zvez|ek1 [é] moški spol (-ka …) za pisanje: das Heft (konceptni Schmierheft, notni Notenheft, stenogramski Stenogrammheft, Übungsheft)
delovni zvezek das Aufgabenbuch
zvezek za barvanje/risanje das Malbuch
zvezek z zapiski s predavanj das Kollegheft
Zadetki iskanja
- zvíšanje rise; increase
zvíšanje cen price rise(s)
zvíšanje plače pay rise(s)
zvíšanje temperature rise in temperature
zvíšanje voznine fare increase(s)
zvíšanje za pol tona glasba rise of a semitone
prositi, zahtevati zvíšanje plače to ask for a pay rise - zvléči (zvléčem)
A) perf.
1. trascinare:
zvleči voz pod streho trascinare il carro sotto la tettoia
2. pren. portare, condurre (controvoglia):
zvleči na koncert portare al concerto
pog. zvleči luknjo skupaj rattoppare alla meno peggio
zvleči ustnice stringere le labbra
pren. zvleči obleko s sebe, nase svestirsi, togliersi l'abito; vestirsi
B) zvléči se (zvléčem se) perf. refl.
1. trascinarsi, andar via
2. (raztegniti se) slargarsi - zvón cloche ženski spol ; (veliki) bourdon moški spol
zvonovi (v glasbi) jeu moški spol de cloches, carillon moški spol
mrtvaški zvon glas moški spol
plat zvona tocsin moški spol
potapljaški zvon cloche à plongeur, caisson moški spol pneumatique
stekleni zvon cloche en verre, (ure) globe moški spol
večerni zvon oloche(s) dn soir, angélus moški spol
zvoniti z zvonovi sonner les cloches
obesiti kaj na veliki zvon (figurativno) crier quelque chose sur les toits, claironner quelque chose, publier quelque chose à tous les vents - zvozíti parcourir; transporter, charrier, camionner
zvoziti jo réussir (à faire quelque chose)
zvoziti strmino s tretjo prestavo prendre une côte en troisième (vitesse) - žábji de(s) grenouille(s)
žabja jajca œufs moški spol množine de grenouille
žabji krak cuisse ženski spol de grenouille
žabja perspektiva (figurativno) perspective ženski spol à ras de terre
žabje regljanje coassement(s) moški spol, (množina) des grenouilles
žabja usta (velika) bouche ženski spol en tirelire - žagica samostalnik
(majhna žaga) ▸ kisfűrész, minifűrész
Na robu lončka izrežemo polkrožno odprtino s pomočjo žagice za kovino. ▸ Az edény szélén félkör alakú nyílást vágunk a mini fémfűrésszel. - žálen de deuil, funèbre
žalni dan jour moški spol de deuil
žalni flor crêpe moški spol (de deuil)
žalna glasba musique ženski spol funèbre
žalna igra tragédie ženski spol
žalna koračnica marche ženski spol funèbre
žalna obleka deuil moški spol
žalni pajčolan voile moški spol de deuil
žalni papir papier moški spol de deuil
žalno petje chant moški spol funèbre
žalni rob bordure ženski spol de deuil
žalni trak (brassard moški spol de) crêpe moški spol
žalna zastava s florom (na pol droga) drapeau moški spol en berne - žálen de luto; fúnebre
žalni dan (flor, obleka, trak) día m (crespón m, vestido m, brazal m) de luto
žalni pajčolan velo m de luto
žalni govor (petje, glasba, koračnica, papir) oración f (canto m, música f, marcha f, papel m) fúnebre
žalna igra tragedia f
žalni rob orla f negra
žalna zastava s florom (na pol droga) bandera f enlutada (a media asta) - žámetast velvet-like, velvety, velvet
ravnati s kom z žámetastimi rokavicami (figurativno) to handle someone with kid gloves
železna roka v žámetastimi rokavici (figurativno) an iron hand in a velvet glove
žámetast trak velvet ribbon
žámetast sijaj velvet gloss - žámeten de velours, velouté
žametna obleka (rokavica) robe ženski spol (gant moški spol) de velours
ravnati s kom z žametnimi rokavicami (figurativno) prendre des gants avec quelqu'un, prendre quelqu'un avec des gants - žámeten de terciopelo
žametna maska (rokavica) antifaz m (guante m) de terciopelo
ravnati s kom z žametnimi rokavicami (fig) tratar con sumo tacto a alg - žametna revolucija stalna zveza
1. zgodovina (na Češkoslovaškem leta 1989) ▸ bársonyos forradalom
Na Češkoslovaškem žametna revolucija zaznamuje padec komunizma. ▸ Csehszlovákiában a bársonyos forradalom a kommunizmus bukását jelentette.
