pobráti ramasser, (re)cueillir, collecter, relever, prendre ; (sadje itd.) faire la cueillette ; (pisma) lever
pobrati se s'en aller, déguerpir, décamper, s'éclipser, s'esquiver, pogovorno filer sans demander son reste
pobrati članarino recueillir les cotisations
pobrati klasje glaner
pobrati jo s'éclipser, s'enfuir, se sauver, filer, tourner (ali montrer) les talons, familiarno filer à l'anglaise
pobrati pridelek ramasser (ali moissonner) la récolte
pobrati se proč décamper, s'en aller, quitter les lieux
pobrati smetano amener (ali tirer) la couverture à soi
pobrati šila in kopita (familiarno) prendre ses cliques et ses claques, trousser son sac et ses quilles
pobrati zanke rem(m)ailler, ramasser les mailles
vse so mu pobrali on lui a tout pris
poberi se od tod! va-t-en!, va te promener!, va au diable!, fiche-moi le camp!, file!, déguerpis (ali décampe) d'ici!, hors d'ici!
Zadetki iskanja
- počítniški holiday (-), vacation
počítniški čas holiday time, break, holiday(s)
počítniški dom holiday home (run at modest prices by a non-profitmaking organisation)
počítniška kolonija holiday camp
počítniško potovanje holiday trip
počítniški tabor holiday camp
počítniški tečaj vacation course
počítniško razpoloženje holiday spirit, holiday mood - popíhati souffler quelque chose de, sur quelque chose, enlever (ali faire disparaître) en soufflant
popihati jo (figurativno) s'éclipser, décamper, se sauver, s'esquiver, popularno prendre (ali gagner) le large, familiarno déguerpir, détaler, filer, se tirer, prendre la poudre d'escampette, prendre la clef des champs, prendre ses jambes à son cou, foutre le camp - postavítev placement moški spol , dressage moški spol , établissement moški spol , pose ženski spol , mise ženski spol ; (spomenika) érection ženski spol (d'un monument) ; (stroja) montage moški spol , installation ženski spol , mise ženski spol en place ; (imenovanje) nomination ženski spol
postavitev v delovanje mise en activité
postavitev v prvotno stanje rétablissement moški spol, restitution ženski spol
postavitev šotora dressage d'une tente
postavitev tabora établissement d'un camp
postavitev varuha constitution ženski spol d'un tuteur
postavitev pod varuštvo mise ženski spol en tutelle - póstelja bed, (brez posteljnine) bedstead; (ležišče) couch
dvojna póstelja double bed; (zasilna na podu) shakedown; (otroška) cot, crib
bolniška póstelja sickbed, bed of sickness; (s štirimi stebri in baldahinom) four-poster
smrtna póstelja deathbed
póstelja divan sofa-bed
poljska, zložljiva póstelja camp bed, folding bed
rezervna póstelja spare bed; (ladijska, vgrajena) bunk
viseča póstelja (mornarska) hammock
póstelja na koleščkih truckle bed, trundle bed
zložljiva póstelja folding bed
železna póstelja an iron bedstead
otročja póstelja (figurativno, porod) childbed, lying-in
Prokrustova póstelja Procrustean bed
v póstelji in bed, abed
ob, pri póstelji at the bedside
bolan v póstelji, priklenjen na pósteljo bedridden, confined to bed; (porodnica) confined, in childbed
soba z eno, z dvema pósteljama a single (ali a single-bedded) room, a double (ali a doublebedded) room
ločitev od póstelje in mize separation from bed and board
biti, ostati v póstelji to stay in bed, to keep to one's bed
že tri dni sem v póstelji I've been laid up for three days
biti na smrtni póstelji to be on one's deathbed, to be at death's door
leči v pósteljo (zaradi bolezni) to take to one's bed
ležati v póstelji to be laid up, (težko bolan) to be confined to bed, to be bedridden
ostati moram v póstelji I must stay in bed
postlati pósteljo to make the bed
postaviti pósteljo to put up a bedstead
preobleči pósteljo to change the bedclothes
spraviti koga v pósteljo to put someone to bed
spraviti se v pósteljo to go to bed, pogovorno to turn in
