štékati -am štekati, govoriti s protezom š ispred t,
na primjer štukaj
mjesto tukaj
Zadetki iskanja
- štúk štukatúra stucco, pl -s, -es; stucco work
okrasiti s štúk, štukatúraom to stucco - štúlast -a -o s uzdignutim vrhom: štulast klobuk, zvonik
- tákraj predl. s gen. s ove strane: takraj reke
- talíge talig ž mn. tačke, ručna kolica s jednim točkom
- tamburín m (it. tamburino)
1. bubnjić s praporcima, daire, daire
2. okvir za vezenje, đerđef, đerđev - tékniti -em
1. goditi, prijati, brti po ukusu, jesti s tekom: jed mi tekne
2. koristiti: veliko je, pa mu nič ne tekne; naj ti tekne
u zdravlje ti bilo
3. uspijevati, uspevati, ići od ruka: delo mu tekne - telébiti -im
1. bupnuti, pasti, ljosnuti, tresnuti: telebil je na tla kakor je dolg in širok
2. tresnuti, baciti s treskom: telebiti koga ob zid - telétnica ž krava s teletom
- témpo tempo, pl -s, tempi; glasba tempo, measure, time; vojska pace; (poprečna hitrost npr. hoje) rate; (hitrost) speed
dajati témpo v teku to make the running
témpo modernega življenja the tempo of modern life - tetaníja ž tetanija, bolest živaca s grčevima
- tóga zgodovina toga, pl, -s, togae
oblečen v tógo togaed - tókraj predl. s gen. s ove strane: tokraj reke so lepša polja kot onkraj
- tolíge tolig mn. dijal. kolica s jednim točkom, za guranje
- toreadór -ja m (špan. torear < lat., gr. ) toreador, borac s bikovima, koji se bori na konju
- toréro -a m (špan. < lat. taurarius) torero, borac s bikovima, koji se bori pješke (pe-)
- tórka ž ( n. dijal. Torke) mitološko biće koje dolazi noću da prede ako vrvica nije skinuta s kolovrata
- tórzo torso, pl -s, torsi; unfinished statue, mutilated statue; unfinished work
- tóstran pril. s ove strane: tostran še ni bilo videti volkov
- tóstran predl. s gen. s ove strane: tostran reke so povodnji redko