna kúhinja soup kitchen
    kúhinja napačnih novic, poročil (figurativno) a »kitchen« where false news is cooked up
  • news [nju:z] samostalnik
    množina (edninska konstrukcija) novica, poročilo, vest; kar je novo, novost

    at this news pri tej novici
    a piece of news (ena) novica
    to be in the news zbujati pozornost
    to break the news to s.o. povedati komu slabo novico
    ill news flies apace slaba novica se kaj hitro izve
    no news is good news če ni novic, je vse v redu
    that's news to me to mi je popolnoma novo
    what is the news? kaj je novega?
  • novic|a ženski spol (-e …)

    1. die Neuigkeit
    raznašalec novic der Neuigkeitskrämer
    novica dneva das Tagesgespräch

    2. (vest) die Nachricht, -nachricht (o nesreči Unglücksnachricht, o smrti Todesnachricht, o grozotah Schreckensnachricht, športna Sportnachricht)

    3. die Meldung
    časopisna novica die Zeitungsmeldung
    novice množina Neues (iz sveta narave aus der Naturforschung), (zadnja novica) Neuestes, das Neueste
    krajevne novice der Lokalbericht

    4.
    vesela novica die Freudenbotschaft
    nesrečna novica die Hiobsbotschaft
    prinašalec nesrečnih novic der Unglücksbote
    nepreverjena novic (šušljanje, govorica) die Latrinenparole
  • novíca news pl (s konstr. v sg); an item of news; (a piece of) intelligence

    novíce pl (vesti) arhaično tidings pl
    kratke novíce news in brief
    najnovejše, zadnje novíce the latest news
    stara novíca stale news
    raznašalec novíc paperboy, newsboy
    slaba novíca se hitro izvé bad news travels fast
    če ni novíc, je vse v redu no news is good news
    povedati komu (slabo) novíco to break the news to someone
    postopoma (počasi, obzirno) povedati neprijetne novíce to break the bad news gradually, pogovorno to break it gently
    novíca se je širila kot blisk the news spread like wildfire
  • novicio neizkušen, neizurjen

    novicio m novic; novinec, zelenec, začetnik
  • novin|ec moški spol (-ca …)

    1. der Neue

    2. religija (novic) der Novize

    3. (začetnik) der Neuling; (pravkar sprejeti) der Frischling, der Frische; (novosprejeti) der Neuzugekommene
    novinci množina v bolnici, zaporu, stranki ipd.: der Zugang, Neuzugang

    4. šport (pridobitev) die Neuerwerbung
  • póln (-a -o) adj.

    1. pieno, ripieno; (zvrhan) colmo; carico:
    nabito poln gremito, pieno zeppo, strapieno, affollato
    trg poln ljudi una piazza gremita di gente
    poln načrtov, vtisov pieno di progetti, di impressioni
    ceste polne blata strade fangose, piene di fango
    polna puška fucile carico
    poln okus gusto pieno, corposo
    polni delovni čas orario a tempo pieno
    polno (zasedeno)
    vozilo vettura completa
    obdobje, polno dogodkov periodo denso di avvenimenti
    spis, poln pravopisnih napak un tema fiorito di errori di ortografia
    poln slovničnih napak sgrammaticato
    besede, polne groženj parole gravide di minaccia
    pot, polna nevarnosti cammino irto di pericoli
    poln črvov verminoso, pieno di vermi
    poln domišljije fantasioso, pieno di fantasia
    poln gnojnih mehurčkov pustoloso, pieno di pustole
    poln krvi sanguigno, pieno di sangue
    poln madežev chiazzato, pieno di chiazze, pieno di macchie
    poln občudovanja ammirato, ammirativo, pieno di ammirazione
    poln pomislekov scettico
    poln skrbi affannoso
    poln spoštovanja reverenziale, pieno di rispetto
    poln upanja, zaupanja speranzoso, fiducioso, pieno di speranze, pieno di fiducia
    polna zasedenost completo
    mat. polni kot angolo giro

    2. (ki predstavlja najvišjo stopnjo, cel) pieno; integrale:
    polna pokojnina pensione piena, integrale

    3. (popoln) pieno, completo; tutto:
    voj. v polni bojni opremi in pieno assetto di guerra
    v polnem številu tutti
    napisati polni naslov scrivere l'indirizzo per intero
    v polnem pomenu besede nel pieno senso della parola
    v polni meri completamente, del tutto

