furiālis -e, adv. furiāliter (furia)
1. = Furiarum Furij, furijski, furijalen: taedae Ci., membra V., caput (Cerberi) H., venenum O.
2. besen, blazen, divji, brezumen: vox, voces Ci., incessus L., ausa, caedes O., Erichtho O. bakhantsko navdušena, furialiter odit O. kot furija, f. dens leonis Mart., turbo Sil.; od tod = grozen, strašen: malum V., exitium Val. Fl.; adv. furiāle: Stat., Cl.
2. act. = ki povzroča besnost, blaznost: vestis Ci. poet., arma O. bakhantsko slavnostno orodje, aurum, oscula Val. Fl.
Zadetki iskanja
- furiātilis -e (furia) besneč, besen: cornu Ven.; navdušen, navdahnjen: praedictio Ci., deo furibunda recepto O.
- furibond, e [füribɔ̃, d] adjectif besen, pobesnel
- furibondo agg. besen, srdit:
era furibondo per l'accaduto bil je besen zaradi dogodka
menare colpi furibondi srdito udrihati
appetito furibondo šalj. volčji tek - furibund [fjúəribʌnd] pridevnik
besen, nor - furibúnd -ă (-zi, -de) adj. besen, srdit
- furibundo besen, divji
- furibundus 3, adv. -ē (furere) besneč, besen, zbesnel, divji, razjarjen: f. homo ac perditus Ci., f. impetus Ci., aër Lucr., tum ille furibundus S., cum semel accepit solem furibundus (Leo) acutum H., Aeolides furibundus clamat O., taurus f. O., omnes (impios) furibunde concutiens Hier. besno, strašno; occ. (o prerokih in prerokovanju) besen, blazen, v blazni navdušenosti: quorum furibunda mens videt ante multo quae sint futura Ci., vatum furibundae praedictiones Ci., deo furibunda recepto O.
- furieux, euse [-rjö, z] adjectif besen (contre na); pobesnel, (ves) divji, ves iz sebe; silen; ogorčen, poétique strašen; figuré strahovit, silovit
combat masculin furieux ogorčen, strašen boj
un furieux coup silovit udarec
fou masculin furieux besnež; masculin besnež - furiō1 -āre -āvī -ātum (furia) storiti, da kdo pobesni ((z)besni, (z)blazni), razbesniti, razjariti, razgneviti, navdušiti: libido solet matres furiare equorum H., f. matres Stat., vulgum Sil.; pt. pf. furiātus 3 zbesnel, besneč, besen, brezumen: mens V. mentes Lact., ignes O., iuventus, vires Sil.
- furiós -oásă (-óşi, -oáse) adj. besen, divji, srdit
- furioso
A) agg.
1. besen:
è furioso contro di noi besen je na nas
la tua reazione l'ha reso furioso tvoja reakcija ga je razbesnela
2. buren, razburkan, silovit, divji:
mare furioso razburkano morje
opposizione furiosa divje upiranje
3. nagel, na hitro opravljen:
un lavoro furioso naglo opravljeno delo
B) m psihiatr. pacient v agitiranem stanju:
reparto furiosi zaprti oddelek - furioso besen, divji, stekel; silovit; strašen
furioso de cólera peneč se od jeze
se puso furioso al saberlo pobesnel je, ko je to zvedel
loco furioso besnež - furiōsus 3, adv. -ē (furia) poln blaznosti, — besnosti, blazen, besen, ves divji, brezumen: si furiosus escit mentes Lact., Tab. XII ap. Ci., mulier iam non morbo, sed scelere furiosa Ci., f. cupiditas, f. genus dicendi Ci., voltus Lucr., orator, inceptum L., bello furiosa Thrace H., furiorius peccatum H., f. vota O., tibia O. omamljajoča (po drugih: navdušujoča), furiosior amor O., f. initium, dictum, f. vociferatio Q., f. latrones Fl., cum aliquid furiose fecit Ci. ep., furiosissime qui dixit Sen. rh.
