zapopásti incluir; comprender
hitro zapopasti ser vivo de entendimiento
počasi zapopasti ser tardo de comprensión
Zadetki iskanja
- zlágati disponer por capas ; (urediti) arreglar, ajustar ; (les) apilar
zlagati se s kom estar de acuerdo con alg (v čem en a/c)
v nazorih se zlagati ser de la misma opinión que... - zmóžen capaz (za de) ; hábil, apto
za vse, vsega zmožen capaz de todo, capaz de hacer cualquier cosa
zmožen konkurirati capaz de competir
dela zmožen apto para el trabajo
zmožen dedovati capaz para heredar (ali suceder)
zmožen življenja viable
zmožen za službo apto para el servicio
zmožen plačila solvente
zmožen poučevati apto para enseñar
biti zmožen za ser apto para - znájti se orientarse; acertar a desenvolverse en a/c
povsod znajti se ser hombre de (ali a) todas sillas - zvestôba fidelidad f ; lealdad f
zakonska zvestoba fidelidad f (ali fe f) conyugal
prelomitev zvestobe violación f de la fe jurada
prisega zvestobe juramento m de fidelidad, (vojaška) jura f de la bandera
prelomiti zvestobo ser infiel
preizkusiti zvestobo koga meter a prueba la fidelidad de alg - zvíjati torcer, retorcer; enrollar
zvijati se v klobčič apelotonarse
zvijati se (re)torcerse, (pot, potok) serpentear
zvijati se skozi deslizarse por entre (ali a través de)
zvijati se okoli ceñir
zvijati se od bolečine retorcerse de dolor
zvijati se kot jegulja ser escurridizo como una anguila
zvijati se od smeha revolcarse (ali morirse) de risa - žív vivo; viviente ; (živahen) vivaz
živi jeziki lenguas f pl vivas
živa meja seto m vivo
živa skala piedra f viva
žive slike cuadros m pl vivos (ali plásticos)
živo srebro mercurio m, azogue m, fig fam bullebulle m, zarandillo m
živa teža peso m en vivo
vse svoje žive dni (durante) toda su vida
živi in mrtvi los vivos y los muertos
dokler bom živ hasta mi muerte
ne bo več dolgo živ ya no vivirá mucho
ostati živ (pri življenju) quedar con vida, sobrevivir
on je živ portret mojega očeta es el vivo retrato de mi padre
biti živ sežgan (pokopan) ser quemado (enterrado) vivo
žive duše ni bilo videti no se veía alma viviente
ne prideš mu do živega fam no hay por dónde echarle mano
v mestu je vse živo ljudi la ciudad hierve de gente
prodati živo (govedo) vender en vivo
zadeti v živo (fig) herir en lo vivo
roditi žive mladiče ser vivíparo
rodeč žive mladiče (zool) vivíparo - žŕtev sacrificio m ; poet holocausto m ; (oseba, žival) víctima f
doprinesti žrtev za hacer un sacriflcio por
naložiti žrtev imponer un sacrificio
biti žrtev, postati žrtev ser víctima (intrige de una intriga)
bilo je 50 žrtev hubo 50 víctimas
pripravljenost za žrtve disposición f a hacer sacrificios
nobenih žrtev se ne bati (ustrašiti) no omitir sacrificios - αἰγυπιός, ὁ ep. ion. poet. brkasti ser, jastreb.
- ὁρμή, ἡ [Et. iz kor. ser, teči] 1. a) napad, naskok, naval, pritisk, udarec, sila, moč, ἐς ὁρμὴν ἔγκεος ἐλθεῖν približati se za lučaj kopja; b) odhod, pohod, podjetje, začetek, vojna. 2. nagon, trud, prizadeva, naklep, namera, želja, hrepenenje, strast, marljivost, καθ' ὁρμήν vneto, marljivo, μιᾷ ὁρμῇ in ἀπὸ μιᾶς ὁρμῆς v enem navalu, istočasno, obenem, enodušno, z isto gorečnostjo.
- ὅρμος1, ὁ [Et. iz kor. ser, uvrstiti, gl. εἴρω] (vratna) verižica, na vrvico nabrani biseri.
- ῥίς, ῥῑνός, ἡ [Et. iz srī-, ser, gl. ὁρμή] nos, pl. nozdrvi, nosnice, nosovi.