Franja

Zadetki iskanja

  • irrécusable [-küzabl] adjectif brezhiben, neodklonijiv, neovrgljiv, nespodbiten; verodostojen (priča)
  • irrépréhensible [-preɑ̃sibl] adjectif brez graje, brezhiben
  • irreprensibile agg. (ineccepibile) brez graje, brezhiben
  • irreproachable [iripróučəbl] pridevnik (irreproachably prislov)
    brezhiben
  • irreprochable brezhiben, neoporečen
  • irréprochable [-prɔšabl] adjectif brezhiben, vzoren; juridique brezgrajen, neoporečen

    travail masculin irréprochable brezhibno delo
  • keen2 [ki:n] pridevnik (keenly prislov)
    oster (rob, veter, vid, bolečina); piker, rezek, jedek, prediren (pogled); globok, močno občuten; slepeč (svetloba), močen, oster (konkurenca); prefinjen, izostren; bister, ostroumen
    pogovorno (on) goreč, vnet, željan česa, pohlepen po čem, poln zanimanja za, navdušen za
    ameriško, pogovorno prima, brezhiben

    to have a keen mind biti bistroumen
    as keen as mustard zelo navdušen, vnet
    I am not keen on it ni mi za to, ne da se mi tega
    trgovina keen prices konkurenčne cene
  • korrekt korekten; pravilen, brezhiben, vljuden
  • makellos brezhiben, brez napake
  • neat1 [ni:t] pridevnik (neatly prislov)
    čeden, urejen, čist, okusen, ličen, zal; brezhiben, spreten (delo); kratek in jasen, jedrnat (stil); premeten, pretkan (načrt); nekrščen (alkohol); nerazredčen, čist (svila)
    arhaično neto, brez odbitka

    as neat as a pin izredno urejen
  • neprijèkōran -rna -o (ijek.), neprékōran -rna -o (ek.) brezhiben
  • parfait, e [parfɛ, t] adjectif dovršen, dokončan; popoln, brezhiben, perfekten, odličen; masculin, grammaire perfekt; ledena krema; popolnost

    un parfait imbécile popoln bedak
    un parfait au café ledena kava
    travail masculin parfait brezhibno delo
    bonheur masculin parfait popolna sreča
    filer le parfait amour uživati popolno ljubezen, vso srečo v ljubezni
    c'est parfait to je odlično
  • reproachless [ripróučlis] pridevnik
    neoporečen, brezhiben, brez graje
  • speckless [spéklis] pridevnik
    ki je brez madeža
    figurativno čist, brezhiben, brez graje
  • sterling [stə́:liŋ]

    1. pridevnik
    pravi, neponarejen, pristen, brez primesi; ki je standardne vrednosti ali čistine (kovanec, kovina)
    figurativno ki ima pravo vrednost; polnovreden, brezhiben, soliden

    a sterling character čist značaj
    a pound sterling funt šterling
    sterling area šterlinško področje

    2. samostalnik
    šterling
  • stilè agg. izbran, prefinjen, brezhiben, eleganten (v oblačenju, obnašanju)
  • tadelfrei, tadellos brezhiben
  • tergeō -ēre (starejše tergō -ere), tersī, tersum (prim. gr. στεργίς, στλεγγίς str(u)galo)

    1. (o)brisati, (p)obrisati, otreti (otirati), (o)drgniti, (o)sušiti, (p)osušiti, (o)čediti, (o)snažiti, (o)trebiti: qui tergunt Ci., mensam tersēre mentae O., de nitidis tergit amoma comis O., manu lacrimantia lumina tersit O., oculos pedibus tergeant Plin., tergere nares Q., Amm., fossas tergeri Ca.; occ. (o)brisati, (p)obrisati, svetliti, (p)osvetliti, (z)leščiti, (z)loščiti: vasa aspera Iuv., arma L., pars clipeos et spicula tergent V.; pesn.: (sc. pavone) tergēre palatum H. „grlo brisati s pavom“ = „grlu ustrezati s pavom“ = jesti pava, nubila Sil., unde aurēs terget sonus Lucr. udarja na uho, se sliši.

    2. metaf.: scelus Sen. tr. poravnati, biti kaznovan, plačati za … , librum Mart. popraviti. Od tod adj. pt. pf. tersus 3 „obrisan“; od tod

    1. čeden, snažen, čist, očiščen: Hier., Fest. idr., mulier Pl., plantae O. Soobl. tertus 3: alii sunt circumtonsi et terti Varr. ap. Non.

    2. metaf. uglajen, olikan, izlikan, ličen, prijeten, prikupen, brezhiben, brez napake: leges opus tersum Plin. iun., tersus atque elegans auctor Q., iudicium Q., tersior est Horatius Q., vir in iudicio terssisime Stat.
  • unblamed [ʌnbléimd] pridevnik
    brezhiben, neoporečen
  • uncensurable [ʌnsénšurəbl] pridevnik
    brezhiben, brez graje