Franja

Zadetki iskanja

  • mass2 [mæs] samostalnik
    masa, gomila, gmota; množica; tvarina, snov
    fizika masa (količnik teže in pospeška)

    the masses ljudske množice
    the (great) mass of večina
    in the mass skupaj, nasploh, vceloti
    ekonomija mass production serijska proizvodnja
    mass meeting množičen sestanek
  • massa

    A) f

    1. gmota, množica:
    massa cerebrale anat. možganska gmota

    2. množica, mnoštvo:
    commettere una massa di stupidaggini zagrešiti kup neumnosti

    3. sociol. masa, množica, mnoštvo (tudi ekst.):
    masse popolari delovne množice
    mezzi di comunicazione di massa množična občila:
    in massa množično, masovno, vsi skupaj
    assolvere, condannare in massa oprostiti, obsoditi vse brez razlike
    far massa gnesti se, zgrinjati se; večina; slabš. trop, krdelo:
    una massa di delinquenti krdelo zločincev, zlikovcev

    4. fiz. masa

    5. elektr. masa:
    collegare a massa spojiti z maso

    6. glasba glasovi, instrumenti (skupaj):
    massa orchestrale orkester, instrumenti
    massa corale zbor, pevci

    7. pravo masa:
    massa ereditaria zapuščinska masa
    massa dei creditori upniki
    massa fallimentare stečajna masa

    8. voj. koncentracija (vojaških sil na kakem področju)

    B) agg. invar.
    uomo massa sociol. človek iz množice, povprečen človek
    grammo massa fiz. grammasa
  • māssa -ae, f (izpos. gr. μᾶζα)

    1. testo, gruča, gruda, kepa, kos, zgnetena masa, tvarina, tvarivo, snov: argenti Pl., ferri, Col., auri, salis, aeris Plin., lactis alligati Mart. = lactis coacti O. sirnina, skuta, žmítek, chalybis O., ardens Iuv., auri Petr., ficorum, caricarum, palatharum, ferri, plumbea Vulg., atrae picis V.; absol. gruda zlata: O.; gruda rude (ruda) Sen. ph., V.; gruda železa (železo): Sen. ph.; pesn. = nered, zmeda, zmešanina, kaos: quae (sc. sidera) pressa diu massa latuēre sub illā O.

    2. skupina zemljišč, večje posestvo, podeželsko posestvo, plantaža: Amm., Cass.
  • Māssa -ae, m Mása, rim. priimek: L., Plin. iun., Iuv., Mart., Petr., T.
  • masse1 [mas] féminin (brezoblična) masa, gmota; teža; (velika) množina, kup; skupnost, celota; vsota, (radio) zemlja; (skupna, društvena, obratna) blagajna; populaire garanje, delo

    la masse, la grande masse de večina
    de toute sa masse z vso svojo težo
    en masse množično, masovno, v trumah, v velikem številu; vsi hkrati; v celoti
    masse active, passive (commerce) aktiva, pasiva
    masse atomique, moléculaire atomska, molekularna teža
    masse de la faillite konkurzna masa
    masse de manœuvre (militaire) operativne rezerve
    les masses laborieuses delovne množice
    fabrication féminin, production féminin en masse masovno izdelovanje, masovna proizvodnja
    manifestation féminin de masse masovna manifestacija
    meurtre masculin en masse množičen umor
    il n'y en a pas des masses (familier) tega ni mnogo, tega ni na pretek
    tomber, s'affaisser, s'écrouler comme une masse pasti, zrušiti se, zgruditi se ko klada
    venir en masse à une réunion množično priti na zborovanje
  • Masse, die, masa (tudi Physik); gmota; (Menschenmenge) množica; die breite Masse široke množice; die Masse (Mehrheit) večina; eine Masse veliko, zelo veliko; in Massen na kupe; an Masse legen Elektrizität zvezati z maso
  • Massegehalt, der, Technik masa
  • matière [matjɛr] féminin snov, tvarina, tvar, substanca; gmota, masa; figuré povod, vzrok; priložnost; predmet, téma, objekt; (stvarno) področje; (šolski) učni predmet; juridique zadeva, primer

    en matière de kar zadeva, kar se tiče, gledé, v zadevi
    en pareille matière v takih stvareh
    matières d'alimentation hranila, hranilne snovi
    matière brute surovi material
    matière colorante barvilo
    matière détonante, explosive razstrelivo
    matière entremêlée primes
    matières d'examen izpitri predmeti
    matières à option izbirni predmeti
    matières fécales fekalije
    matières grasses maščobe
    matière inflammable vnetljiva snov
    matière pénale kazenska zadeva
    matière plastique, synthétique plastična, sintetična snov
    matières premières surovine
    matière purulente (médecine) gnoj
    matière réfractaire šamot
    matière de remplacement nadomestek
    matière spéciale strokovno področje
    matière textile tekstil
    matière vivante (biologie) živa substanca
    table féminin des matières kazalo (v knjigi)
    donner matière à plaisanter da(ja)ti povod za šale
    être matière à réflexion biti vzrok razmišljanja
    entrer en matière priti k stvari
  • míza -e ž masă
    pisalna miza birou
  • mnóštvo s mnoštvo, masa
  • mnóžica ž
    1. mnoštvo, množina: množica misli
    2. gomila, množina, hrpa, skup: množica ljudi; prebiti se skozi -o
    3. mnoštvo ljudi, masa: ljudske -e
    narodne mase
    4. mat. ekvivalentna množica
  • mnóžica cantidad f ; gran número m ; multitud f ; masa f ; abundancia f

    množica ljudi muchedumbre f, multitud f, gentío m
    množica vprašanj un montón de preguntas
    ljudske množice (pol) las masas popolares
    v velikih množicah en masa, en grandes masas
  • mnóžica -e ž
    1. mulţime
    2. masă
    3. mat. mulţime
  • mōle1 f

