Franja

Zadetki iskanja

  • jájce œuf moški spol ; (fiziologija) ovule moški spol , testicule moški spol

    jajca nesti pondre
    jajca valiti couver
    gnilo jajce œuf pourri (ali gâté)
    mehko kuhano jajce œuf à la coque
    trdo kuhano jajce œuf dur
    na (volovsko) oko ocvrto jajce œuf sur le plat
    umešana jajca œufs brouillés
    nadevano jajce œuf farci
    surovo jajce œuf cru
    Kolumbovo jajce l'œuf de Colomb
    biti podoben kot jajce jajcu se ressembler comme deux gouttes d'eau
    iti (hoditi) kot po jajcih (avoir l'air de) marcher sur des œufs
  • létina année ženski spol (agricole), récolte ženski spol , moisson ženski spol

    dobra letina bonne (ali riche) récolte
    slaba letina mauvaise récolte, récolte déficitaire
    deževje je pokvarilo letino les pluies ont gâté la récolte
  • ljúbljenec favori moški spol , préféré moški spol , chéri moški spol, familiarno coqueluche ženski spol

    mamin ljubljenec enfant gâté
  • mésten (of) town, (of) city; municipal; urban

    méstni arhiv town records pl
    méstni ceh city company, guild, livery company
    méstna četrt, méstni okraj (town) quarter, ward, district of a city, ZDA section (of a city)
    méstni grb city arms pl
    méstna hiša, magistrat town hall, ZDA city hall, (hiša v mestu) town house
    méstna knjižnica municipal library
    méstne (občinske) dajatve municipal (ali local) taxes pl, (town) rates pl
    méstno letališče municipal airport
    méstni ljudje townspeople (s konstr. v sg ali pl), townsfolk (s konstr. v sg ali pl)
    méstna mitnina, trošarina toll
    méstna občina township, municipality, ZDA city
    méstni očetje city fathers pl
    méstno planiranje town planning
    méstni prebivalec town dweller, city dweller
    méstno prebivalstvo population of a town, townspeople (s konstr. v sg ali pl)
    méstni svèt municipal council, town (ali city) council
    méstna uprava municipal authorities pl
    méstno območje, področje urban area, city area
    méstno obzidje town wall, city wall
    méstno sodišče municipal court
    méstni stražnik municipal policeman, arhaično watchman
    méstna vrata town gate, city gate
    méstno življenje town life, city life
  • otròk enfant moški spol, ženski spol ; familiarno gosse moški spol, ženski spol

    čudežen otrok enfant prodige
    defekten otrok enfant inadapté, handicapé, (héréditairement) taré
    dobrodušen otrok (figurativno) bon enfant
    edini otrok enfant unique
    grozen, obupen otrok enfant terrible
    nega otrok puériculture ženski spol
    nepreskrbljen otrok enfant à charge
    nezakonski otrok enfant naturel (ali illégitime, d'amour)
    posvojen otrok enfant adoptif
    razvajen otrok enfant gâté
    zakonski otrok enfant légitime
    otrok iz prvega zakona enfant du premier lit
    umor otroka meurtre moški spol d'enfant, (detomor) infanticide moški spol
    varstvo, zaščita otroka protection ženski spol de l'enfance
    odstaviti otroka (od dojenja) sevrer un enfant
    roditi otroka mettre un enfant au monde, donner le jour (ali la vie) à un enfant
  • pokazíti gâter, détraquer, détériorer, altérer, abîmer

    pokaziti komu kaj déranger (ali contrecarrer, traverser) les projets de quelqu'un
    vreme se je pokazilo le temps s'est détraqué (ali détérioré, gâté)
  • temps [tɑ̃] masculin čas; obdobje, doba; stadij; vreme, vremensko stanje; musique tempo, takt; grammaire čas; automobilisme takt; (= temps de service) militaire rok vojaške službe

