inokulácija ž (lat. inoculatio) inokulacija, cepljenje: inokulacija ili unošenje mikroorganizama, seruma u živo biljno ili životinjsko tkivo
inokulácija ž inokulacija, cijepljenje, cepljenje, kalemljenje, očenje
īnsertiō -ōnis, f (īnserere2) cepljenje: Isid., oleastri Aug., insertiones surculorum Macr.
īnsitiō -ōnis, f (īnserere, -sēvī)
1. cepljenje, vcepljanje: Col., Sen. ph.
2. meton.
a) pl. insitiones razni načini cepljenja: Ci.
b) čas za cepljenje: O.
c) cepljeno drevo, vcepljenec: Col.
īnsitus, abl. -ū, m (īnserō1) cepljenje: Plin.
kàlemljēnje s cepljenje: kalemljenje divljaka, voćaka, djece protiv boginja
pasteurism [pǽstərizəm] samostalnik
medicina cepljenje, imunizacija s cepivom
Pfropfen1, das, Agronomie und Gartenbau cepljenje
Pfropfung, die, Agronomie und Gartenbau cepljenje
rȁčvānje s
1. cepljenje
2. viličenje, bifurkacija
Schlitzen, das, Technik cepljenje
secta moški spol religija sekta, ločina; cepljenje, razdor; ceh
Spalten, das, cepljenje; razgrajevanje
Spaltung, die, cepljenje, cepitev, razcep; razkol; figurativ razdor
trāns-lātiō (trā-lātiō) -ōnis, f (trā(ns)lātus)
1. prenos, prestavitev, prestava, premestitev, premik, premaknitev: pecuniarum a iustis dominis ad alienos Ci., domicilii Suet. sprememba lokacije, premestitev, preselitev (gr. μετάστασις), mors translatio est ad immortalitatem Lact.; occ.
a) α) presaditev, presajanje rastlin: Col., Plin. β) cepljenje: Varr.
b) prelivanje v drugo posodo: Col.
2. metaf.
a) α) zavrnitev, zavračanje, odklonitev, odklanjanje, odbijanje kake obdolžitve (= gr. μετάστασις): criminis Ci., propulsatio translatiove criminis Gell. β) odklonitev, izločitev sodnika, tožitelja, kraja idr. (sicer imenovana exceptio): Ci.
b) kot gram. t.t. α) premeščanje, prestavitev besed: verborum Q. β) premet črk, glasov, translácija, metatéza = gr. μετάϑεσις: Don. γ) prenos, trop(us), metáfora (gr. μεταφορά): Corn., Don., Fest. idr., translationes audaciores Ci., translationes mollissimae Q., cum creditum (nam. beneficium) dicimus, imagine (prispodobna predstava, prispodoba) et translatione utimur Sen. ph. δ) prevajanje, prevod iz enega jezika v drugega, prestava, prestavljanje, prelaganje: Q., Hier. ε) spreminjanje, sprememba, izmenjava, izmenjevanje, zamenjava, zamenjevanje: temporum Q. ζ) prenos = prepis: Sid.
triforcazione f trifurkacija, delitev na tri veje; cepljenje, viličenje na tri rokave
vaccin [vaksɛ̃] masculin, médecine cepivo; cepljenje
vaccin contre la coqueluche, antidiphtérique, antivariolique cepivo proti oslovskemu kašlju, davici, kozam
le vaccin n'a pas pris cepivo ni prijelo
faire un vaccin à un enfant cepiti otroka
inoculer un vaccin à un enfant vcepiti cepivo otroku
vaccináre -ări f cepljenje
vaccination [væksinéišən] samostalnik
medicina cepljenje, vakcinacija
vaccination scar brazgotina od cepljenja
vaccination [-sjɔ̃] féminin cepljenje
certificat masculin de vaccination potrdilo o cepljenju