-
nenadoma prislov (v trenutku; nepričakovano) ▸
hirtelen, egyszer csaknenadoma zaslišati ▸ hirtelen meghall
Nenadoma je zaslišala korake. ▸ Hirtelen lépteket hallott.
nenadoma začutiti ▸ hirtelen megérez
nenadoma zagledati ▸ hirtelen megpillant
nenadoma se pojaviti ▸ hirtelen megjelenik, egyszer csak megjelenik
Medtem ko je plavala, se je nenadoma pojavil 3-metrski krokodil in jo povlekel na dno jezera. ▸ Úszás közben egyszer csak megjelent egy 3 méteres krokodil, és lehúzta a tó fenekére.
nenadoma izginiti ▸ hirtelen eltűnik
nenadoma zaviti ▸ hirtelen befordul
Voznik je v predoru nenadoma zavil desno in trčil v zid. ▸ A sofőr hirtelen jobbra kanyarodott az alagútban, és egy falnak ütközött.
nenadoma vzklikniti ▸ hirtelen felkiált
Nenadoma je navdušeno vzkliknila. ▸ Hirtelen izgatottan felkiáltott.
nenadoma zboleti ▸ hirtelen megbetegszik
nenadoma počiti ▸ hirtelen szétreped
Med delom je nenadoma počila pločevina in delavca močno udarila po glavi. ▸ Munka közben hirtelen szétrepedt a fémlemez és nagy erővelfejbe vágta a munkást.
nenadoma umreti ▸ hirtelen meghal
Popolnoma zdrav dojenček nenadoma umre v spanju, medicina pa še ni odkrila posebnih vzrokov za to. ▸ Egy teljesen egészséges csecsemő hirtelen meghal álmában, és az orvostudomány még nem fedezte fel a konkrét okokat.
nenadoma se zgruditi ▸ hirtelen összeesik
Vidite, nenadoma se rojevajo sami moški. ▸ Látod, hirtelen csupa férfi születik.
Nenadoma pa so mu sporočili, da je projekt ustavljen zaradi pomanjkanja sredstev. ▸ Egyszer csak közölték vele, hogy a projektet pénzhiány miatt leállították.
Nenadoma so v podzemni hiši ugasnile vse luči. ▸ Hirtelen kialudtak a fények a földalatti házban.
Sopomenke: naenkrat -
neodločen1 [è,ó] (-a, -o) (kjer še ni prišlo do odločitve) unentschieden, entscheidungslos
neodločen rezultat šport das Unentschieden
neodločen izid glasovanja die Stimmengleichheit
biti neodločen postopek: schweben
neodločena dirka totes Rennen
neodločena pozicija pri šahu: die Remisstellung
-
neodlóčen undecided, (igra) drawn, (omahljiv) indecisive, irresolute, hesitating, vacillating, wavering
neodlóča dirka, neodlóčen izid teka a dead heat
neodlóča igra draw, tie, (brez zadetkov) goalless (ali no-score) draw
še neodlóčen not yet decided, undecided, pending, put off, postponed
vojna je (še) neodlóča the war is (still) undecided
pustiti neodlóčo to leave (a matter) undecided
biti neodlóčen (cincati) to dither, hesitate, to vacillate, to waver, not to know one's own mind
dirka, tek je bil(a) neodlóč(a) the race was a tie
-
nepopísan (-a -o) adj. non scritto:
otrok je še nepopisan list il bambino è come una pagina vuota
-
neporavnán (-a -o) adj. non saldato (conto, debito); non appianato (lite); non riparato (torto):
pren. imeti še neporavnane račune avere ancora conti in sospeso
-
neporažen [è] (-a, -o) unbesiegt
še neporažen šport noch ohne Niederlage, noch ungeschlagen
-
nepremagan [è] (-a, -o) unbesiegt; ungeschlagen; čustva ipd.: unüberwunden
šport še nepremagan noch ungeschlagen, noch ohne Niederlage
-
nerazrešen [è,é] (-a, -o) ungelöst; (neobvladan) unbewältigt
še nerazrešen problem das Restproblem
-
nerôjen qui n'est pas né
še nerojen encore à naître
-
neseser samostalnik (torbica ali kovček) ▸
neszesszerpopotni neseser ▸ úti neszesszer
usnjen neseser ▸ bőrneszesszer
Ob nakupu vas čaka še darilo: priročni neseser ali luščenje za telo. ▸ És ajándékot is kapsz, ha vásárolsz: egy praktikus neszesszert vagy egy testradírt.
