Franja

Zadetki iskanja

  • óglje (lesno) charcoal

    živalsko óglje animal charcoal
    aktivno óglje activated carbon (ali charcoal)
  • óglje (-a) n

    1. carbone di legna:
    kot oglje črni lasje capelli nero carbone
    likalnik na oglje ferro da stiro a carbone
    žgati oglje fare, bruciare il carbone
    kem. aktivno oglje carbone attivo
    živalsko oglje carbone animale

    2. carbone acceso, brace

    3. um. carboncino (material in tehnika)
  • population [-sjɔ̃] féminin prebivalstvo

    population active, à charge aktivno (ki opravlja kako službo ali delo), neaktivno (pasivno) prebivalstvo
    population autochtone prvotno prebivalstvo, pranaseljenci, domačini
    population de la campagne, des villes (ali: urbaine) podeželsko, mestno prebivalstvo
    population civile civilno prebivalstvo
    population ouvrière delavstvo
    populations laborieuses delovno ljudstvo
    population scolaire število (vseh) učencev, študentov itd.
    accroissement masculin de la population naraščanje prebivalstva
    excédent masculin de population presežek prebivalstva
    recensement masculin, dénombrement masculin (de la population) ljudsko štetje
    excès masculin de population preobljudenost
  • pozavarovanje samostalnik
    zavarovalništvo (vrsta zavarovanja) ▸ viszontbiztosítás
    sklenjeno pozavarovanje ▸ megkötött viszontbiztosítás
    ustrezno pozavarovanje ▸ megfelelő viszontbiztosítás
    pogodba o pozavarovanjukontrastivno zanimivo viszontbiztosítási szerződés
    pozavarovanje terjatve ▸ követelés viszontbiztosítása
    Povezane iztočnice: aktivno pozavarovanje
  • pranj|e srednji spol (-a …) das Waschen, der Waschvorgang, die Wäsche (avtomobila Wagenwäsche, belega perila Weißwäsche, glave Kopfwäsche, las Haarwäsche, motorja Motorwäsche, figurativno možganov Hirnwäsche, Gehirnwäsche, tehnika plina Gaswäsche, volne Wollwäsche, ročno Handwäsche, strojno Maschinenwäsche, suho Trockenwäsche)
    faza pranja der Waschgang
    možnost pranja die Waschgelegenheit
    navodilo za pranje die Waschanleitung
    naprava za pranje vetrobranskega stekla die Scheibenwaschanlage
    dati v pranje in die Wäsche geben
    biti v pranju in der Wäsche sein
    z aktivno močjo pranja waschaktiv
  • prebiválstvo habitants moški spol množine , population ženski spol

    aktivno, neaktivno prebivalstvo population active, à charge
    civilno prebivalstvo population civile
    kmečko prebivalstvo population agricole
    naraščanje prebivalstva augmentation ženski spol (ali accroissement moški spol) de la population
    mestno, podeželsko prebivalstvo population des villes (ali urbaine), de la campagne (ali rurale)
    preštevilno prebivalstvo surpopulation ženski spol
    prvotno prebivalstvo population autochtone
  • sideline [sáidlain] prehodni glagol
    ovirati pri aktivni udeležbi

    he was sidelined by his injuries poškodba ga je ovirala, da bi aktivno sodeloval
  • sodelováti to collaborate (s kom pri čem with someone in something); to cooperate (with someone in something); to take part in

    aktivno sodelováti pri to take an active part in
    sodeloval je z nami pri delu he cooperated with us in the work
  • stopalo samostalnik
    1. ponavadi v množini (del noge) ▸ lábfej, talp
    desno stopalo ▸ jobb lábfej
    levo stopalo ▸ bal lábfej
    bosa stopala ▸ meztelen talp, kontrastivno zanimivo mezítelen láb
    utrujena stopala ▸ fáradt lábfejek
    masaža stopal ▸ talpmasszázs
    odtisi stopal ▸ láblenyomat
    poškodba stopala ▸ lábfejsérülés
    deformacija stopal ▸ lábfej-deformáció
    žulj na stopalu ▸ hólyag a lábfejen
    krema za stopala ▸ talpkrém
    bolečine v stopalu ▸ lábfejfájdalom, talpfájdalom
    poškodovati si stopalo ▸ megsérül a lábfeje
    Če hočemo živeti aktivno, moramo še posebej paziti na svoje noge in stopala. ▸ Ha aktívan szeretnénk élni, különösen oda kell figyelnünk a lábainkra és a lábfejeinkre.
    Povezane iztočnice: refleksna masaža stopal, diabetično stopalo

    2. ponavadi v množini (del nogavice) ▸ talp
    Pripnite ščipalke za perilo na stopala nogavic ali najlonskih nogavic. ▸ A zoknikat vagy a nejlonharisnyákat a csipesszel a talprésznél akassza fel.
    Podnevi so dobri pajaci brez stopal, saj so otroku prav bistveno dlje kot pajaci s stopali. ▸ Napközben a talpnélküli rugdalózók jók a gyereknek, mivel sokkal tovább tartanak, mint a talpas rugdalózók.

