Franja

Zadetki iskanja

  • supplication [sʌplikéišən] samostalnik
    prošnja; ponižna (pohlevna) prošnja (for za)
    molitev (for za)
  • supplication [süplikasjɔ̃] féminin ponižna prošnja, moledovanje; religion molitev; histoire opomin, ki ga je parlament lahkó naslovil kralju
  • ufficio m (pl. -ci)

    1. dolžnost, naloga:
    ufficio di arbitro naloga razsodnika

    2. pravo uradna dolžnost; ekst. funkcija; ekst. urad:
    d'ufficio uradno
    atto d'ufficio uradni akt
    difensore d'ufficio uradni branilec

    3. intervencija, poseg, pomoč, posredovanje, priporočilo:
    buoni uffici posredovanje

    4. delo, služba (v podjetju); urad, pisarna:
    un ufficio pieno di responsabilità zelo odgovorno delo
    andare, recarsi in ufficio iti na delo, v pisarno

    5. pravo urad, organ:
    ufficio di conciliazione mirovni sodnik
    ufficio di collocamento zavod za zaposlovanje
    ufficio elettorale volišče
    ufficio giudicante sodišče
    ufficio d'informazioni urad za informacije
    ufficio di presidenza predsednikov urad

    6. oddelek, služba (v podjetju); ekst. uradniki; urad:
    ufficio personale personalna služba, kadrovski oddelek
    ufficio studi razvojni oddelek
    ufficio vendite prodajna služba
    ufficio postale poštni urad, pošta

    7. relig. (uffizio) molitev, služba božja:
    ufficio divino dnevna molitvena ura, brevir
    ufficio funebre zadušnica
  • vote1 [vóut] samostalnik
    volilni, glasovalni glas; glasovanje; pravica glasovanja; (skupni) glasovi; volilec, -lka, glas; volilni, glasovalni izid; (z glasovanjem) donesen sklep ali odobritev; glasovnica, volilni listek; odobrena vsota, budžet
    zastarelo zaobljuba, vroča želja, molitev

    the vote volilna, glasovalna pravica
    Army vote izglasovani krediti za vojsko
    vote (of credit) v parlamentu izglasovani krediti
    the casting vote odločujoči glas
    floating vote (negotovi) glasovi nevtralnih poslancev
    the Socialist vote socialistični glasovi
    a vote of confidence glasovanje o zaupnici
    women have the vote ženske imajo volilno pravico
    women have been granted the vote ženskam so dali volilno pravico
    to cast vote glasovati, oddati glas
    to count the votes prešteti (volilne) glasove
    to get out the vote pregovoriti volilce, da glasujejo
    to give one's vote to (ali for) oddati svoj glas, glasovati za
    the Labour vote will increase at the next election delavska stranka bo pomnožila svoje glasove na prihodnjih volitvah
    to have a vote imeti pravico do glasovanja
    to propose a vote of thanks to the speaker predlagati poslušalcem, da se s ploskanjem zahvalijo govorniku
    to put s.th. to the vote dati kaj na glasovanje
    the Government received a vote of confidence vlada je dobila zaupnico
    to split one's vote glasovati za dva ali več
    to take a vote on a question glasovati o nekem vprašanju
  • voveō -ēre, vōvī, vōtum (iz *u̯egu̯hei̯o, indoev. kor. *u̯egu̯h- zaobljubiti; pf. vōvī iz *vŏvēvī, sup. vōtum iz *vŏvētom, *vŏvētum, prim. skr. vāghát- zaobljubnik, molilec, umbr. vufetes = votivis, vufru menda = votivum, gr. εὔχομαι slovesno obljubljam, zaobljubljam, molim, εὐχή, εὐχωλή = lat. votum)

