Franja

Zadetki iskanja

  • её njo, jo
  • absquatulate [əbskwǽtjuleit] neprehodni glagol
    ameriško, hudomušno odkuriti, popihati jo
  • acton [ǽktən] samostalnik
    zgodovina majica, ki so jo nosili pod oklepom
  • agàluk m (t. agalyk)
    1. agovstvo, agova zemlja
    2. agovo dostojanstvo
    3. dajatev, ki jo je zakupnik dajal agu za koriščenje njegove zemlje
  • ahmedíja ž (t. ahmedije, ar.) ahmedija, bela ali pisana ruta, ki si jo romar ali duhovnik (hadžija, hodža) ovije okoli fesa
  • allīdō (adlīdō) -ere -līsī -līsum (ad in laedere)

    1. butniti (butati) koga ali kaj na kaj, zagnati (zaganjati) koga ali kaj na kaj, udariti (udarjati) s čim ob kaj: ut... pars ad scopulos adlisa interficeretur C.; z dat.: ut si quis... (creteam personam) adlidat pilaeve trabive Lucr., pars solidis adlisa Lucr.; abs. allidi (o rastlinah, otrocih) pobit biti, potlačen biti, ob tla treščen biti: Col., Lact.

    2. pren. obstoj koga (česa) v nevarnost spraviti (spravljati), oškodovati koga (kaj), pogubiti (pogubljati): virtutem Sen. ph.; od tod pass. allidi ne brez škode odnesti jo, poražen biti, opeči se: in quibus (damnationibus) me perlubente Servius allisus est, ceteri conciduntur Ci. ep., cum sit colluctandum cum eo (agro), allidi dominum Col.
  • amariner [-ne] verbe transitif navaditi ladijsko moštvo na morje; polastiti se sovražne ladje v vojni in jo uporabiti proti sovražniku
  • aparté [aparte] masculin beseda, ki jo igralec na odru reče za sebe; poseben, ločen, tih pogovor z osebami na seji ipd.

    en aparté zaupno; skrivaj, med štirimi očmi
    ils ne cessèrent de faire des apartés pendant toute la conférence neprestano sta se tiho pogovarjala med predavanjem
  • apeldar, apeldarlas popihati jo
  • auréole [oreɔl] féminin sij, žar; sijaj, veličastje; žarni venec okoli Lune; svetniški sij na podobah ali kipih svetnikov; avreola; krožna sled, ki jo na papirju, na tkanini pusti madež po očiščenju

    l'auréole du martyre mučenikova avreola, mučeniški venec
  • ausbüchsen pocvirnati jo, popihati jo
  • auskneifen* odščipniti; figurativ (fliehen) pobegniti, stisniti jo
  • auslösbar Reaktion: reakcija, ki jo je mogoče izzvati
  • ausreißen*

    1. Zähne, Haare, Unkraut: puliti, izpuliti, Zähne, Unkraut: ruvati, izruvati; (herausreißen) iztrgati

    2. Stoffe: raztrgati, pretrgati (intransitiv se)

    3. (flüchten) pobegniti, podurhati jo, dezertirati
  • ausrücken odkorakati, oditi, (fliehen) pobegniti, pobrisati jo; Technik Maschinen: izklopiti, ustaviti (intransitiv se); eine Kupplung: razkleniti
  • auswichsen (verprügeln) pretepsti; (abhauen) pobegniti, pobrisati jo
  • auswischen obrisati, zbrisati; (ausreißen) pobrisati jo; jemandem eins auswischen zagosti jo (komu)
  • bȁdnjāk m surova hrastova klada ali veja, ki jo na sveti večer polože na ogenj
  • bàdnjara ž (katol.) ščuka, ki jo jedo na predbožični dan
  • bàndērīj -ija m, bàndērijum m (lat. banderium) vojaška zastava fevdalca; konjeniška četa, ki jo je v primeru vojne dal fevdalec svojemu vladarju