    4. pren. (ki ima na telesu precej mesa) pieno, pienotto, corpulento

    5. pren. (poudarja pomen samostalnika)
    poln kljun beccata
    poln kozarec bicchiere (pieno)
    polna usta boccata
    polna vreča sacco, saccata, sacco pieno
    poln predpasnik grembiule, grembialata
    polno naročje bracciata
    pren. biti v polnem cvetu let essere nel fiore degli anni
    pog. imeti poln kufer koga, česa avere le tasche piene di qcn., di qcs.; essere stufo di qcs.
    pohištvo iz polnega lesa mobili di legno massiccio
    pren. živeti ob, pri polnih loncih vivere, nuotare nell'abbondanza
    pren. vselej razpoloženi in vseh muh polni komedijanti gli eternamente spassosi commedianti, mai a corto di trovate
    pren. biti poln samega sebe essere pieno di sé
    pren. biti poln vina essere ubriaco (fradicio)
    pren. imeti polno denarnico essere ricco (sfondato)
    pren. imeti polno glavo skrbi avere un mucchio di preoccupazioni
    pren. vulg. imeti takoj polne hlače farsela subito addosso
    pren. delati s polno paro lavorare a pieno ritmo, a tutto vapore
    pren. imeti polne roke dela avere un sacco di lavoro
    pren. imeti zmeraj polno torbo novic essere sempre al corrente, informatissimo
    govoriti s polnimi usti parlare con la bocca piena
    pren. da je bila mera polna ... per colmo della disgrazia...
    zakričati iz polnega grla gridare a squarciagola, con quanto fiato si ha in corpo
    pluti s polnimi jadri k cilju navigare a gonfie vele verso la meta
    zadihati s polnimi pljuči respirare a pieni polmoni
    pren. imeti česa že polna ušesa essere stufo di ascoltare qcs.
    polna črta linea piena, non interrotta
    astr. polna luna luna piena, plenilunio
    avt. voziti s polnim plinom andare a tutto gas
    les. polni meter metro cubo
    lit. polni stik rima
    polni penzion pensione completa
    bot. polni cvet fiore polipetalo
    PREGOVORI:
    česar polno je srce, o tem usta govore la lingua batte dove il dente duole
  • pománjkanje (-a) n mancanza, carenza, deficienza, scarsità, scarsezza, penuria, bisogno, indigenza; necessità; povertà, strettezza, stento; privazione, vuoto:
    pomanjkanje prostora mancanza di spazio
    pomanjkanje zraka assenza d'aria
    živeti v velikem pomanjkanju vivere in grande bisogno
    pomanjkanje novic scarsità, assenza di notizie
    življenje, polno odrekanja, pomanjkanja vita piena di privazioni
    pomanjkanje denarja mancanza di denaro; micragna j. it.
    pomanjkanje elegance ineleganza
    pomanjkanje kulture incultura
    pomanjkanje mere non avere il senso della misura, incontinenza
    pomanjkanje predsodkov spregiudicatezza
    pomanjkanje rahločutnosti sordità pren.
    pomanjkanje teka inappetenza
    med. pomanjkanje vitaminov ipovitaminosi
    pomanjkanje vsake informacije black out angl.
  • preglèd (-éda) m

    1. controllo, esame, verifica; revisione, visita:
    pregled dokumentov controllo dei documenti
    carinski pregled controllo doganale
    tehnični pregled revisione tecnica

    2. med. visita; esame; check-up:
    specialistični pregled visita specialistica
    laboratorijski pregled esame di laboratorio
    voj. žarg. javiti se na zdravniški pregled marcare visita

    3. rassegna; rivista; ispezione:
    pregled ruske književnosti rassegna di letteratura russa
    voj. opraviti pregled enot passare in rassegna le unità; ispezionare le unità
    pregled (preiskava)
    trgovskih ladij visita, ispezione delle navi mercantili

    4. imeti pregled čez kaj, nad čim sapere, conoscere qcs., essere al corrente di qcs.; (potere) vedere, controllare:
    z okna je imel pregled nad celo ulico dalla finestra poteva vedere tutta la via
    imeti pregled nad dogajanjem, imeti pregled nad porabo sredstev controllare lo svolgimento dei fatti, l'impiego dei mezzi
    imeti pregled nad potekom bitke poter seguire il corso della battaglia
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    (tehnični, pravni, administrativni) pregled visura
    med. pregled krvi emoscopia
    časn. žarg. pregled političnih novic pastone
  • prinašal|ec moški spol (-ca …) der Überbringer
    prinašalec slabih novic der Unglücksbote
    (imetnik) der Inhaber (delnica na prinašalca die Inhaberaktie); pes: der Apportierhund
    | svoj. prid.: prinašalčev
  • raznašal|ec moški spol (-ca …) der Austräger (časopisov Zeitungsausträger), der Bote (brzojavk Eilbote, Telegrammbote)
    figurativno raznašalec novic der Neuigkeitskrämer
    medicina raznašalec bolezni der Infektionsträger
  • retard [rətar] masculin zakasnitev, zamuda; zaostalost; commerce zamuda, zaostanek (de paiement plačila)

