plàmtjeti -tīm (ijek.), plàmteti -tīm (ek.) plemeneti, goreti: opet plamte kuće i po ulicama leže lešine; romantičarski pokret je tada plamteo u srpskoj književnosti; oči joj plamte ljubavlju ljubezen gori v njenih očeh; dokle će plamtjeti gnjev tvoj
quemar po-, se-, za-žgati; iz-, posušiti; mučiti, trpinčiti; zapravljati; goreti, kot ogenj vroč biti; peči, zbadati
quemar vivo živega sežgati
quemar por hereje sežgati zaradi krivoverstva
eso me quema la sangre (fig) to me pogreje
alcohol para quemar gorilni špirit
un frío que quema mraz, ki reže
quemarse po-, za-, zagoreti; vzplamteti, vneti se; postati nepotrpežljiv; spametovati se
quemarse las cejas (ali pestañas) vnetos(pri luči) študirati; izgubiti vid od študiranja
quemarse los dedos opeči si prste
quemarse la sangre koprneti od strahu
žȁgriti -īm
I.
1. svetlo gledati: nemirnim očima žagrio je oko sebe
2. peči mlado koruzo: žagriti kukuruz
3. peči: koprive me žagrile
II. žagriti se svetiti se, goreti: njeni se obrazi žagre; sunce se žagri na visini
žáriti žârīm
I.
1. žariti, razbeljevati: žariti peć
2. netiti, podpihovati: ti ne želiš gasiti no žariti
3. žgati, peči: sunce žari; koprive žare
4. taj žari i pali u svom selu ta vedri in oblači v svoji vasi
II. žariti se žareti, goreti: mi gledamo kako joj se lice žari
гореть goreti; svetiti;
у него всё тело горит vročino ima;
щёки горят zardel je v lica;
не горит ne gori voda;
дело горит в руках delo gre hitro od rok
горі́ти1 -рю́ недок., goréti -ím nedov.
горі́ти2 -ри́ть недок., goréti -í nedov., v 3. os.
испепеляться, испепелиться (z)goreti, spreminjati se, spremeniti se v pepel
пала́ти -ла́є недок., goréti -í nedov., v 3. os., plamenéti -í nedov., v 3. os.
сгорать, сгореть (z)goreti; uničevati se, uničiti se (z delom);
сгорать от нетерпения nestrpno čakati;
сгорать от любви (s)koprneti od ljubezni;
сгорать от стыда umirati od sramu
exārdeō -ēre (—) (—) s plamenom goreti: Vulg.
gorùcati -ām, gorùckati -ām po malem goreti: goruckalo je kandilo
gorùkati -ām slabo, po malem goreti: nasred avlije goruka vatra
pogòrjeti -rīm (ijek.), pogòreti -rīm (ek.)
1. pogoreti: kuća je pogorjela
2. malo goreti, malo časa goreti: svijeća je pogorjela, pa se ugasila
prūriō -īre (prim. pruīna)
1. srbeti: frons prurit Cels., angulus ocelli prurit Iuv.
2. metaf.
a) srbeti koga kaj = hoteti srbeti koga = α) o udih = skominati koga po tepežu (udarci), hoteti biti tepen: malae an dentes tibi pruriunt? Pl. ali jih hočeš dobiti po licih ali po zobeh? β) bati se tepeža (udarcev): dentes (scapulae) pruriunt Pl., dorsus totus prurit Pl. γ) netiti se, goreti = zmeden biti: caput prurit Pl.
b) o človeku = imeti srbečico α) = skominati koga po polteni nasladi (poltenem razkošju), biti pohoten (hotljiv), biti razkošen: Pl., Iuv., Mart. idr., cum matre et sorore prurit Cat.; metaf. o stvareh: Cael., carmina pruriant Mart., quod pruriat (pohotnost) incitare Cat., prurire opusculum Sulpitiae Aus.; z acc. neutr. nam. adv.: tam blandum prurit Mart. β) hlepeti po čem, stremeti za čim, želeti si česa: vitulus prurit in pugnam Mart.
