Franja

Zadetki iskanja

  • obála costa f ; litoral m ; orilla f

    morska obala orilla f del mar
    na morski obali a orillas del mar
    pluti ob obali navegar a lo largo de la costa; hacer navegación de cabotaje
  • občán (-a) | -nka (-e) m, f cittadino (-a) (tudi ekst.):
    izvoliti za častnega občana eleggere cittadino onorario
    občan sveta cittadino del mondo
  • občínstvo (-a) n pubblico; udienza, platea:
    naklonjenost občinstva il favore del pubblico
    televizija ima milijonsko občinstvo la televisione ha una platea di milioni di persone
  • občínstvo público m ; espectadores m pl

    razprava z izključitvijo občinstva (jur) juicio m a puertas cerradas
    sedeži za občinstvo localidades f pl (para el público)
    tribuna za občinstvo tribuna f (del público)
  • občútiti (-im) perf. ➞ čutiti

    1. sentire, avvertire; provare:
    občutiti utrip srca sentire il battito del cuore

    2. sentire, provare, capire

    3. avvertire; accorgersi di:
    na trgu se že občuti znižanje cen sul mercato si avverte già il calo dei prezzi

    4. provare, sperimentare; risentire, soffrire:
    občutiti gospodarsko krizo risentire la (della) crisi economica
    občutiti pomanjkanje provare l'indigenza

    5.
    občutiti bolečino sentire, provare dolore
    občutiti lakoto, strah avere fame, paura
    občutiti kaj kot tuje sentirsi estraneo a qcs.
  • obdeláva (-e) f

    1. agr. coltivazione; coltura:
    obdelava zemlje s kmetijskimi stroji coltivazione della terra con macchine agricole

    2. lavorazione; trattamento:
    obdelava lesa, kamna lavorazione del legno, della pietra

    3. elaborazione; trattamento:
    strojna obdelava podatkov elaborazione meccanica dei dati
    obdelava nekaterih vprašanj esame di alcune questioni
    inform. avtomatska obdelava podatkov trattamento automatico delle informazioni

    4. teh. trattamento:
    mehanska, toplotna obdelava trattamento meccanico, termico
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    groba obdelava sgrossamento
    inform. obdelava besedil word processing
    teh. obdelava na stružnici tornitura
    možnost obdelave plasmabilità
  • obdolžítev (-tve) f accusa, addebito; jur. incriminazione:
    zavrniti obdolžitev respingere l'accusa
    obdolžitev priče incriminazione del teste
  • obések (-ska) m pendente, ciondolo; pendentif:
    obesek za ključe portachiavi
    pasji obesek piastrina del cane
    vražni obesek amuleto
  • obêt (-éta) m

    1. (obljuba) promessa (tudi pren.):
    mladi nogometaš je največji obet državnega nogometa il giovane calciatore è una delle maggiori promesse del calcio nazionale
    pren. obeti prospettive

    2. (možnost, upanje) speranza

    3. star. rel. (žgalni dar) olocausto
  • obíti1 (-ídem) perf.

    1. fare il giro (di), andare intorno (a), girare:
    obiti gozd fare il giro del bosco
    obiti Evropo girare l'Europa

    2. (izogniti se) eludere, girare alla larga (di)

    3. passare in rassegna, visitare:
    obiti častno četo passare in rassegna il plotone d'onore
    obiti razstavo visitare la mostra

    4. essere colto, preso da:
    obšel ga je hud dvom, strah fu preso da forti dubbi, dalla paura
    obšla ga je bledica, kurja polt impallidì, rabbrividì
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    napredek je obšel naše podeželje il progresso si è dimenticato delle nostre campagne
    pri podelitvi nagrad so ga obšli nell'assegnazione dei premi è stato ignorato
    novica je hitro obšla svet la notizia si diffuse rapidamente
    obiti neprijetna vprašanja glissare sulle domande imbarazzanti
  • objáva (-e) f

    1. annuncio, avviso, comunicazione, comunicato, notificazione; trasmissione; dichiarazione; manifesto:
    objava natečaja avviso di concorso
    objava stečaja dichiarazione di fallimento
    županova objava manifesto del sindaco
    pog. objava zaupne informacije soffiata

    2. voj. foglio di via:
    dopustna objava foglio di licenza
  • objekt2 [é] moški spol (-a …)

    1. gradbeništvo, arhitektura zgradba: das Gebäude (tovarniški Betriebsgebäude)
    objekt/objekti kompleks: die Anlage (tovarniški Fabrikanlage); das Objekt
    proizvodni objekt die Betriebsstätte
    varovanje objektov der Objektschutz, der Wachdienst

    2. zid, pregrada, prestrezna zgradba ipd.: das Werk (trajen permanentes, sestavljiv regulierbares), das Bauwerk, -werk (jekleni Stahlwerk, posamični Einzelwerk, prestrezni Auffangwerk, protiplazni Verbauungswerk, robni Randwerk, žični/iz žičnih vrvi Kabelnetzwerk)
    … objekta Werk- (del das Werkteil, sestavina das Einzelteile, območje das Werkfeld, območje konca Werkendfeld, konec območja das Werkfeldende, dolžina die Werklänge, vplivna dolžina wirksame Werklänge, tip der Werktyp)
    niz objektov die Werkreihe
    neposredni varovalni objekt unmittelbarer Objektschutzbau ( množina -bauten)
  • obkládati (-am) imperf.