vstati iz póstelje to get up, to get out of bed
vstajam zgodaj iz póstelje I am an early riser
pozno vstajati iz póstelje to get up late
ni še vstal (iz póstelje) he has not got up yet, he is still in bed - prehájati passer, traverser, franchir
prehajati v (spremeniti se) se changer, se transformer en
prehajati v drug tabor, k drugi stranki changer de camp, de parti, retourner casaque
prehajati v napad, v ofenzivo (vojaško) passer à l'attaque, à l'offensive
prehajati v rdeče tirer sur le rouge, tourner au rouge
prehajati k sovražniku passer à l'ennemi, déserter - prehóden transitional; transition; gramatika transitive, active; (dostopen) passable; (začasen) temporary, provisional; (nedokončen) provisory, not yet settled, interim
prehódna določila provisional regulations pl, temporary provisions pl
prehódna doba, prehódno obdobje transitional period
prehóden glagol transitive verb
prehódna cesta passable road
prehóden gost, najemnik a transient (guest), a transient (tenant)
hotel za prehódne goste ZDA transient hotel
prehóden plašč light overcoat (for spring and autumn wear)
prehóden predpis temporary (ali transitional) provision
prehóden stadij transitional stage
prehódno stanje transitional state
prehódno taborišče transit camp
prehóden ukrep transitional measure - pròst free, (na prostosti) free, at liberty, at large; (vstop) free; (brezplačen) gratuitous, free of expense; (dovoljen) permitted, allowed; (neodvisen) independent; (brez zaprek) unhindered, unobstructed, unimpeded; (brez nadzora) uncontrolled; (neprisiljen) unforced, uncompelled, unconstrained, unfettered, unconfined, unshackled; (nezasužnjen) unenslaved; (neujet) uncaught; (spuščen) released, freed, liberated; (nezaposlen) unengaged, unoccupied, disengaged, idle, at leisure, off duty
pròst vseh davkov exempt from all taxes (ali duties)
carine pròsto duty-free, free of duty
pròsta sobota Saturday off, free Saturday
pròst dan an off day, a day off
pròst službe off duty, off work
pròsti čas spare time, leisure hours pl, leisure
pròsta luka free port
pròst prehod free pass
pròsto službeno mesto vacancy
pròst predmet (v šoli) optional subject
pròst vseh skrbi free from all cares
poštnine pròsto prepaid, postpaid, (paket) carriage-paid
pròst prevod free (ali not literal) translation
pròsti pad fizika free fall
pròsti stil (plavanja) free-style (swimming)
pròsti strel šport, nogomet free kick
pròsta rokoborba catch-as-catch-can, all-in wrestling
pròsta trgovina free trade
pròste vaje gymnastic exercises pl, callisthenics pl
pròsta vstopnica free (ali complimentary) ticket
pròst izvod (za avtorja) author's (free) copy, gratis copy, (reklamni) free copy, free specimen, (za knjigarnarja) odd copy
prosto! (= naprej!, vstopite!) come in!, step in!
na prostem in the open air, outdoor, out of doors
plavalni bazen na pròstem open-air swimming pool
s pròstim očesom with the naked eye
v pròsti prodaji off rations, unrationed
vstop pròst! admission free!
prosto za pristanek! aeronavtika cleared for approach!
ob sobotah sem pròst I am free on Saturdays
ste pròsti jutri? are you free tomorrow?
ste pròsti? (taksistu) are you free?, you're not engaged, are you?
nobenega pròstega sedeža ni več bilo there wasn't a single seat left
brž ko bom pròst, vas obiščem as soon as I am free (ali through), I shall call on you
dati prost dan to give someone a day off
na pròsto vam je dano, da se lahko pritožite you are free (ali at liberty) to complain, it's up to you whether or not you complain
vsak teden imam en pròst dan I have a day off every week
dobiti pròst dan to get a day off
jutri bomo imeli pròsto we shall have a day off (ali a free day) tomorrow
imeti pròst dostop do koga to have free access to someone
imate kaj pròstih sob? have you any rooms unoccupied (ali free, available)?