red-ardēscō -ere (re in ardēscere) zopet (znova, spet) se vžgati, zopet (znova, spet) začeti goreti, zopet (znova, spet) se (raz)vneti: flamma redardescet O.
revnòvati rèvnujēm goreti za kaj, prizadevati si: odviše revnovah za otačke svoje običaje
vigilō -āre -āvī -ātum (vigil)
I. intr.
1. biti buden, bedeti, bdeti, čuti (naspr. dormire, quiete compositum esse ipd.): Ter., Lucr. idr., vigilare ad multam noctem Ci. ali de multa nocte Ci. ep., proxima nocte Ci., Regulus vigilando necabatur Ci., vigilate, viri V., si (sc. aeger) noctu dormit, si interdiu vigilat Cels., vigilanti stertere naso Iuv. delati se, kakor (da) bi spal; brezos.: redeo, si vigilatur et hic Mart.; preg.: hic vigilans somniat Pl. = ta sanjari o zlatih gorah, si sanjaje obeta zlate gore; prim.: num ille somniat ea, quae vigilans voluit? Ter.; vigilans dormit Pl. ali vigilans stertis Lucr. (o zaspancu, lenuhu).
2. vigilare (kot bolezen) biti nespečen, osta(ja)ti buden (nespečen): per se vigilat Cels., si nihilominus vigilant (sc. insanientes) Cels.
3. metaf. bedeti =
a) vedno goreti: vigilet Troicus ignis Stat., lumina … summā vigilantia turre (na vrhu svetilnika) O., flamma vigilans Fl.
b) neprestano paziti (biti pozoren), skrbno paziti na koga ali (na) kaj, neumorno delati (delovati), neutrudno skrbeti za koga, za kaj: vigilandum est semper; multae insidiae sunt bonis Acc. ap. Ci., vigilare, adesse, providere rei publicae Ci., excubabo vigilaboque pro vobis Ci., ianitor ad dantes vigilet Pr., ut vivas igitur, vigila H., vigila, ne tuam causam deseras Ci., Mars vigila Serv.; z dat.: studiis vigilare severis Pr. predajati se … , neutrudno se ukvarjati … —
II. trans.
1. (z zunanjim obj.) prebede(va)ti, (pre)čuti: Plin. iun. idr., noctes vigilabat ad ipsum mane H., noctes vigilantur amarae O., vigilata nox O., vigilata convivio nox T., vigilanda nox Pr., Tib., Q.
2. (s prolept., notranjim obj.) bedeč (o bedenju) ali čujoč kaj storiti, narediti (delati), opraviti (opravljati), izvesti (izvajati), (iz)vršiti ipd.: quae vigilanda viris V., accipe dona meo multum vigilata labore Ps.-V. (Ciris), pretium vigilatorum laborum O., carmen vigilatum O. med b(e)denjem izmišljena, magia plerumque noctibus vigilata Ap., nullas hoc genus vigilias vigilarunt Gell. — Od tod
1. adj. pt. pr. vigilāns -antis, adv. vigilanter bedljiv =
a) budno opazujoč, ostro motreč: oculi vigilantes V., Veg., vigilantes curae Ci. skrbi ob prebedenih nočeh.
b) klas. le metaf. (neprenehno) pazljiv, (neutrudno) pozoren, skrben, neutruden, neumoren, neutrudljiv, neumorno dejaven, delaven, prizadeven: Val. Max., Aug., Don., Amm. idr., homo, tribunus plebis vigilans consules vigilans Ci., ut nemo vigilantior ad iudicium venisse videatur Ci., Cato homo vigilantissimus Ci., vigilanter provinciam administrare Ci., enitar vigilantius Ci., vehementissime vigilantissimeque vexatus Ci.
2. adv. pt. pf. vigilātē skrbno, marljivo, delavno: vigilate atque attente verbum non probum vitavit Gell.
погореть pogoreti; posušiti se; goreti nekaj časa
пыхать, пыхнуть s plamenom goreti, plameneti;
он пишет здоровьем samo zdravje ga je;
он пышет гневом kar piha od jeze;
печь пышет жиром od peči puhti vročina