2. (nenasilna revolucija) ▸ bársonyos forradalom
Gruzijska žametna revolucija se je brez izstreljenega strela le dan kasneje srečno končala s predsednikovim odstopom. ▸ A grúz bársonyos forradalom egy nappal később szerencsésen végződött, lövések nélkül, az elnök lemondásával. - žára urne ženski spol
žara s pepelom urne cinéraire (ali funéraire)
volilna žara urne électorale
hram za žare columbarium moški spol, colombaire moški spol - žára (-e) f urna:
arheol. bronasta, marmornata žara, žara iz žgane gline urna di bronzo, di marmo, di terracotta
hišasta žara urna a capanna
žara s pepelom urna cineraria, urna
volilna žara urna elettorale - žára urna f
žara s pepelom urna cineraria
volilna žara urna electoral
hram za žare columbario m - žárek (-rka) m
1. raggio:
žarki zahajajočega sonca i raggi del sole che tramonta
žarki žarometa i raggi del faro
2. raggio, punta:
zvezda s šestimi žarki stella a sei punte
3. pren. filo, raggio:
žarek upanja filo di speranza
4. pl. žarki fiz. pog. raggi:
poškodbe zaradi žarkov lesioni provocate dai raggi
infrardeči, kratkovalovni, radioaktivni, rentgenski žarki raggi infrarossi, a onde corte, radioattivi, Röntgen
snop žarkov fascio di raggi
5. min.
redni, izredni žarek raggio ordinario, straordinario
les. strženovi žarki raggi midollari - žárnica ampoule ženski spol (électrique), lampe ženski spol (électrique) à incandescence
žarnica s kovinsko nitjo lampe à filament métallique
žarnica z ogleno nitko lampe à filament de carbone
dvonitna žarnica ampoule (ali lampe) à deux filaments
plinska žarnica lampe à incandescence par le gaz - žégen
Kolomonov žégen black magic, book of charms and fortune-telling
Blažev žégen (figurativno, medicina) placebo, pl -s - železnic|a1 [é] ženski spol (-e …) železnica die Eisenbahn, die Bahn
cestna železnica (tramvaj) die Straßenbahn
(enotirna Einspurbahn, enotirnična Alwegbahn, enotračna Einschienenbahn, gorska Gebirgsbahn, Bergbahn, hitra Schnellbahn, industrijska Industriebahn, jamska Grubenbahn, lokalna Lokalbahn, Zweigbahn, mestna Stadtbahn, S-Bahn, modelna Modelleisenbahn, nadzemna Hochbahn, otoška Inselbahn, ozkotirna Schmalspurbahn, podzemna Untergrundbahn, U-Bahn, poljska Feldbahn, širokotirna Breitspureisenbahn, tovarniška Werkbahn, viseča Hängebahn, Schwebebahn, zobata Zahnradbahn)
v zabaviščih: železnica strahov die Geisterbahn
železnic za igro die Spielzeugeisenbahn
železnice Bahn-, Eisenbahn-, podzemske U-Bahn-, mestne Stadtbahn-, cestne Straßenbahn-
(linija podzemske die U-Bahn-Linie, linija cestne die Straßenbahnlinie, mreža podzemske das U-Bahn-Netz, postajališče cestne die Straßenbahnhaltestelle, postaja mestne der S-Bahnhof, postaja podzemske die U-Bahn-Station, voz cestne der Straßenbahnwagen)
transport po železnici der Eisenbahntransport
vožnja z železnico die Bahnfahrt (Eisenbahnfahrt, U-Bahnfahrt, Straßenbahnfahrt)
nadvoz nad železnico die Bahnüberführung
prevoz kosovnega blaga za železnico der Rollfuhrdienst