-
nesréča misfortune, bad luck, ill-fortune; calamity, adversity, reverse; (nezgoda) accident, disaster, misadventure, mischief
na nesréčo, k nesréči unfortunately, unluckily, by an unhappy accident
po nesréči by accident, accidentally
smrt po nesréči death by misadventure
smrtna nesréča accidental death, fatal accident
na mojo nesréčo unfortunately for me
prometna nesréča traffic accident
v sreči ali v nesréči in weal and woe
on je prava nesréča za svojo družino he is the bane of his family's life
nesréča je hotela, da je izgubil stavo as ill luck would have it, he lost his bet
pripetila se mu je nesréča he has had a misfortune
da bi bila nesréča še večja... to make matters worse..., to cap it all...
to ti bo prineslo nesréčo that will bring you bad luck
pripetila se nam je prometna nesréča we (have) met with an accident
sam riniti v nesréčo to make a rod for one's own back
nesréča me povsod zasleduje I'm always dogged by ill luck
nesréča redko sama pride misfortunes rarely come singly
nesréča nikoli sama ne pride misfortunes never come singly, troubles never come singly, it never rains but it pours
vsaka nesréča je za koga sreča it's an ill wind that blows nobody good
nobena nesréča ne traja večno every cloud has a silver lining
ne kličimo nesréče! (figurativno) touch wood!
-
nesréča malheur moški spol , adversité ženski spol , infortune ženski spol , malchance ženski spol , guigne ženski spol , guignon moški spol ; (nezgoda) accident moški spol ; (železniška, letalska, na morju) catastrophe ženski spol , (na morju tudi) sinistre moški spol ; calamité ženski spol , désastre moški spol
po nesreči par malheur, malheureusement, par malchance
nesreča se je pripetila (zgodila) un accident est arrivé (ali survenu, s'est produit)
prinesti nesrečo komu porter malheur à quelqu'un
spraviti koga v nesrečo faire le malheur de quelqu'un
da bo nesreča še večja (polna) pour comble de malheur
nesreča redko sama pride un malheur ne vient jamais seul
sreča v nesreči à quelque chose malheur est bon
-
nesréča desgracia f , desventura f , revés m de la fortuna ; (nezgoda) accidente m ; (smola) infortunio m , desdicha f
na nesrečo por desgracia
na mojo nesrečo para mi desdicha
po nesreči por desgracia, desgraciadamente, desafortunadamente
prinašajoč nesrečo fatal, funesto
letalska (železniška) nesreča accidente m de aviación (ferroviario)
prinesti nesrečo traer mala suerte
spraviti koga v nesrečo hacer desgraciado a alg
nesreča se je zgodila ocurrió (ali hubo) una desgracia
da bo nesreča še večja para colmo de desgracia
nesreča redko sama pride una desgracia nunca viene sola; un abismo llama a otro; bien vengas, mal, si vienes solo
-
neštéto adv. innumerevole, un mucchio, cento, centomila:
opraviti je morala še nešteto stvari aveva da sbrigare un mucchio di cose
imeti nešteto idej v glavi avere cento idee per la testa
-
neúmen (-mna -o) adj.
1. stupido, sciocco, stolto; balordo, scimunito; gonzo, fesso, grullo; vulg. coglione:
neumen obraz faccia balorda, sciocca
neumen kot noč, kot tele sciocco come una rapa
ni tako neumen, kot se dela non è così sciocco come vuol far credere
neumen si, če ne izkoristiš priložnosti sei stupido a non approfittare dell'occasione
2. pren. matto, pazzo, ossesso; cretino:
kaj si neumen, da tako kričiš ma che sei matto a gridare così?!
učiti se kot neumen studiare come un ossesso
3. pren. (zelo razburjen) pazzo, impazzito:
neumen od veselja pazzo di gioia
4. pren. (neprimeren, neustrezen) stupido, sciocco:
neumna navada sciocca abitudine
spravi te neumne karte e metti via queste stupide carte
5. pren. (ki se pojavlja v visoki stopnji) matto:
imeti neumno srečo avere una fortuna matta
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
naredil se je neumnega in ga ni pozdravil fece finta di non vederlo per non salutarlo
pog. naredi se neumnega in vprašaj fa' finta di niente e chiediglielo
je neumen na avtomobile va pazzo per le automobili
neumen je na ženske è un incorreggibile donnaiolo
pren. še neumna žival skrbi za svoje mladiče persino l'animale irragionevole ha cura dei propri piccoli
pren. neumno vreme tempo instabile
PREGOVORI:
najbolj neumen kmet ima najdebelejši krompir fortuna fovet fatuis; la fortuna favorisce gli imbecilli
-
nevíden nevidljív invisible; unseen; (skrit) latent, hidden, concealed
še nevíden, nevidljív not yet seen; unseen
-
neznanka samostalnik1. (neznana stvar) ▸
ismeretlen, ismeretlen tényezőveliko neznank ▸ számos ismeretlen tényező
več neznank ▸ több ismeretlen
popolna neznanka ▸ teljesen ismeretlen
Za zdaj je vzrok za nesrečo še vedno popolna neznanka. ▸ A baleset oka még mindig ismeretlen.
edina neznanka ▸ egyetlen ismeretlen
2. (neznana ženska) ▸
ismeretlen nőzmenek z neznanko ▸ ismeretlen nővel való találka
srečanje z neznanko ▸ találkozás egy ismeretlen nővel
skrivnostna neznanka ▸ titokzatos ismeretlen nő
Žena pride prej iz službe in najde moža v postelji z neznanko. ▸ A feleség előbb érkezik haza a munkából, és a férjét az ágyban találja egy ismeretlen nővel.