    3. (pedal) ▸ pedál
    stopalo za plin ▸ gázpedál
    Že kot otrok sem bil veliko v stiku z motorji in avtomobili, ki sem jih že vozil, še preden sem z nogama sploh segel do stopala za plin. ▸ Már gyermekkoromban is sokat voltam motorok és autók közelében, már akkor vezettem, amikor a lábam még le sem ért a gázpedálig.
    Ko se je s polno hitrostjo bližal desnemu ovinku, je nenadoma začutil mehko stopalo za zavoro. ▸ Amikor teljes gázzal közeledett a jobb kanyarhoz, egyszer csak azt érezte, hogy puha a fékpedál.
  • udeleževati se povratni glagol
    (biti prisoten; sodelovati) ▸ részt vesz
    redno se udeleževati ▸ rendszeresen részt vesz
    aktivno se udeleževati ▸ aktívan részt vesz
    redko se udeleževati ▸ ritkán vesz részt
    uspešno se udeleževati ▸ sikeresen részt vesz
    množično se udeleževati ▸ tömegesen részt vesz
    udeleževati se konferenc ▸ konferenciákon részt vesz
    udeleževati se volitev ▸ választásokon részt vesz
    Mladi nogometaši se zunaj uradne sezone udeležujejo različnih dogodkov. ▸ Az ifjú labdarúgók számos eseményen vesznek részt a hivatalos idényen kívül is.
    Zasedanja se udeležuje le 12 zunanjih ministrov. ▸ Az ülésen csak 12 külügyminiszter vesz részt.
    Orkester nastopa na raznih prireditvah, udeležuje se tudi regijskih srečanj in državnih tekmovanj. ▸ A zenekar különböző rendezvényeken lép fel, valamint részt vesz a regionális és országos találkozókon is.
    Udeleževala se je kongresov, skratka, bila je prvovrstna strokovnjakinja. ▸ Rendszeresen részt vett kongresszusokon, röviden, kiváló szakértő volt.
  • veilleuse [vejöz] féminin nočna lučka; prižigalni plamenček

    veilleuse-liseuse svetilka za čitanje
    veilleuse du sanctuaire (religion) večna luč
    mettre en veilleuse oslabiti, omiliti, zmanjšati
    mettre un problème en veilleuse ne se več aktivno ukvarjati s problemom
  • življênje life; living; existence; being; subsistence

    brez življênja lifeless; inanimate, inactive
    v cvetu življênja in the prime of life
    za vse življênje for life, for one's lifetime
    v vsakdanjem življênju in everyday life
    v vsem mojem življênju in all my born days
    (skozi) vse moje življênje all my life (ali lifetime)
    pasje življênje dog's life
    vojaško življênje army (ali military) life
    enolično življênje humdrum existence
    sit življênja sick of life, pogovorno fed up, žargon browned off
    posmrtno življênje afterlife
    golo življênje bare existence
    bedno življênje wretched life
    dolgo življênje longevity
    družbeno življênje social life
    razvratno življênje dissolute (ali depraved) life, dissipation
    udobno življênje easy life
    borba za življênje struggle for life
    način življênja way (ali manner) of life, ways pl, conduct
    aktivno življênje active (ali busy) life
    brezdelno življênje idle life
    denar ali življênje! stand and deliver!
    boj na življênje in smrt life-and-death struggle, mortal combat
    le enkrat v življênju only once in a lifetime
    takšno je (pač) življênje! such is life!
    dokler je življênje, je upanje while there is life, there is hope
    življênje ni samo zabava, ni praznik life is not all beer and skittles
    dati (svoje) življênje za domovino to lay down one's life for one's country
    imeti žilavo življênje to have nine lives
    imeti komaj dovolj za življênje to have barely enough to live on
    gre za življênje ali smrt it is a matter of life and death
    gre za moje življênje my life is at stake
    izgubiti življênje to lose one's life
    deset oseb je izgubilo življênje ten persons lost their lives
    ostati pri življênju to remain alive, to survive, to keep body and soul together
    nihati, viseti med življênjem in smrtjo to be hovering between life and death
    njeno življênje visi na nitki her life is hanging on a thread
    rešiti si življênje to save one's life
    ne poznaš še dosti življênja you haven't yet seen much of life
    podariti sovražniku življênje to spare an enemy, to spare an enemy's life
    prositi za (svoje) življênje to beg for one's life
    obuditi koga k življênju to revive someone
    staviti na kocko svoje življênje to take one's life in one's hands
    enako vzeti dobro in slabo v življênju to take the rough with the smooth
    spremeniti svoje življênje to change one's way of living
    poklicati kaj v življênje (figurativno) to start something, to initiate something, to call something into being
    stopiti v življênje to come into being, to enter the world
    streči komu po življênju to make an attempt on someone's life, to seek someone's life
    tvegati svoje življênje to risk one's life, to dice with death
    umakniti se izjavnega življênja to withdraw from (ali to give up) public life
    uspeti v življênju to make one's way in the world, to rise in the world
    vzeti si življênje (napraviti samomor) to take one's own life
    življênje si je vzel he made away with himself, he committed suicide, he took his own life
    zaslužiti ravno za (golo) življênje to earn just enough to live on, to earn a bare living, to make just enough to get by (ali to rub along)
    imam dovolj do konca (svojega) življênja I have enough to last me for life
    ne zasluži dovolj za življênje he doesn't make enough to keep body and soul together
    začeti novo življênje to start a new life, (figurativno) to turn over a new leaf
    živeti dvojno življênje to lead a double life
    živeti enolično življênje to lead a humdrum existence
    zagreniti komu življênje to embitter someone's life
    živeti žalostno življênje to live a miserable life
    živeti veseljaško, uživaško, razburljivo življênje (žargon, figurativno) to burn the candle at both ends
    žrtvovati svoje življênje to sacrifice one's life
  • деятельный dejaven, prizadeven;
    принимать деятельное участие aktivno sodelovati