    à temps o pravem času, pravočasno
    au temps jadis nekoč, nekdaj
    avant le temps predčasno, prezgodaj, preuranjeno
    avec le temps sčasoma, v teku časa
    du temps que ko
    dans le temps (familier) nekoč, nekdaj
    dans peu de temps kmalu, v kratkem
    de temps à autre, de temps en temps od časa do časa, tu pa tam, sem ter tja
    de mon temps ko sem bil (jaz) mlad
    de tout temps od nekdaj, vedno
    ces derniers temps zadnje čase
    depuis quelque temps že nekaj časa
    du temps de Louis XIV za (časa) Ludvika XIV.
    en ce temps v tistem času, tisti čas
    en même temps istočasno, hkrati
    en peu de temps hitro
    en son temps svoj čas
    en deux temps, trois mouvements zelo hitro
    en temps normal v normalnem času
    en temps ordinaire v običajnih okoliščinah
    en temps opportun, utile v pravem, v primernem času
    en temps et lieu o prirnernem času in na primernem kraju
    en un rien de temps hitro, v hipu
    en tout temps ob vsakem času, vselej, vedno
    entre temps med tem
    par le temps qui court dandanes, v teh časih
    par un beau temps pri lepem vremenu
    (sortir) par tous les temps (iti ven) pri vsakem vremenu
    la plupart du temps skoraj vedno
    pour un temps nekaj časa, začasno
    sans perdre de temps nemudoma, brez odlašanja
    tout le temps ves čas, neprestano
    temps d'arrêt odlog, zamuda
    temps à averse naliv
    un temps de chien pasje vreme
    temps d'épreuve preskusna doba
    temps du lieu krajevni čas
    temps lourd soparno vreme
    les temps modernes novi vek
    temps mort (sport) čas, ko je tekma prekinjena; čas nedelavnosti, neobratovanja
    temps passé preteklost, nekdanjost
    temps du parcours (aéronautique) čas poleta, letenja
    temps de pluie deževje
    temps de pose (photographie) čas osvetlitve
    temps prohibé doba prepovedi lova
    temps record rekorden čas
    temps pour réfléchir čas za premislek
    temps de repos čas mirovanja, počivanja, počitka
    temps solaire sončni čas
    le bon vieux temps dobri stari časi
    caractère masculin général du temps vremensko stanje
    emploi masculin du temps urnik
    épargne féminin, perte féminin de temps prihranek, izguba časa
    moteur masculin à deux temps, à quatre temps dvo-, štiritakten motor
    prévision féminin du temps napoved vremena, vremenska napoved
    avoir le temps utegniti, imeti čas
    n'avoir qu'un temps biti začasen, kratkotrajen
    il y a peu de temps (še) pred kratkim, ni dolgo tega
    il n'y a pas de temps à perdre ne smemo izgubljati časa
    vous avez tout le temps imate dovolj časa, imate časa, kolikor ga potrebujete, želite
    le temps s'éclaircit vreme se jasni
    être de son temps iti s časom, biti sodoben
    il n'en est plus temps ni več časa za to, prepozno je
    il est grand temps skrajni čas je
    il n'est que temps čas je že
    se donner, se payer, prendre du bon temps zabavati se
    il fait beau (mauvais) temps lepo (slabo) vreme je
    faire passer le temps à quelqu'un komu čas preganjati, kratkočasiti koga
    avoir fait son temps odslužiti
    ce vêtement a fait son temps ta obleka je odslužila
    le temps se gâte vreme se kvari (slabša)
    gagner du temps pridobiti na času
    perdre du temps, le temps čas izgubljati
    prendre beaucoup de temps vzeti mnogo časa
    prenez votre temps! nič ne hitite!
    le temps presse čas pritiska, mudi se
    prendre le temps comme il vient prilagoditi se okoliščinam
    rattraper le temps perdu dohiteti izgubljeni čas
    réaliser le meilleur temps doseči najboljši čas
    travailler à plein temps, à mi-temps delati s polnim, polovičnim časom
    tromper le temps (dolg)čas preganjati
    tuer le temps čas ubijati
    chaque chose en son temps (proverbe) vsaka stvar ob svojem času
    faire la pluie et le beau temps (figuré) imeti velik vpliv, veliko moč
    le temps adoucit les peines (proverbe) čas zaceli vse rane
  • vrême temps moški spol

    aprilsko vreme temps d'avril, temps changeant comme en avril
    deževno vreme temps pluvieux (ali de pluie)
    lepo (slabo) vreme beau (mauvais ali vilain) temps
    nestanovitno vreme temps variable (ali changeant)
    pusto vreme temps maussade
    pasje vreme un temps de chien
    pri lepem vremenu par beau temps
    pri vsakem vremenu par tous les temps
    kakšno vreme je danes? quel temps fait-il aujourd'hui?, comment est le temps aujourd'hui?, quel temps avons-nous aujourd'hui?
    lepo (slabo) vreme je il fait beau (mauvais) temps, le temps est beau (mauvais)
    vreme dobro obeta, kaže le temps est prometteur
    vreme bo spet lepo le temps se remet au beau
    vreme se kvari, slabša le temps se gâte
    vreme se bo spremenilo le temps va changer
    vreme se bo držalo le temps se maintiendra
    vreme kaže na dež (na sneg) le temps est à la pluie (à la neige)
    izboljšanje (poslabšanje) vremena amélioration ženski spol (aggravation ženski spol) du temps
  • vŕten garden(-)

    vŕtna brizgalna cev garden hose
    vŕtno delo garden work
    vŕtno mesto garden city
    vŕtna hišica garden house, summerhouse
    vŕtni plot garden fence
    vŕtna restavracija garden restaurant
    vŕtna steza garden path
    vŕtni škodljivci garden pests pl
    vŕtna uta arbour, bower
    vŕtna vrata garden gate
    vŕtna zabava garden party ZDA lawn-fete
  • without1 [wiðáut] predlog
    brez; zunaj, izven, pred, z druge strani