    en retard (commerce) zaostal, zapadel
    sans retard nemudoma, neutegoma
    retard de livraison zamuda v dostavi, dobavi
    un retard de deux heures, deux heures de retard dveurna zamuda
    retard d'un train zamuda vlaka
    intérêts masculin pluriel de retard zamudne obresti
    tu as du retard! (familier) ti ne veš najnovejših novic!
    avoir du retard imeti zamudo
    combler, rattraper un retard dohiteti, popopraviti zamudo
    être en retard priti prepozno, zakasniti se; figuré zaostati; commerce biti v zaostanku (pour z); (ura) zaostajati (de 5 minutes pet minut)
    je suis en retard sur mon ami sem v zamudi nasproti prijatelju (dans un travail z delom)
    j'ai été mis en retard par un importun neki nadležnež me je zamudil, zakasnil
  • samostánski (-a -o) adj. conventuale, di, del convento; monastico; claustrale:
    samostanski brat frate, laico, converso
    samostanski novic monacando
    samostanski vratar frate portinaio
    samostansko dvorišče chiostro
    član samostanskega reda membro di ordine religioso, frate, monaco
    samostanski predstojnik priore, abbate
    samostanska celica cella conventuale
    samostanska jedilnica refettorio
    pren. samostanska tišina silenzio di tomba
    samostanska prednica (madre) badessa
    samostanska pripravnica novizia
    samostanska sestra conversa
  • scozzese

    A) agg. geogr. škotski:
    danza scozzese škotski ples
    doccia scozzese škotska prha; pren. zaporedje dobrih in slabih novic
    stoffa scozzese tekstil škotsko sukno
    whisky scozzese škotski viski

    B) m, f

    1. geogr. škot, škotinja

    2. pren. slabš. skopuh, skopuhinja

    C) m jezik škotščina

    Č) m škotski ples
  • silly [síli]

    1. pridevnik
    neumen, bedast, aboten, bebast; nesmiseln, absurden; nespameten, naiven, norčav, smešen; omamljen (po udarcu); preprost

    don't be silly! ne bodi neumen (smešen)!, ne govori neumnosti!
    a silly thing bedarija, neumnost
    the silly season doba "kislih kumaric" (avgust in september, zlasti ko časopisi polnijo stolpce z nepomembnimi dogodki, ker nimajo zanimivih novic)

    2. samostalnik
    pogovorno tepček, budalo, bebec; neumnež, naivnež, norček
  • simptomatičen pridevnik
    1. (značilen) ▸ szimptomatikus, tünetszerű
    simptomatičen primer ▸ szimptomatikus eset
    Napad oblasti na prinašalca slabih novic je simptomatičen. ▸ Tünetszerű jelenség, hogy a hatalom megtámadja a rossz hírek hozóját.
    Zgodba se mi zdi nekako simptomatična za oris razmerij med komercialnimi in nekomercialnimi radijskimi postajami. ▸ A történet valahogy szimptomatikusnak tűnik a kereskedelmi és a nem kereskedelmi rádióadók közti viszonyok leírásában.

    2. medicina (glede na simptome) ▸ szimptomatikus, tüneti
    simptomatično zdravljenje ▸ tüneti kezelés
  • teleprínterski (-a -o) adj. di, da, per telescriventi:
    teleprinterski prenos besedila telescrittura
    teleprinterski prenos novic telestampa
  • tōnsor -ōris, m (iz *tond-tor: tondēre)

    1. brivec, bradostrižec, strižec, ki je tudi strigel lase in obrezoval nohte, torej tudi frizer: Varr., Ci., Plin., Mart. idr., curatus inaequali tonsore capillos H. s stopničasto pristriženimi lasmi, „oškrnevzan“, ad tonsorem ire Pl., tonsor ungues dempserat Pl., tonsori operam dure Suet. dati se (o)striči, omnibus et lippis notum et tonsoribus (= vsemu svetu) H. (brivce so imeli že v starem veku za blebetavce in prenašalce novic ter govoric (novičarje)).

    2. strižec nasploh: ovium suarum Vulg.

    3. metaf. obrezovalec, klestitelj, klestilec dreves: Arn. Od tod adj. tonsōrius 3 strižčev, brivčev: Mart., culter Ci., Petr. ali cultellus Val. Max. škarje, britev, ferramenta Pall.