- furious [fjúəriəs] pridevnik (furiously prislov)
besen, divji
fast and furious hrupen - furō1 -ere, (pf. nadomešča īnsānīvī) (—) (prim. gr. φύρω mešam, πορφύρω vzkipevam, φυρμός zmešnjava, sl. burja)
I. dirjati, divjati, lomastiti, (pri)hruti, hiteti: Penthesilea furens V., hinc late furentes Barcaei V., virgo furit lymphata per urbem V., pars pedes ire parat, pars … equis furit V., fera contra tela furit V. plane (se zažene) v strelice; z inf.: ecce furit te reperire atrox Tydides H. dirja (divja) po bojišču, da bi …
II. metaf.
1. (pesn. o stvareh) divjati, razsajati, besneti
a) o nevihti, burji, vihri: atra tempestas sine more furit V., loca feta furentibus austris V., venti furentes Cu. (prim.: ἄνεμος σὺν λαίλαπι θύων Hom.)
b) o vodovju: furit aestus harenis V. valovje vzkipeva (divja) s peskom, furit amnis aquāī (= aquae, gen.) V., furens Neptunus H. (prim.: πόντος … ϑύων Hes.), fretum acrius furit Cu.
c) o ognju: ut quondam … sine viribus ignis, incassum furit V., flammae furentes V., furit inmissis Volcanus habenis V.; od tod o hudi lakoti: furit ardor edendi O.
č) o raznih drugih stvareh: (carbasus) interdum perscissa furit petulantibus auris Lucr. hruje, furit mugitibus aether concussus V., procyon furit et stella vesani leonis H., aër furit procellis Plin.
2. (duševno) divjati, besneti, rohneti; abs.: hominem furentem continui Ci., si non acerrime fureret Ci., si pater furit, avus sapiat Dig., furere coepisse Ulp. (Dig.) zbesneti; z loc.: furens animi V., furens animis aderat Tirynthius V. zbesnel, pobesnel, razsrjen; s praep. z acc.: beluae in suos acrius furunt Cu., adversus liberos Germanici Suet.; z abl. causae: iracundiā furere coepit Ci., Catilina furens audaciā Ci., libidinibus furens Ci., f. dolore O., morbis iraque O.; z notranjim obj.: hunc sine me furere ante furorem V. daj, da … dobesnim to besnost, id furere L. zaradi tega, praecipuum caedis opus Stat. ali vix credenda f. Sil. v besnosti izvršiti; z inf. ali ACI = togotiti se: furit vinci dominus profundi Sen. tr., furebat (Clodius) a Racilio se contumaciter … vexatum Ci., Antonius praelatum sibi Octavium furens Fl.; occ. hrupno kaj razširjati: fama furit versos (esse) hostes Sil. — Od tod adj. pt. pr. furēns -entis, adv. furenter besen: quamvis sis furens Ci., quis beluarum corde furentior? Cl., furenter irasci Ci. ep. besno, furenter agere Amm.
3. occ.
a) blazen, besen, blodnomiseln, nor biti, blazneti, besneti, noreti: furere se simulavit Ci., quin mihi Telamon iratus furere luctu filii videretur Ci., quod eos … furere et bacchari arbitraretur Ci., usque eo commotus est, ut … insanire omnibus ac furere videretur Ci., qui valetudinis vitio furunt Ci., quo genere Alcmaeonem, Orestem furere dicimus Ci., num furis? H. ali se ti blede? ali se ti meša?, aut furit aut patitur soporem O., nostra iuventus furit Vell.
b) strastno ljubiti (deklico), strastno zaljubljen biti (v njo): ex quo destiti Inachiā furere H., f. in aliquā Ps.-Q.
c) zamaknjen, navdušen biti: qui (Coroebus) non sponsae praecepta furentis (sc. Cassandrae) audierit V.
č) prešeren (razposajen) biti, rojiti: recepto dulce mihi furere est amico H.
Opomba: Nenavaden pf. furuī: Serv. idr. pozni pisci; toda pomni: furisti nemo dicit, sed insanisti Prisc. - geladen ➞ laden; Adjektiv Gast: povabljen, vabljen; Elektrizität naelektren, nabit; figurativ besen
- goròpadan -dna -o
1. besen, silovit
2. božjasten: -a molitva molitev, ki so jo brali božjastniku - hopping-mad [hɔ́piŋmæd] pridevnik
besen, divji - horn-mad [hɔ́:nmæd] pridevnik
arhaično besen