    1. rivestire (di):
    obkladati stene s ploščicami rivestire le pareti di piastrelle

    2. coprire, colmare di:
    obkladati s častmi colmare di onori
    obkladati z vprašanji fare un sacco di domande (a)

    3.
    obkladati z žaljivkami coprire di ingiurie
    obkladati koga z lažnivcem dare del bugiardo a qcn.
  • obkolíti (-kólim) | obkoljeváti (-újem) perf., imperf.

    1. accerchiare, aggirare; ekst. attorniare:
    obkoliti sovražnikove položaje aggirare le posizioni del nemico
    hišo je obkolila policija la casa fu attorniata dalla polizia

    2. redko circondare
  • obkrajno živčevje stalna zveza
    anatomija (del živčevja) ▸ környéki idegrendszer
    Sopomenke: periferno živčevje
  • oblást (-í) f

    1. potere, autorità; dominio; dominazione, padronanza; potestà:
    sla po oblasti sete di potere, di dominio
    delitev oblasti divisione dei poteri
    zakonodajna, izvršilna, sodna oblast potere legislativo, esecutivo, giudiziario
    papeževa duhovna, posvetna oblast il potere spirituale, temporale del Papa
    dobiti oblast nad možem aver potere sul marito
    očetovska oblast patria potestà
    dežela je prišla pod tujo oblast il paese cadde sotto il dominio straniero

    2. dominio; signoria; sovranità:
    oblast Benetk nad Istro in Dalmacijo il dominio, la signoria della Serenissima sull'Istria e la Dalmazia

    3. (celota organov, ki odloča v organizirani politični skupnosti) autorità:
    centralna oblast l'autorità centrale
    cerkvena oblast autorità ecclesiastica
    šolske oblasti le autorità scolastiche

    4. hist. provincia
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    izvrševati oblast esercitare il potere
    prevzeti oblast, priti na oblast salire al potere
    imeti v oblasti svoje strasti dominare le proprie passioni
    imeti sam sebe v oblasti essere padrone di se stesso
    biti v oblasti česa essere in balia di qcs.
    avt. žarg. šofer je izgubil oblast nad krmilom il conducente perse il controllo del volante
    rel. spovedna oblast potestà di sciogliere e di legare
  • oblást poder m ; (moč, sila) fuerza f ; (država) potencia f ; autoridad f

    neomejena oblast poder m absoluto
    izvršna (zakonodajna) oblast poder ejecutivo (legislativo)
    krajevna, upravna, vojaška oblast autoridad f local, administrativa, militar
    javna, državna oblast poder público
    sodna oblast poder judicial
    nastop oblasti (na oblast) entrada f en el poder
    biti na oblasti (pol) estar en el poder
    to ni v moji oblasti no está en mi poder
    izvajati oblast ejercer un poder
    priti na oblast llegar (ali subir) al poder
    priti pod oblast caer debajo del poder
    priti v oblast kake osebe caer en (el) poder de alg
    prevzeti oblast asumir el poder
    umakníti se z oblasti retirarse del poder
  • obléganje (-a) n assedio:
    obleganje gradu l'assedio del castello
    prekiniti obleganje togliere l'assedio
  • obligación ženski spol zaveza, obveznost, dolžnost; zadolžnica

    obligación del servicio militar obvezna vojaška služba
    por obligación iz gole uradne dolžnosti
    sin obligación brezobvezno
    contraer (imponer) una obligación sprejeti (naložiti) dolžnost
    cumplir con una obligación izpolniti obveznost
    primero es la obligación que la devoción dolžnost je prva
    faltar a sus obligaciónes ne izpolniti svojih obveznosti
  • oblíka (-e) f

    1. forma; figura; foggia:
    pravokotna oblika forma rettangolare
    spomenik v obliki piramide monumento in forma di piramide
    oblika in barva forma e colore
    oblika in vsebina forma e contenuto

    2. v obliki sotto forma di, a foggia di:
    prihranki v obliki denarja risparmi sotto forma di denaro
    pomoč v obliki materiala aiuti sotto forma di materiale
    vaza v oliki amfore un vaso a foggia di anfora

    3. forma, modo, metodo:
    sodobne oblike zdravljenja metodi moderni di cura

    4. lingv. forma; modo:
    osebna glagolska oblika modo finito del verbo
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    kem. alotropske oblike ogljika allotropi del carbonio
    lit. metrična oblika forma metrica
    mat. eksplicitna oblika funkcije forma esplicita della funzione
    min. izometrična oblika kristala forma isometrica del cristallo