Franja

Zadetki iskanja

  • mount3 [máunt]

    1. neprehodni glagol
    vzpenjati se, povzpeti se, dvigniti se; zajahati
    figurativno dvigniti se, rasti, naraščati (up)
    kopičiti se (dolg, težave itd.)

    2. prehodni glagol
    popeti se (na goro, konja, kolo); postaviti, posaditi (on na)
    peljati po reki navzgor; opremiti s konji; namestiti, sestaviti, montirati (stroj); vgraditi, vdelati (kamen v prstan); nalepiti, uokviriti (sliko)
    vojska postaviti stražo, stražiti
    gledališče & figurativno inscenirati; preparirati (žival, insekta); dati pod mikroskop

    mounted troops konjenica
    mounted police policija na konjih
    to mount guard (over) postaviti stražo, nastopiti stražo
    to mount the throne sesti na prestol
    vojska to mount a gun postaviti, montirati top
    to mount a specimen dati primerek pod mikroskop
    to mount the high horse prevzetovati
    to mount on posoditi komu konja
  • nabrekívati -brèkujēm
    1. nabrekovati, nabrekati
    2. napenjati se
    3. naraščati
  • nadòlaziti -īm
    1. prihajati: narod nadolazi sa svih strana
    2. naraščati: voda brzo nadolazi
  • narástati nàrāstām
    1. rasti
    2. naraščati
    3. doraščati
  • pridòlaziti -īm
    1. prihajati: gosti pridolaze
    2. naraščati: voda pridolazi
  • prō-currō -ere -currī in -cucurrī -cursum (prō in currere)

    1. naprej (s)teči, naprej (z)drveti, naprej (se) (za)dreviti, naprej skočiti (skakati), naprej (po)hiteti, teči, hiteti, pohiteti, odhiteti, prihiteti, planiti, (pri)dreti, (za)dreviti: milites visendi causā laeti ex castris procurrebant C., matres familias in publicum (na ceste) procurrunt C., p. in vias L., longius V., in freta O. k morju, in ius H. na sodišče, in vestibulum regiae Cu. hiteti ven v … ; occ. (kot voj. t.t.) naprej se pomakniti (pomikati), naprej se premakniti (premikati), naprej (z)drveti (dre(vi)ti), zapoditi se, jurišati, napredovati, prodreti (prodirati), pridreti, dvigniti se, iti ven iz česa, oditi, odkorakati: Front., ex cornu, ex acie, extra aciem C., ad repellendum hostem C., contra Laurentum V.; abs.: telum contorsit in hostes procurrens V., hostes repente celeriterque procurrerunt C.; o živalih: aries frequenter in pugnam procurrit Col.

    2. metaf.
    a) naprej teči, naprej dreti: alterno procurrens gurgite mare V., cuius testa procurreret longius Min.
    b) (o krajih) (naprej, ven) moleti, štrleti, strčati, raztezati se, razprostirati se, segati (sezati): Plin., Plin. iun. idr., (sc. Sicilia) tribus scopulis procurrit in aequor O., in saxis procurrentibus haesit V., latus mille … stadia in logitudinem procurrit Cu.

    3. pren. napredovati, naraščati, množiti se: ultra Corn., impetu quodam … ad mortem Plin. iun. drveti smrti nasproti, pecunia procurrens Sen. ph.
  • proliferá *-eáză vi. množiti se, razmnoževati se, proliferirati; (hitro) širiti se, naraščati
  • pȕniti -īm
    I.
    1. polniti: puniti bure, bačvu; publika puni kazalište, pozorište; puniti crijevo sjeckanim mesom: puniti glavu učenošću
    2. nabijati: puniti pušku mecima
    3. gatiti: puniti ptice
    4. uživati ob pogledu: beg je gledao i punio oči
    II. puniti se
    1. polniti se: oči mu se pune suzama
    2. naraščati: mjesec se puni
    3. pridobivati: puniti se parama
  • rásti rástēm, rástijāh -āše, râstao rásla
    1. rasti: drvo raste, djeca rastu; rasti u visinu, u širinu; rasti u čijim očima dobivati veljavo pri kom
    2. naraščati: voda, hladnoća, kredit, mjesec raste; cijene, troškovi rastu
    3. vzhajati, shajati: tijesto raste
  • repuntar pomorstvo naraščati (voda)

    repuntarse začeti cikati (vino); fig čutiti se prizadetega
  • rialzare

    A) v. tr. (pres. rialzo)

    1. ponovno dvigniti, dvigovati

    2. povišati

    3. pren. povečati, povečevati

    B) v. intr.