    1. zaobljubiti (zaobljubljati), slovesno (svečano) obljubiti (obljubljati), obečati (obetati), posvetiti (posvečati, posvečevati): aedem, templum L., earum templa sunt publice vota et dedicata Ci., ludi voti L., nostri imperatores pro salute patriae sua capita voverunt Ci., se vovere pro re publica S. žrtvovati se, pro reditu victima vota cadet O.; z notranjim obj.: vota vovi Pl. naredil sem zaobljube, zaobljubil sem se, obljubil sem, vota (po novejših izdajah dona) puer (kot deček) solvit, quae femina voverat Iphis O.; z dat. personae: Herculi … decumam vovit Ci., Vulcano arma, fana Pallori L., hostica Tyrrheno vota est vindemia regi O.; z ACI, in sicer z inf. pr.: me inferre Veneri vovi iam ientaculum Pl.; toda klas. le z inf. fut.: vovisse dicitur, … uvam se deo daturum Ci., duo templa se Romae dedicaturum voverat Ci., pro victimis homines immolant aut se immolaturos vovent C., se pro aegro eo vovisse, ubi primum convaluisset, Bacchis eum se initiaturam L.; poklas. z ut: voverant, si victores forent, ut die festo Veneris virgines suas prostituerent Iust.; abs.: manus leviter pandata, qualis voventium est Q.

    2. sinekdoha želeti, zahtevati, voliti komu kaj: quae modo voverat, odit O., quae voveam, duo sunt O., elige, quid voveas O.; z dat. personae: quid voveat dulci nutricula maius alumno H.; s finalnim stavkom: ut tua sim, voveo O. Od tod subst. pt. pf. vōtum -ī, n

    1. (za)obljubljeno, (za)obljubljeni predmet (dar), (za)obljubljena žrtev, posvečeni dar, starejše zaobljubek, posvečenina: spolia hostium Marcellus, Vulcano votum, cremavit L., lustramurque Iovi votisque (abl.) incendimus aras V. z zaobljubljenimi žrtvami, Caesar … dis Italis votum immortale sacrabat, maxuma ter centum totam delubra per Urbem V. večni spomenik (= spomenik, ki je Cezarja Avgusta naredil nesmrtnega), Danai … in suo voto latent Petr. = v zaobljubljenem (trojanskem) konju.

    2. zaobljuba, obljuba: eius … nefaria vota cognovimus Ci., Veneri et Cupidini vota debere Ci. biti dolžan izpolniti zaobljube, vota facere (de aegroto, contra rem publicam) Ci. ali vota concipere Ci., L., O. ali suscipere Ci., N., suscipere pro aliquo L. ali vota nuncupare Ci., L., Plin. iun., Suet., Val. Max., Fest. ali (pesn.) vota canere (sc. Iunoni) V., vota ferre (ad deos bogovom) O. narediti (delati) zaobljube, (za)obljubiti ((za)obljubljati), vota solvere, persolvere Ci., Plin. iun., pro qua (sc. domo Caesaris) vota persolvere T. ali vota dissolvere Ci. ali exsolvere T. ali exsequi V. ali reddere O., tudi voto se exsolvere Petr. ali voto fungi Iust. obljube (obljubo), zaobljube (zaobljubo) izpolniti (izpolnjevati), uresničiti (uresničevati), divos in vota vocare V. ali deos votis vocare V. ob zaobljubah klicati bogove, obljubljati pri bogovih, cessare in vota V. odlašati z zaobljubami, voto teneri, voti religione obstrictum esse Ci. ep. ali obligari voti sponsione deo Ci. po zaobljubi (z zaobljubo) biti zavezan (biti dolžan), precibus et votis victoriam a dis exposcere Auct. b. Alx., in questus, lacrimas, vota effundi T., votum postulare Ap., votum facere aliquid kaj obljubiti, slovesno obljubiti: Papirius … dimicaturus votum fecit, si vicisset, Iovi pocillum vini Plin., vota signare (sc. litteris) Plin. iun., vota deûm (objektni gen.) V. bogovom storjene, damnabis tu quoque votis (abl.) V. tudi ti jih boš obsojal = zavezal k izpolnitvi njihovih zaobljub (uslišujoč njihove prošnje), voti damnari L., N. ali votorum damnari L. biti obsojen izpolniti svojo zaobljubo = biti zavezan (dolžan) izpolniti svojo zaobljubo, svojo željo videti izpolnjeno, videti, da se je … želja izpolnila; tako tudi voti damnatus L. ali voti reus V. zavezan (dolžan) izpolniti zaobljubo (če se je želja izpolnila); voti liberari L. obvezanosti izpolnitve storjene zaobljube.

