-
čibùkluk m (t. čubukluk) vreča na sedlu za čibuk in dežnik
-
dumpy [dʌ́mpi]
1. pridevnik
čokat, tršat, debelušen; otožen
2. samostalnik
zoologija zvrst kratkonoge kokoši; blazina za klečanje; kratek zložljiv dežnik
-
en-cas, encas [ɑ̃ka] masculin, invariable za primer potrebe pripravljena stvar; rezerva, za težke čase prihranjen denar; prihranki; (v rezervi) pripravljena jed; sončnik, ki v sili rabi za dežnik
-
en-tout-cas [ɑ̃tuka] masculin, invariable velik sončnik ali dežnik
-
gingham [gíŋəm] samostalnik
bombažno ali laneno biago iz že barvane preje
pogovorno velik dežnik, marela
-
Knirps, der, (-s, -e) pritlikavec; malček; zložljiv dežnik (blagovna znamka)
-
ombrellino m
1. pomanjš. od ➞ ombrello majhen dežnik
2. sončnik
-
ombrellone m
1. poveč. od ➞ ombrello velik dežnik
2. sončnik (na plaži)
-
Parasolpilz, der, Pflanzenkunde orjaški dežnik, dežnikarica
-
protège-parapluie [-paraplɥi] masculin, invariable zaščitni tok (iz blaga) za dežnik
-
riflard [riflar] masculin, familier velik dežnik; groba pila, rašpa; zobato kiparsko dleto; najdaljša, najboljša volna ovčje kože
-
sr̀ndāk -áka m, srndàkuša ž bot. poljski dežnik
-
Taschenschirm, der, zložljiv dežnik
-
tom-pouce [tɔmpus] masculin, invariable dežnik s kratkim ročajem; familier zelo majhen človek, pritlikavec
-
abriter [-te] verbe transitif pod streho vzeti, dati zavetje, zaščito, varstvo (quelqu'un komu); zaščititi, zavarovati; skriti, (s)hraniti, postaviti v zavetje
abriter quelqu'un sous son parapluie koga pod dežnik vzeti
cet hôtel peut abriter 200 personnes ta hotel vzame pod streho 200 oseb, ima 200 ležišč
abriter du soleil varovati, ščititi pred soncem
s'abriter poiskati zavetje, iti na varno, zavarovati se (contre, de proti); militaire iti v kritje
-
avec [avɛk] préposition s, z; familier povrhu, s tem
d'avec od
et avec cela (ça), madame? sicer še kaj, gospa? (v trgovini)
ils sont toujours l'un avec l'autre vedno sta skupaj
avec la nuit ko pade noč
se lever avec le jour vstati z dnevom
être docile avec ses parents ubogati starše
avec tout cela pri vsem tem, kljub vsemu temu
tout s'arrange avec le temps sčasoma, v teku časa se vse uredi
vous venez avec? (familier) greste z nami?
faire connaissance avec quelqu'un seznaniti se s kom
avec elle on ne sait jamais à quoi s'en tenir pri njej človek nikoli ne ve, pri čem je
être bien, mal avec quelqu'un biti s kom v dobrih, slabih odnosih
prendre des leçons avec quelqu'un imeti učne ure pri kom
distinguer l'ami d'avec le flatteur razlikovati prijatelja od prilizovalca
il a divorcé d'avec sa femme ločil se je od žene
déjeuner d'avec du chocolat zajtrkovati čokolado
il a pris son parapluie et il est parti avec vzel je svoj dežnik in odšel (z njim)
avec cela que vous ne le saviez pas! (familier) neverjetno, nemogoče, da tega niste vedeli
il est sorti sans manteau, et avec ça il était enrhumé šel je ven brez plašča in vrh tega je imel še nahod
-
balonar samostalnik1. (pilot balona) ▸
hőlégballonos, pilótatekmovanje balonarjev ▸ kontrastivno zanimivo hőlégballonverseny
srečanje balonarjev ▸ kontrastivno zanimivo ballontalálkozó
balonar vzleti ▸ kontrastivno zanimivo felszáll a hőlégballon
Grega je tudi prvi slovenski balonar, ki je opravil prelet celotne Slovenije. ▸ Grega egyben az első szlovén hőlégballonos, aki átrepülte egész Szlovéniát.
2. (plašč) ▸
ballonkabátVidel je žensko v balonarju, za hip se je ustavila in pred njim zaprla velik bel dežnik. ▸ Egy ballonkabátos nőt látott, aki egy pillanatra megállt és összecsukta előtte a nagy fehér esernyőt.
-
bubbola3 f bot.
bubbola maggiore orjaški dežnik (Macrolepiota procera)
-
chiudere*
A) v. tr. (pres. chiudo)
1. zapreti, zapirati:
chiudere la porta, l'ombrello, la valigia, il libro zapreti vrata, dežnik, kovček, knjigo
chiudere a chiave zakleniti, zaklepati
chiudere un occhio pren. zamižati na eno oko
non chiudere occhio pren. ne zatisniti očesa
chiudere gli occhi pren. zapreti, zatisniti oči, umreti
chiudi quella bocca! pren. zapri gobec!, molči!
chiudere la bocca a qcn. pren. komu zamašiti usta
chiudere la porta in faccia a qcn. pren. koga zapoditi, nagnati
2. zapreti, zapirati, zagraditi (tudi pren.):
chiudere la strada, il cammino a qcn. komu zapreti, zagraditi pot
chiudere la luce, l'acqua, il gas izklopiti elektriko, vodo, plin
3. končati, zaključiti, prenehati (tudi pren.):
chiudere le lezioni končati pouk
chiudere bottega pren. prenehati dejavnost, opustiti dejavnost, zapreti štacuno
chiudere casa pren. preseliti se
chiudere una lettera končati pismo (s pozdravi in podpisom)
chiudere il conto plačati račun
chiudere il conto con qcn. pren. poravnati s kom račune
chiudere i giorni, l'esistenza pren. umreti
B) v. intr. prileči, prilegati s:
la porta non chiude bene vrata se ne zapirajo dobro
C) v. intr. zapreti, zapirati se:
il negozio chiude a mezzogiorno trgovino zapiramo opoldne
Č) ➞ chiudersi v. rifl. (pres. mi chiudo)
1. zapreti, zapirati se; zaceliti se:
la ferita si è chiusa rana se je zacelila
2. temniti se; oblačiti se:
il cielo si è chiuso nebo se je zoblačilo
3. oviti se:
chiudersi in uno scialle oviti se s šalom
4. skriti se; umakniti, umikati se; zapreti, zapirati se:
chiudersi in casa zapreti se v hišo
-
dámski lady's, ladies'; ladylike
dámski bicikel lady's (ali woman's) bicycle
dámski dežnik lady's umbrella
dámski frizerski salon ladies' hairdresser's; beauty salon; beauty parlour, ZDA parlor
dámska konfekcija ladies' wear, ladies' ready-made clothes pl, ZDA ladies' ready-to-wear
dámski klobuk lady's hat
dámske nogavice ladies' stockings pl; nylons pl
dámski krojač dresmaker, ladies' tailor
dámski mesečni vložek medicina sanitary towel (ZDA napkin)
dámske rokavice ladies' gloves pl
dámska torbica lady's handbag
dámsko sedlo sidesaddle