    without doors zunaj hiše, pred vratmi
    without doubt brez dvoma, nedvomno
    without change železnica brez prestopanja
    without number brezštevilen
    times without number neštetokrat
    without end brez konca, brezkončen
    without fail zanesljivo, sigurno
    things without us stvari zunaj nas
    he met me without the gate dočakal me je pred glavnimi vrati
    to do (to be, to go) without shajati (biti) brez, lahko pogrešati
    without his seeing me ne da bi me on videl
    it goes without saying to se samo po sebi razume, tega ni treba (niti) reči
    he passed me without taking off his hat šel je mimo mene, ne da bi se odkril
  • yonder [jɔ́ndə]

    1. prislov
    tam, tamkaj

    2. pridevnik
    tamkajšnji

    yonder gate ona vrata tam
  • zapórnica

    železniška zapórnica (railway) barrier, (railway) gate
    nebeške zapórnice (pesniško, mitologija) the windows of heaven
  • želézen iron(-); of iron, made of iron; irony; figurativno unbending, strong

    želézna cesta (železnica) (francosko) chemin de fer, railway, ZDA railroad
    želézna doba Iron Age
    želézni (rezervni) fond permanent (ali reserve) fund
    želézen drog, palica iron bar
    želézni odpadki scrap iron
    želézni opilki iron filings pl
    želézno orodje iron fittings pl
    želézna pločevina sheet iron, iron plate
    želézna pljuča medicina iron lung
    želézna roba ironware, hardware, ironmongery
    želézna ruda iron ore
    želézna rezerva (1800 kalorij) vojska iron ration, ZDA D ration
    želézna vrata iron gate
    želézna vrata ZDA geografija the Iron Gate
    želézna zavesa gledališče safety (ali fireproof) curtain, politika iron curtain
    želézno zdravje robust health
    želézna volja iron will
    želézna šibika iron bar, iron rod
    želézna žila (rude) vein (ali seam, lode) of iron ore
    vladati z želézno roko (figurativno) to rule with a rod of iron (ali with an iron hand)
    on je želéznega zdravja he has an iron constitution
  • želézniški (of) railway, ZDA (of) railroad

    želézniški progovni čuvaj linesman, ZDA lineman, trackwalker
    želézniška delnica railway share, ZDA railroad stock
    želézniška direkcija railway board
    želézniška družba railway company, ZDA railroad corporation
    želézniška instalacija railway installation
    želézniški delavec railwayman, pl -men, railway worker, railway employee, ZDA rail worker
    želézniška končna postaja terminus, pl -uses, -ni, ZDA railroad terminal
    želézniško križišče railway crossing
    želézniška mreža railway network
    želézniški nadvoz railway bridge (ali overpass)
    želézniški kupé, oddelek railway compartment
    želézniški nasip embankment
    želézniška nesreča railway (ali train) accident
    želézniško obratovanje, želézniška služba railway service
    želézniški oklopni vlak armoured (ZDA armored) train
    želézniška postaja railway station, (pogojna) VB halt, ZDA flag station
    želézniški park, obratni material (railway) rolling stock
    želézniška popravljalnica railway repair shop, ZDA railroad shop
    želézniški prag sleeper, ZDA tie
    želézniška proga VB permanent way, railway line, ZDA railroad line, road
    želézniški promet railway traffic
    želézniški podhod railway underpass, subway, tunnel
    želézniški prehod, prelaz level crossing
    želézniški prometni urad railway transportation office (krajšava: RTO)
    želézniški sprevodnik guard, ZDA conductor
    želézniški prevoz railway conveyance, vojska movement by rail
    želézniški signal railway signal
    želézniška tarifa railway tariff, table of fares, ZDA railroad-rate schedule
    želézniški trajekt train ferry
    želézniški tir track
    želézniška tračnica rail
    želézniška uprava railway management, railway board
    želézniški uradnik railway clerk (ali employee), ZDA railroad employee (ali executive)
    želézniški voz, vagon railway carriage, ZDA railroad car (ali coach), (osebni) passenger coach, (spalni) sleeping car, sleeper, Pullman car, (tovorni) wagon, truck, ZDA freight car, (plitvi) flat wagon, ZDA flatcar, (pokriti) goods van, ZDA boxcar
    želézniški vozni red railway timetable, railway guide, ZDA railroad schedule
    želézniška vozovnica railway ticket
    želézniško vozlišče railway junction
    želézniška zveza railway communication, connection; communication by rail
    želézniška zapornica level-crossing barrier (ali gate)
    želézniški prtljažni voz luggage van, ZDA baggage car