Zadetki iskanja
- karoserijsk|i (-a, -o) Karosserie- (del das Karosserieteil)
- kartonážen
kartonažna tovarna cartonería f; fábrica f de cartonajes
kartonažni tovarnar fabricante m de cartones
kartonažni trgovec cartonero m
kartonažna industrija industria f del cartón - kasárniški
kasarniško dvorišče patio m del cuartel - kaséta (-e) f
1. cassetta:
kaseta za orodje cassetta degli arnesi
(ohišje, okrov) cassa:
kaseta za televizor cassa del televisore
(škatlica za dragocenosti) cassetta (dei gioielli), forziere
2. (priprava z magnetofonskimi trakovi) cassetta; cassetta audio, cassetta video
3. arhit. cassettone, lacunare:
strop s kasetami soffitto a cassettoni - kasetn|i [é] (-a, -o) Kassetten- (del der Kassettenteil, fotografski aparat die Kassettenkamera, trak das Kassettenband, okno das Kastenfenster)
- kašmírski (-a -o) adj. tekst. cachemire:
zool. kašmirska koza capra del Kashmir
tekst. kašmirska tkanina (tessuto) cachemire
kašmirka volna (lana) cachemire - katástrski catastral, de(l) catastro
katastrski register registro m catastral
katastrski urad oficina f del catastro - katéri2 (-a -o) pron.
1. che, il quale, cui:
volilna enota, v kateri kandidira la circoscrizione elettorale in cui si candida
(pri izogibanju dvoumnosti) mati mojega prijatelja, kateri je zdaj v Kopru la madre del mio amico il quale sta ora a Capodistria
2. (v rodilniku izraža pripadnost, lastnino) il cui:
ljudstvo, v katerega imenu nastopate il popolo nel cui nome parlate
3. (za dopolnjevanje vsebine nadrednega stavka) cui:
odštel mu je petdeset tisočakov, od katerih je pet pridržal gli sfilò cinquantamila talleri di cui se ne tenne cinque - kavna žlica stalna zveza
1. (del jedilnega pribora) ▸ kávéskanál
2. v kuharskih receptih (merska enota) ▸ kávéskanál, kávéskanálnyikavna žlica soli ▸ kávéskanálnyi só - kázati (kážem) ➞ pokazati
A) imperf.
1. mostrare, far vedere, esibire; indicare, denunciare:
kazati dokumente esibire i documenti
kazati pot indicare la strada
2. (dajati podatke glede na lego) mostrare, segnare, indicare:
mali kazalec kaže ure, veliki minute la lancetta piccola indica le ore, la grande i minuti
3. (biti izraz, posledica stanj, pojava) mostrare, registrare, denotare:
bilanca kaže izgubo la bilancia denota perdite
4. (v tretji osebi; imeti znake, se da predvideti kaj) promettere, volgere:
letina dobro kaže il raccolto promette bene
vreme kaže na dež il tempo volge al brutto
5. (delati vidno, opazno) mostrare, denotare, denunciare:
obraz je kazal strah il volto denotava paura
fant kaže veliko nadarjenost za glasbo il ragazzo mostra grande talento per la musica
6. pren. (v tretji osebi z nedoločnikom izraža primernost, potrebnost storiti kaj) bisognare, essere il caso, dovere:
o tem ne kaže govoriti non è il caso di parlare della cosa
niti minute ne kaže izgubljati non bisogna perdere neanche un minuto
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
ne kazati svojih let non dimostrare i propri anni
vsemu svetu kazati fige infischiarsi di tutto e di tutti
kazati komu hrbet mostrare a uno la schiena
kazati komu jezik fare le boccacce
na filmskem platnu kazati kavbojca proiettare film western
kazati komu osle fare sberleffi a uno
kazati zobe mostrare i denti
streha kaže rebra il tetto è in cattivo stato
kazati dobro voljo dimostrare buona volontà
kazati za kom s prstom mostrare a dito qcn.
slabo kaže le cose si mettono male
B) kázati se (kážem se) imperf. refl.
1. mostrarsi, farsi vedere
2. pren. trasparire:
iz njegovega jecljanja se je kazala zadrega del suo balbettio traspariva l'imbarazzo
kazati se v obrisih delinearsi - kémičen (-čna -o) adj. chimico:
kemična zgradba struttura chimica
kemični pojav fenomeno chimico
kemična sestava tal, vode composizione chimica del terreno, dell'acqua
kemično gnojilo concime chimico
kemična industrija, tovarna industria, fabbrica chimica
kemična analiza analisi chimica
gosp. kemična čistilnica (laboratorio di) lavaggio a secco
kemična prvina elemento chimico
kemična reakcija reazione chimica
kemični inštitut istituto chimico
kemični inženir chimico
kemični laboratorij laboratorio chimico
kemični svinčnik biro - kȅsim m (t. kesim) najem, najemnina: primati kesim; dati kravu pod kesim dati kravo v rejo in za to prejemati del dohodkov, mlečnih izdelkov
- ki que, quien , pl quienes; el (la) cual
tisti(a), ki el (la) que, pl los (las) que
ti, ki veš tú que lo sabes
stvari, ki se često dogajajo cosas que ocurren a menudo
on je bil prvi, ki je to dosegel él fue el primero que lo consiguió
človek, ki o njem govoriš el hombre del cual estás hablando
dekle, ki sem z njo govoril la muchacha con quien (ali con la cual) hablé - kímast (-a -o) adj. che abbassa la testa; sonnacchioso; tentennante; bot.