    1. gmota, masa; masivna zgradba:
    la mole del K2 gmota gore K2
    Mole Antonelliana arhit. Antonellijev stolp (v Torinu)
    all'ombra della Mole pren. v Torinu

    2. pren. razsežnost, obsežnost, velikost:
    ho finito una notevole mole del lavoro končal sem precej dela
  • mōlēs -is, f (prim. gr. μῶλος trud, težava, napor, μόχϑος trud, napor, μοχλός vzvod, dvigalo; prim. mōlior, mŏlestus)

    I. konkr.

    1. zelo težka stvar ali tvarina, gruča, gmota, masa, breme, teža, (silna) velikost: rudis indigestaque moles (= Chaos) O., opposui molem clipei V. težki ščit, ingenti mole sepulcrum V., vastā se mole moventem Polyphemum V. velikanskega, orjaškega, gorostasnega, tantae corporum moles fundis sagittisque in fugam consternatae sunt L. velikani, ingenti mole Latinus V. velikanski, pravi orjak.

    2. occ.
    a) kup kamenja, kamnita temeljna stavba, kamnit temelj, nasip, jez, ježa: iamque paululum moles aquam eminebat et simul aggeris latitudo crescebat Cu., aggere ac molibus mare extrudere C. z gmoto nasutega kamenja iztisniti, (sc. fons) mole lapidum a mari disiunctus Ci., moles oppositae fluctibus Ci., pontes ac moles L., contracta pisces aequora sentiunt iactis in altum molibus H., krajše = molibus (s kamnitimi nasipi), quae iactis in altum caementis positae sunt; metaf.: moles tenuis naturaliter obiecta C. sipina, pars in mole sedens O. na kleči.
    b) velikanska stavba (zgradba), konstrukcija: Sen. ph., substructionum insanae moles Ci., exstructae moles Ci., regiae moles H., miratur molem Aeneas V. velikansko zgradbo Kartagine, molem miratur equi V. trojanskega konja, quod nulla moles tam capax foret T. nima prostora za toliko ljudi, m. pinea Pr. brodovje velikih ladij, capax m. Sil. velikanski čoln.
    c) vojna naprava, vojni stroj: oppugnat qui molibus urbem V., ab adversā mole clamat V. od oblegovalnega stolpa, refectis vineis aliāque mole belli L. (moles tukaj poseb. agger et turris).
    d) množica (mnoštvo, truma, veliko) ljudi, poseb. vojske: densā ad muros mole feruntur V. trumoma, v gostih tolpah, m. unius exercitūs L.; vojna moč: hostes maiorem molem haud facile sustinentes L., non alias maiore mole concursum T., totā mole belli secuturus T., tota regni sui mole in Asiam … veniebat Fl.
    e) grmadeče se valovje, sila valovja, vodna gmota: Cu., venti, tantas audetis tollere moles V.

    II. abstr.

    1. breme, teža, velikost, velika moč ali sila, jakost: Vell., Ap., tantam molem mali a cervicibus depellere Ci., istius invidiae molem sustinere Ci., moles pugnae L., tanti imperii L. velikanska sila (moč), in tantā curarum mole T., vis consilii expers mole ruit suā H., m. iuventae, Herculea Sil.

    2. težava, trud, napor, nuja: magnā mole naves transvehere L., maiore mole pugnare ali bellum parare L., tantae molis erat Romanam condere gentem V. toliko truda je stalo, tako težko je bilo. — Pooseb. Mōlēs (-ium), f Móle, boginje bojnih težav (naporov), Marsove hčere: Gell. (z inačico Mōlae -ārum, f).
  • multitude [-tüd] féminin množica, masa; veliko število

    une multitude de visiteurs množica obiskovalcev
  • obèd -èda m prânz, masă
  • obròk -óka m
    1. porţie, raţie; masă
    2. rată
  • pasta f

    1. masa; kaša; vlaknine

    2. kulin. testo; testenine:
    fare la pasta mesiti testenine
    pasta alimentare, pasta testenine:
    avere le mani in pasta (in) pren. imeti prste zraven, biti v kaj vpleten
    pasta al sugo testenine v omaki

    3. testo (za pecivo):
    pasta sfoglia zvaljano testo
    pasta frolla krhko testo
    esser fatto di pasta frolla pren. biti mevža

    4. pren. značaj, nrav:
    essere di buona pasta biti dobrodušen
    essere della stessa pasta biti iz enakega testa, enakega značaja
    essere d'un'altra pasta pren. biti različen, drugačen
    essere una pasta d'uomo biti dobrodušnež

    5. kulin. torta:
    pasta alla crema kremna torta

    6.
    pasta dentifricia zobna pasta
  • pástă -e f

    1. masa, zmes

    2. testo
    paste făinoase testenine

    3. pasta
    pastă de dinţi zobna pasta