3. matematika (neznano število) ▸
ismeretlenenačba z dvema neznankama ▸ kétismeretlenes egyenlet
linearna enačba z eno neznanko ▸ egyismeretlenes lineáris egyenlet, elsőfokú egyismeretlenes egyenlet
reševanje linearnih enačb z eno neznanko ▸ egyismeretlenes lineáris egyenletek megoldása
kvadratna enačba z dvema neznankama ▸ másodfokú kétismeretlenes egyenlet
enačba druge stopnje z eno neznanko ▸ másodfokú egyismeretlenes egyenlet
sistem treh linearnih enačb s tremi neznankami ▸ háromismeretlenes lineáris egyenletrendszer
-
ni is not; there is not, there are not
ni ga še he has not come yet
on ni več otrok he is no longer a child
pri hiši ni miru there's no peace in the house ➞ niti
-
ni
1. ist nicht ➞ → biti; v nikalnih stavkih z drugo nikalnico: ist (nihče/nič/nikjer ni … niemand/ nichts/nirgends ist …)
2.
ni, ni bilo koga, česa: (ne obstoji/ni obstajal) (jemand/etwas) gibt/gab es nicht (še ni gibt es noch nicht; ni več gibt es nicht mehr; sploh/nikoli ni bilo hat es überhaupt nicht/nie gegeben)
ne bo: es wird nie geben; prireditve ni bilo/ ne bo: (die Veranstaltung) hat nicht stattgefunden/wird nicht stattfinden; ki/razen: es gibt keinen/keine X, (der/die/außer)
3.
ni, ni bilo koga: (ni (bil) navzoč) njega/nje/strica Petra … ni (bilo) tu/v dvorani/v Trstu/doma (er/sie/Onkel Peter) ist/war nicht hier/im Saal/in Triest/zuhause
njih/sester/ njiju ni (bilo) sie/die Schwestern/sie beide sind/ waren nicht (da/zuhause …) (koga) še ni/ni več (jemand) ist noch nicht/nicht mehr da
4. koga: (ni prišel) strica (še) ni (der Onkel) ist (noch) nicht gekommen; strica ne bo (der Onkel) wird nicht kommen
5.
ni govora! kommt nicht in Frage!
ni primere! kein Vergleich!
| ➞ → treba
-
níč nothing; not anything; nought; not a thing; arhaično, pesniško naught, ZDA nought
čisto níč nothing at all
prav níč, popolnoma níč nothing at all; nothing whatever
níč razen nothing but
níč več nothing more, no more, nothing further
za níč for nothing
za níč na svetu not for the world; not for love or money; not for anything
níč in zopet níč nothing-repeat-nothing, absolutely nothing
níč drugega nothing else
níč novega nothing new
níč takega nothing of the kind, none of that
níč koliko (= mnogo) very much, very many
toliko kot níč, skoraj níč next to nothing
za prazen níč for no reason
vse ali níč all or nothing, neck or nothing
meni níč, tebi níč quite coolly, bold as brass
níč manj kot... no less than, anything but...
prav níč slabši kot... no whit inferior to...
níč boljšega od no better than..., nothing like as good as...
to ti ni níč mar! none of your business!
to še ni níč that is nothing
to ni níč zame that is no use for me, that won't do for me
to ni níč vredno that is worthless
on ni níč boljši he isn't any better
iz tega ni bilo níč nothing came of it, it came to nothing
níč novega ni v časopisu there is nothing new in the paper
iz tebe ne bo nikoli níč you will never be anything, you are a worthless fellow (ali pogovorno a dead loss)
nisi prav níč prekmalu you are none too soon
če ni níč drugega! if that's all there is to it!
rezultat je 2 níč (2:0) šport the score is two nil
to ni níč v primeri s tem, kar sem nekoč videl that is nothing to what I once saw
iz níč ni níč nothing begets nothing, one cannot make an omelette without breaking eggs
ne morem níč za to I can't help it
níč ne dé, níč za to all right, there's no harm done, it doesn't matter, no matter, never mind
níč se ne da napraviti! there's nothing we can do (ali nothing to be done) about it!
(to ni važno) to níč ne pomeni this is of no consequence
níč ne marati, ne se meniti za níč not to care (ali pogovorno not to give a hoot) about anything
v níč devati to disparage, to belittle, to depreciate, to discredit, to attach no value (to)
níč več nimam povedati I have nothing more to say
s tem nimam níč opraviti I have nothing to do with it
to níč ne stane it is gratis, it is free, it may be had for the asking
na níč priti to be ruined, to come to grief
na níč spraviti koga to ruin someone
začel je z níč (v življenju) he started from nothing (ali from scratch)
kdor nič ne riskira, nič nima nothing venture, nothing gain