    1. dražiti se

    2. dvigati se, rasti, naraščati

    C) ➞ rialzarsi v. rifl. (pres. mi rialzo) pobrati se (tudi pren.):
    rialzarsi da una malattia opomoči si
  • rigurgitare

    A) v. intr. (pres. rigurgito) biti prenapolnjen; narasti, naraščati; prestopiti bregove

    B) v. tr. povračati, bruhati (tekočino)
  • ringorgare

    A) v. tr. (pres. ringorgo) ponovno zamašiti

    B) ➞ ringorgarsi v. rifl. (pres. mi ringorgo) narasti, naraščati; ponovno zamašiti se
  • schwellen1 (schwoll, geschwollen) nabrekniti, nabrekati; Knospen: napenjati se; (zunehmen) naraščati (tudi Technik, Gußeisen); Medizin nabrekniti, nabrekati, otekati, oteči
  • steigen (stieg, gestiegen) Temperatur: vzpenjati se; Preise, Flugzeug, Nebel, Rauch: dvigati se; (höher/größer werden) naraščati; nach unten: spuščati se; auf einen Stuhl, Tisch, aus dem Auto: stopiti na/iz; durchs Fenster: splezati skozi okno; Fest: biti, dogajati se; steigen lassen ein Fest: prirediti; Technik Stahl: rasti; Pferd: vzpenjati se na zadnje noge;
    auf: auf die Bremse steigen stopiti na zavoro, pritisniti na zavoro;
    in: in die Augen steigen Tränen: zaliti oči; ins Bett steigen zlesti v posteljo; ins Gesicht steigen Blut: udariti v obraz; in die Kleider steigen potegniti (obleko) nase; in den Kopf steigen stopiti v glavo ( tudi figurativ ); in die Nase steigen udariti v nos
  • trūdō -ere, trūsī, trūsum (indoev. baza *tr(H)-eu̯-d- tlačiti, stiskati iz kor. *ter(H)- treti, zatirati; prim. sl. trud, truditi se, truden, got. usþriutan povzročati težave, þrjóta utruditi (se), þrot pomanjkanje, þrēat moč, pritisk, stvnem. driozan nadlegovati, nem. verdrie§en)

    1. suniti (suvati), pahniti (pehati), (po)riniti, poriniti (porivati) (proč, od), potisniti (potiskati) (proč, od), odriniti (odrivati), (od)suniti, (po)gnati, goniti, (po)tirati: Lucr., Mart., Amm., Cl. idr., et trahi et trudi Pl., hostes T., cohortes trudebantur in paludem T., apros in plagas H., glaciem cum flumina trudunt V., trudentes (odrivajoč) pectore montes V.

    2. occ.
    a) (o rastl.) pognati (poganjati), spustiti (spuščati): pampinus trudit gemmas V., se trudunt gemmae V., truditur e sicco radix ligno V.
    b) povzročiti, da kaj (npr. voda, para) raste (narašča, se dviga, se krepi), dvigniti (dvigati, dvigovati): quas mihi tenebras trudis? Pl. kaj mi hočeš natvesti?; med. = rasti, naraščati: fecundus aquae truditur latex Cl.

    3. metaf. suniti (suvati), potisniti (potiskati), (od)gnati, pregnati (preganjati), (od)poditi, prepoditi: fallacia alia aliam trudit Ter. pride ena za drugo, truditur dies die H., vita truditur Sen. ph., sic vita truditur Petr. tako se prebijamo skozi življenje, in arma trudi T., in quae (sc. comitia) omnibus invitis trudit noster Magnus Auli filium Ci. poriva naprej.
  • tūberō1 -āre (tūber) otekati, kipeti, naraščati: sinus tuberans Ap.
  • überhandnehmen*, überhand nehmen* naraščati, začeti prevladovati, širiti se
  • urcá úrc

    I. vt. dvigniti

    II. vi. naraščati, narasti

    III. vr.

    1. vzpenjati se, vzpeti se, povzpeti se

    2. vkrcati se
  • uskisívati -kìsujē
    1. kisati se
    2. rasti, naraščati, vzhajati