Franja

Zadetki iskanja

  • royale [rwajal] féminin bradica pod spodnjo ustnico
  • rôžič botanika carob; carob bean, carob pod; medicina (za puščanje krvi) cupping glass

    staviti rôžiče medicina to cup
  • sȁč sàča m, mn. sàčevi (t. sač)
    1. železen ali glinast pokrov, pod katerim se peče krompir, kruh, pita in druga jedila
    2. bot. Isatis tinctoria
  • saucer [sɔ́:sə] samostalnik
    krožniček pod skodelico; skledica, pladenjček

    saucer eye bolščeče oko
    saucer eyed bolščeč, bolščav
    flying saucer leteči krožnik
  • sbraccettare v. tr. (pres. sbraccetto) peljati pod pazduho
  • scab [skæb]

    1. samostalnik
    medicina krasta; srab, garje, grinte
    veterina ovčje garje
    sleng ničvrednež, lump, podlež, lopov
    sleng stavkokaz; nesindikalist; oseba, ki dela pod tarifno mezdo
    tehnično napaka v ulitku

    scab work sleng delo na črno; delo pod tarifo

    2. neprehodni glagol
    delati, narediti krasto (na rani)

    to scab it sleng delati kot stavkokaz; delaki pod tarifno mezdo
  • scantling [skǽntliŋ] samostalnik
    predpisana debelost ali moč (trama ali kamna); tram s premerom pod 12 em; majhna količina, malenkost; vzorec, primer; poskus; potrebna količina
    množina leseni štirioglati klini za spajanje lesenih delov
  • Schlußstrich, Schlussstrich, der, črta pod računom; figurativ einen Schlußstrich ziehen unter potegniti črto pod
  • schneebeladen ki se upogiba pod snegom
  • Schnürboden, der, Baukunst, Architektur tesarski pod; [Schiffahrt] Schifffahrt trasirnica; im Theater: vrvišče
  • Schoß1, der, (-es, Schöße)

    1. naročje; die Hände in den Schoß legen prekrižati roke; in den Schoß fallen pasti v naročje

    2. figurativ der Erde usw: naročje, krilo; (Mutterleib) krilo, pod srcem; ein Kind im Schoße tragen nositi (otroka)

    3. beim Frack: škric
  • schwimmen (schwamm, geschwommen) plavati; splavati; weg: odplavati; her: priplavati; eine Strecke: preplavati; [Schiffahrt] Schifffahrt Schiff im Dock: pluti; figurativ Student, Redner: plavati; Technik Metallurgie flotirati; figurativ das Badezimmer: biti pod vodo; in Tränen schwimmen topiti se v solzah, biti ves objokan; in Freude/Glück schwimmen prekipevati od veselja/sreče; in Geld schwimmen valjati se v denarju; vor den Augen schwimmen megliti se pred očmi
  • scopettone m

    1. poveč. od ➞ scopetto

    2. krtača za pod

    3.
    scopettoni pl. dolgi zalizci
  • scorn2 [skɔ:n] prehodni glagol
    prezirati, prezreti, zaničevati, zasmehovati, omalovaževati; s prezirom odbiti, ne se ponižati, smatrati pod častjo

    I scorn to ask a favour sram me je (smatram pod častjo) prositi uslugo
    he scorns lying (to lie, a lie) sram ga je, da bi lagal
    neprehodni glagol
    rogati se (at s.th. čemu)
    norčevati se (iz česa)
  • scrubber [skrʌ́bə] samostalnik
    oseba, ki riba pód; žičnata ščet za ribanje; naprava za čiščenje plina
  • scruter [skrüte] verbe transitif temeljito, natančno preiskati, pozorno, pazljivo ogledovati, opazovati; familier vzeti pod povečalno steklo, pod lupo

    scruter l'horizon pozorno opazovati horizont
  • Seitenhieb, der, sunek pod rebra; figurativ piker namig, pikra pripomba
  • sequestrable [sikwéstrəbl] pridevnik
    ločljiv, oddeljiv; ki se more dati pod prisilno upravo, se more sekvestrirati (zapleniti, konfiscirati)
  • sequestrate [sikwéstreit]

    1. prehodni glagol
    pravno zaseči, zapleniti, dati pod prisilno upravo, izročiti v upravljanje neki tretji osebi

    2. neprehodni glagol
    odreči se svojemu deležu v zapuščini umrlega soproga (o vdovi)
  • sequestration [si:kwestréišən] samostalnik
    ločitev, oddelitev, izključitev (from od, iz)
    osamljenost, odmaknjenost
    pravno sodna zaplemba, postavitev pod sekvester (pod prisilno upravo), sekvestracija, konfiskacija