kimasta lepnica erba del cucco, silene (Silene inflata) - kiósk (-a) m
1. edicola, chiosco:
časopisni kiosk chiosco del giornalaio
2. (vrtni kiosk) chiosco, padiglione - kládivo (-a) n
1. martello
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
polit. pren. srp in kladivo falce e martello
čevljarsko kladivo martello da calzolaio
kleparsko kladivo martello per affilare la falce
mizarsko kladivo martello da falegname
pren. znajti se med kladivom in nakovalom trovarsi tra incudine e martello
ledno kladivo martello da ghiaccio
strojno, pnevmatično kladivo maglio pneumatico
vrtalno kladivo crivella
2. šport. martello:
met kladiva lancio del martello
3. battaglio - klanec samostalnik
1. (neraven del; pobočje) ▸ emelkedő [navzgor] ▸ kaptató [navzgor] ▸ lejtő [navzdol] ▸ ereszkedő [navzdol]po klancu navzgor ▸ emelkedőn felfeléKo peljemo kolo po klancu navzgor, vedno teže poganjamo pedala. ▸ Ha emelkedőn kerékpározunk, mindig nehezebb pedálozni.po klancu navzdol ▸ lejtőn lefeléstrm klanec ▸ meredek emelkedő, meredek lejtőrahel klanec ▸ enyhe emelkedő, enyhe lejtőblag klanec ▸ kontrastivno zanimivo enyhe lejtmenet, kontrastivno zanimivo enyhe völgymenetspeljevanje v klanec ▸ emelkedőn elindulás, kontrastivno zanimivo hegymenetbe kapcsolvožnja v klanec ▸ kontrastivno zanimivo hegymenet, kontrastivno zanimivo hegymenetben haladáshoja v klanec ▸ felfelé gyaloglás, kontrastivno zanimivo hegymenetben gyaloglásavtocestni klanec ▸ autópálya-emelkedőovinkast klanec ▸ kanyargós emelkedő, kanyargós lejtővzpenjati se v klanec ▸ hegymenetben haladciljni klanec ▸ kontrastivno zanimivo hegyi befutópremagovati klanec ▸ kontrastivno zanimivo kaptatót legyőzzagristi v klanec ▸ nekivág a kaptatónakkolesarjenje v klanec ▸ kontrastivno zanimivo kerékpározás felfeléklanec navzgor ▸ emelkedőklanec navzdol ▸ lejtőTraktor je bil ugasnjen in v prostem teku na blagem klancu. ▸ A traktort leállították és egy enyhe lejtőn alapjáraton járatták.
2. (hrib) ▸ emelkedő, dombvznožje klanca ▸ emelkedő lábavrh klanca ▸ emelkedő csúcsana vrhu klanca ▸ emelkedő tetején, domb tetejénNa klanec ni pridrvel samo eden, ampak kar trije taksisti. ▸ Nem is egy, hanem három taxisofőr jött fel a dombra.
Njena hiša je nizka, stisnjena na klancu pod cerkvijo. ▸ A háza alacsonyan, a templom alatti domboldalba simulva áll. - klícanje (-a) n chiamata; appello; richiamo:
klicanje na pomoč richiamo di aiuto, S. O. S.
klicanje k uporu appello all'insurrezione
klicanje duhov evocazione degli spiriti
lov. klicanje jelena richiamo del cervo, bramito - klimatizacíjski
klimatizacijska naprava instalación f de climatización (ali de acondicionamiento del aire) - kljúč (-a) m
1. chiave; avt. chiave d'accensione:
ključ od stanovanja chiave di casa
šop ključev mazzo di chiavi
varnostni ključ chiave di sicurezza
brada ključa ingegno della chiave
2. (priprava za odpiranje konzerv) chiavetta, apriscatole
3. teh. chiave:
francoski ključ chiave inglese
cevni ključ chiave a tubo
4. pren. chiave:
najti ključ do uspeha trovare la chiave del successo
5. agr. talea
6. muz. chiave:
altovski, basovski, violinski ključ chiave di contralto, di basso, di violino
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
dati koga pod ključ mettere in prigione qcn.
biti pod ključem essere al sicuro, sotto chiave
biol., min. določevalni ključ classificazione
šifrirni ključ chiave, cifrario
bot. ključ svetega Petra fumaria (Fumaria officinalis)