imeti pròsto hrano in stanovanje to have free board and lodging
nimam nič pròstega časa I haven't any time to spare
imeti mnogo pròstega časa to have much time to spare
imeti pròste roke to have a free hand, to have full power
ne imeti pròste minute zase not to have a spare moment for oneself
prenočiti na pròstem to camp out
voziti kolo po klancu navzdol v pròstem teku to freewheel (ali to coast) down a hill
dati pròst polet svoji fantaziji to give one's fancy full scope - starešína senior; doyen; head, chief, superior; manager
starešíne pl superiors pl, elders pl
starešína taborišča (barake) camp (hut) senior - stòl chair; (brez naslona) stool; (z naslonom za roke) armchair; (fotelj) easy chair
otroški stòl high chair
pleten stòl (naslanjač) wicker-chair
vrtljiv stòl swivel chair
zložljiv stòl folding stool, camp stool
stòl na kolesih wheelchair, bath chair
sesti v stòl to seat oneself in a chair
ležalni stòl deck chair
gugalni stòl rocking chair, rocker
sklopen (lovski) stòl camp stool
sesti, obsedeti med dvema stòloma (figurativno) to fall between two stools - stráža garde ženski spol , faction ženski spol ; (stražar) garde moški spol , factionnaire moški spol , sentinelle ženski spol ; (v mornarici) quart moški spol , vigie ženski spol ; (oboroženo spremstvo) escorte ženski spol
s, pod policijsko stražo sous escorte de la police
častna (garnizijska, grajska) straža garde ženski spol d'honneur (de garnison, du château)
nočna straža garde ženski spol de nuit, veille ženski spol
obmejna straža (stražar) garde-frontière moški spol
policijska straža poste moški spol (ali commissariat moški spol) de police
požarna straža poste moški spol (ali caserne ženski spol) de pompiers, piquet moški spol d'incendie
prednja straža (vojaško) avant-poste moški spol, poste avancé
taborna straža (vojaško) garde ženski spol du camp
telesna straža (stražar) garde moški spol du corps
zadnja straža (vojaško) arrière-garde ženski spol
nastopajoča (odhajajoča) straža garde montante (descendante)
biti na straži être de garde (ali de faction, de planton), être en sentinelle, monter la garde
nastoplti stražo prendre la garde
zamenjati stražo relever la garde (ali un poste, une sentinelle) - tranzíten transit(-)
tranzítno blago transit goods pl, goods pl in transit
tranzítna carina transit duty
tranzítno dovoljenje transit permit
tranzítni promet transit traffic
tranzítno taborišče transit camp
tranzítna trgovina transit trade
tranzítni vizum transit visa - ubéžnik fugitif moški spol , réfugié moški spol
pomoč ubežnikom assistance ženski spol (ali aide ženski spol) aux réfugiés
taborišče ubežnikov camp moški spol de réfugiés
vojaški ubežnik déserteur moški spol - ujétnik ujétnica prisoner; captive
vojni ujétnik, ujétnica prisoner of war (krajšava: P.O.W.)
prevoz, transport ujétnik, ujétnicaov prisoner transport
taborišče ujétnik, ujétnicaov prisonerof-war (ali P.O.W.) camp
zbirališče ujétnik, ujétnicaov prisoners' assembly point - vdòr irruption; invasion; breaking in
vdòr v sovražnikovo taborišče a raid on (ali into) the enemy camp - vôjen de guerre
v vojnem času en temps de guerre
vojna bolnišnica hôpital moški spol de campagne
vojni dopisnik correspondant moški spol de guerre (ali aux armées)
vojna grožnja menace ženski spol de guerre
vojna industrija industrie ženski spol de guerre
vojni invalid invalide moški spol de guerre
vojna ladja bâtiment moški spol (ali navire moški spol) de guerre
vojna napoved déclaration ženski spol de guerre
vojna odškodnina indemnité(s)
f(pl) de guerre
vojni oškodovanec mutilé moški spol de guerre
vojno področje théâtre moški spol des opérations (militaires) (ali des hostilités)
vojni tovariš camarade moški spol de guerre, compagnon moški spol d'armes
vojno sodišče conseil moški spol de guerre
postaviti koga pred vojno sodišče traduire (ali faire passer) quelqu'un en conseil de guerre
vojna škoda dommages moški spol množine de guerre
reparature za vojno škodo réparation ženski spol des dommages de guerre
vojni ujetnik prisonnier moški spol de guerre
taborišče vojnih ujetnikov camp moški spol de prisonniers de guerre
vojno ujetništvo captivité ženski spol
biti v vojnem ujetništvu être en captivité, être prisonnier de guerre
vojni zločin crime moški spol de guerre
vojni zločinec criminel moški spol de guerre
vojna znanost science ženski spol militaire
vojna žrtev victime ženski spol de guerre
pomoč vojnim žrtvam assistance aux victimes de guerre, assistance aux mutilés de guerre et aux familles des militaires morts à la guerre
biti v vojnem stanju être en état de guerre, être sur le pied de guerre - vpád incursion, invasion; inroad; raid; irruption
vpádni kot fizika angle of incidence
vpád v sovražnikov tabor raid into the enemy camp - zbíren
zbírno taborišče assembly camp; central camp - zgíniti (izginiti) disparaître, s'esquiver , familiarno s'éclipser, s'évaporer, filer à l'anglaise
zgini! va-t'en!, dégerpis!, sauve-toi!, familiarno fiche(-moi) le camp!, tire-toi de là! - zóren -rna -o prid.
□ fiz. zorní kot unghi de vedere
□ zorno polje câmp vizual