    3. occ.
    a) vota (slovesne) zaobljube, ki so jih naredili državni uradniki 3. januarja za cesarjevo blaginjo: vota (sollemnia) pro incolumitate principis nuncupare, suscipere ipd. T., Plin. iun., votorum nuncupatio Suet.
    b) zaobljuba pri sklepanju zakona in meton. svatba, zakonska zveza, zakon: togam quoque parari et voto et funeri Ap. kot svatbeno in tudi kot mrtvaško oblačilo, ad vota non posse pervenire Cod. Th., ad tertia vota migrare pozni Icti.
    c) (z zaobljubo združena) molitev: pia vota O., di maris et caeli, — quid enim nisi vota supersunt? — solvere quassatae parcite membra ratis O., postrema miserorum vota Cu., vota praeire Cu. narekovati molitveno besedilo.

    4. metaf. želja, hotenje, hlepenje, koprnenje: Petr., Plin., Plin. iun., Aur. idr., nocturna vota cupiditatum Ci., vota parentium Q., rebus supra vota fluentibus S. ap. Serv., Iust., ad omne votum Ps.-Q. (Decl.) po želji vseh, neque votum sibi neque animum deesse Suet., hoc erat, quod votis petivi V. = hoc erat in votis H. to sem si že davno želel, scire erat in voto Pers. želel sem, voto (votis) potiri O. doseči, kar si kdo želi, svojo željo videti izpolnjeno, voti potens O. dosegši, kar si je kdo želel = ki se mu je želja izpolnila, an venit in votum Attalicis ex urbibus una? H. ali te je prevzela želja po enem od … ?, ali si želiš enega izmed … ?, eius me conpotem voti vos facere potestis L. to željo mi vi morete izpolniti, tua corrige vota O., votum implere (izpolniti) Cu., vota facere Ci. želeti (si), id (hoc Q.) votum est Cels. to je želja = to si je želeti; z ut, ACI ali samim inf.: votum est, ut tantum exulceretur Cels., votum est longum morbum fieri Cels., vinci et succumbere votum est Prud.; o neživih subj.: alioqui vota arborum frugumque communia sunt nives diutinas sedere Plin. sicer si je za drevesa prav tako kakor za žita (treba) želeti, da …
  • worship1 [wə́:šip] samostalnik
    religija čaščenje, oboževanje, bogočastje, kult; predmet oboževanja ali čaščenja; obred, ritus, molitev, služba božja; spoštovanje, priznanje, dober glas, čast
    zastarelo vrednost, zasluga

    hero worship kult herojev
    public worship cerkveni obredi
    house (ali place) of worship cerkev, božji hram
    the worship of wealth oboževanje (malikovanje) bogastva
    men of worship ugledni, spoštovani ljudje
    Your Worship Vaše blagorodje (naslov za nekatere sodnike, za župana itd.)
    his Worship the Mayor of Leeds njegovo blagorodje župan mesta Leeds
    to have (to win) worship uživati (visoko) spoštovanje
    to offer (ali to render) worship to s.o. častiti, visoko spoštovati, oboževati koga
  • моление n molitev, vroča prošnja
  • молитва f molitev
  • моли́тва ж., molítev -tve ž.
  • мольба f vroča prošnja, rotenje; (zast.) molitev
  • àkšam m (t. akšam) akšam, somrak, muslimanska večerna molitev
  • àmāz -áza m (t. amez) neka muslimanska molitev
  • benedicite m invar. relig. benedikcija, obedna molitev
  • bénédicité [benedisite] masculin molitev pred obedom
  • Bittgebet, das, priprošnja molitev
  • blagodarénje s zahvalna molitev, tedeum: na kraju je održano blagodarenje
  • blessing [blésiŋ] samostalnik
    blagoslov; molitev pred jedjo; milost; srečno naključje; kletvica, psovka

    a blessing in disguise sreča v nesreči
    hudomušno unappropriated blessing neporočena ženska, stara devica
    that is a blessing to je sreča
    to ask a blessing moliti pred jedjo
  • chapelet [šaplɛ] masculin rožni venec, molek; skupna molitev rožnega venca

    un chapelet vrsta, niz (d'injures psovka, žaljivk)
    chapelet d'oignons venec čebule
    pompe féminin à chapelet črpalka, sestavljena iz verige s korci
    défiler son chapelet podrobno pripovedovati, figuré razkriti svoje srcé
    dire son chapelet moliti rožni venec
  • collect3 [kəlékt] samostalnik
    kratka molitev za določeno priliko
  • compiēta f relig. večerna molitev:
    dall'alba a compieta ves dan
    giungere, essere a compieta biti na koncu česa; ekst. biti na koncu življenja