-
Mädel, das, (-s, -) dekle, punca
-
Mägdelein, Mägdlein, das, poetisch: dekle
-
Mauerblümchen, das, dekle, ki nima kavalirjev
-
mignon, ne [minjɔ̃, ɔn] adjectif ljubek, dražesten, srčkan; ljubezniv, ustrežljiv; masculin, vieilli ljubljenec, favorit; féminin ljubica, srček, populaire dekle, deklica
chapeau masculin mignon ljubek klobuk
péché masculin mignon majhen greh; razvadica
-
mocosa ženski spol dekle, frklja, smrklja
-
móma ž, mȍma ž dekle: zrelija moma; udala se moma da nije doma
-
môme [mom] masculin, familier otrok; adjectif, populaire še (čisto) majhen; féminin, populaire dekle, mlada ženska
une belle môme čedno dekle
-
moza ženski spol deklica, dekle; dekla, služkinja; perača
moza de cámara sobarica
moza casadera za možitev godno dekle
moza de partido pocestnica
moza de honor družica
moza de servicio služkinja
buena moza zalo dekle
-
mùžatica ž dial.
1. omožena žena
2. dekle, ki se zabava z oženjenim moškim
-
pendžèruša ž
1. dekle, ki rado poseda pri oknu in koketira s fanti
2. zool. velika sinica
-
pépée [pepe] féminin (v otroški govorici) punčka (igračka); populaire dekle, ženska
-
pigeon1 [pídžin] samostalnik
golob
sleng prismoda, tepec, lahkovernež
ameriško, sleng dekle
carrier pigeon golob pismonoša
clay pigeon glinast golob (tarča)
wood pigeon skalni golob
pigeon pair brat in sestra (dvojčka)
pigeon's milk napol prebavljena hrana, s katero golobi hranijo svoje mladiče
that's my pigeon to je moja stvar
to pluck (ali milk) a pigeon oskubsti lahkoverneža
-
pollita ženski spol dekle, frklja
-
pollona ženski spol ameriška španščina mladenka, dekle
-
potr̀kuša ž, m tekačica, tekač, dekle, fant, ki po gospodarjevih naročilih teka po manjših opravkih
-
poule [pul] féminin
1. kokoš, kura; familier, figuré miška, mucka, ljubica, metresa; familier dekle, ženska
2. sport igra; runda; vložek pri igri; grupa moštev (rugby)
bouillon masculin de poule kokošja juha
chair féminin de poule kurja polt
mère féminin poule (figuré) mati, ki zelo skrbi za svoje otroke
poule de bruyère divja kokoš
petite poule de bruyère ruševčeva samica
poule d'eau vodna kokoš
poule d'élevage réjna kokoš
poule d'essai poskusna dirka triletnih konj
poule faisane fazanka
poule finale (sport) finale, finalno tekmovanje
poule bonne pondeuse, bonne couveuse dobra kokoš nesnica
poule d'Inde pura, purica
poule mouillée, cœur masculin de poule mevža, strahopetec, šleva
poule de neige severna kokoš, snežka
poule sauvage pegatka
avoir la chair de poule imeti kurjo polt, trepetati od strahu
quand les poules auront des dents (figuré) nikoli
être comme une poule qui a trouvé un couteau (figuré) biti zelo začuden, zelo v zadregi
se coucher, se lever comme (ali avec) les poules zgodaj iti spat, zgodaj vsta(ja)ti
faire un cul de poule zaviti usta, namrdniti se
mener les poules pisser zapravljati (svoj) čas
tuer la poule pour avoir l'œuf iz lakomnosti ali nepotrpežljivosti uničiti vir pomembnega dobička
tuer la poule aux œufs d'or uničiti si vir dobička, dober vir materialnih sredstev
qui naît poule aime à gratter (proverbe) prirojenih lastnosti se ne moreš odvaditi, otresti
-
poulette [pulɛt] féminin kokoška, piška; figuré ljubica; familier dekle, mladenka, mlada ženska
sauce féminin à la poulette omaka iz rumenjaka, masla in kisa
-
poupée [pupe] féminin lutka, punčka; figura v streljarni; obvezan prst, obveza na prstu; populaire mlada ženska, dekle; familier lepo oblečena ženska
poupée en celluloid, en étoffe lutka iz celuloida, iz blaga
poupée de bois, de carton, de cire, de matière plastique, de porcelaine lutka iz lesa, iz lepenke, iz voska, iz plastične mase, iz porcelana
poupée de tailleur krojaška lutka
jouer à la poupée igrati se s punčko
-
pȑporuša ž etn. dekle, ki ob suši s plesom in pesmijo koleduje od hiše do hiše, proseč za dež, gl. dodola
-
pȕca ž (it. putta) dial. dekle: to je moja puca