-
ekspliciten pridevnik1. (jasno izražen) ▸
explicit, egyértelmű, kifejezetteksplicitna podpora ▸ kifejezett támogatás
eksplicitna izjava ▸ explicit kijelentés
eksplicitna zahteva ▸ egyértelmű követelés
eksplicitno vprašanje ▸ egyértelmű válasz
ekspliciten odgovor ▸ egyértelmű válasz
Ponujeni odgovori so zelo eksplicitni, v njih ni sprenevedanja, ni olepševanja. ▸ A felajánlott válaszok nagyon egyértelműek, nincs bennük színlelés, sem szépítés.
eksplicitno navodilo ▸ egyértelmű utasítás
impliciten in ekspliciten ▸ implicit és explicit
Razpisni pogoji so bili zelo eksplicitni. ▸ A pályázati feltételek nagyon egyértelműek voltak.
Tokrat so prejeli eksplicitne grožnje s smrtjo na družbenih omrežjih. ▸ Ezúttal explicit halálos fenyegetéseket kaptak a közösségi médiában.
2. (preveč podroben) ▸
expliciteksplicitna seksualnost ▸ explicit szexualitás
eksplicitna golota ▸ explicit meztelenség
ekspliciten prizor ▸ explicit jelenet
Video vsebuje eksplicitne prizore nasilja in nekaj golote. ▸ A videó explicit erőszakos jeleneteket és némi meztelenséget tartalmaz.
eksplicitna vsebina ▸ explicit tartalom
Oglas naj ne vsebuje eksplicitnih erotičnih vsebin. ▸ A reklám ne tartalmazzon explicit szexuális tartalmat!
eksplicitna fotografija ▸ explicit fénykép
seksualno ekspliciten ▸ szexuálisan explicit
ekspliciten posnetek ▸ explicit felvétel
Opozarjamo, da je vsebina posnetka zelo eksplicitna. ▸ Felhívjuk a figyelmét, hogy a videó tartalma nagyon explicit.
-
elita samostalnik1. (najvplivnejši posamezniki) ▸
elitpolitična elita ▸ politikai elit
vladajoča elita ▸ uralkodó elit
intelektualna elita ▸ értelmiségi elit
kulturna elita ▸ kulturális elit
svetovna elita ▸ globális elit
družbena elita ▸ társadalmi elit
gospodarska elita ▸ gazdasági elit
soditi v elito ▸ elithez tartozik
pripadnik elite ▸ elit tagja
bogata elita ▸ gazdag elit
politična elita na oblasti ▸ hatalmon lévő politikai elit
Ljudje stradajo, elita pa kopiči milijarde. ▸ Az emberek éheznek, az elit pedig halmozza a milliárdokat.
Svetovna arheološka elita še vedno meni, da najdba ni delo človeških rok. ▸ A világ régészeti elitje még mindig úgy véli, hogy a lelet nem emberi kéz munkája.
2. (najboljši športniki) ▸
élvonalskakalna elita ▸ síelit
svetovna elita ▸ világélvonal
hokejska elita ▸ jégkorong-elit
član elite ▸ élvonal tagja
premagati elito ▸ legyőzi az elitet
obstanek med elito ▸ élvonalban maradás
vrnitev med elito ▸ élvonalba visszatérés
soditi v elito ▸ élvonalba tartozik
prebiti se v elito ▸ felküzdi magát az élvonalba
boj za obstanek v eliti ▸ az élvonalban maradásért küzd
Slovenska nogometna reprezentanca je v svetovni eliti. ▸ A szlovén labdarúgó-válogatott a világ élvonalába tartozik.
Na 156 kilometrov dolgi progi je nastopilo 130 kolesarjev v kategorijah elite in pod 23 let. ▸
kontrastivno zanimivo A 156 kilométer hosszú pályán 130 kerékpáros lépett fel az elit és az U-23-as kategóriában.
-
éloge [elɔž] masculin pohvala; hvalni govor
c'est tout à son éloge vse to mu je v čast
recevoir des éloges (po)žeti pohvalo
être reçu avec éloges napraviti (sprejemni) izpit z odliko
faire l'éloge de quelqu'un (po)hvaliti koga
prononcer l'éloge funèbre imeti nagrobni govor
il ne tarissait pas d'éloges sur ce pays ni mogel prehvaliti te dežele
-
embalaža samostalnik1. (material za shranjevanje) ▸
csomagolás, csomagolóanyag, göngyöleg, kiszerelésodpadna embalaža ▸ hulladék csomagolóanyag
vračljiva embalaža ▸ visszaváltható csomagolás
odvržena embalaža ▸ eldobott csomagolás
plastična embalaža ▸ műanyag csomagolás
industrijska embalaža ▸ göngyöleg
cena embalaže ▸ csomagár
litrska embalaža ▸ literes kiszerelés
okolju prijazna embalaža ▸ környezetbarát csomagolás
reciklirati embalažo ▸ csomagolóanyagot újrahasznosít
odvreči embalažo ▸ csomagolást eldob
navodila na embalaži ▸ útmutató a csomagoláson
naveden na embalaži ▸ csomagoláson feltüntetve
shranjen v embalaži ▸ csomagolásban tárolva
Povezane iztočnice: jajčna embalaža2. (zunanja podoba) ▸
külcsín, külsőség, csomagolásembalaža brez vsebine ▸ üres csomagolás
Neki kritik je zapisal, da je bil koncert samo embalaža brez prave vsebine. ▸ Egy kritikus azt írta a koncertről, hogy csak tartalom nélküli üres csomagolás volt.
Da bi bil film dobro blago za prodajo, mora imeti nekakšno vsebino in ni ga dovolj samo zaviti v lepo embalažo. ▸ Ahhoz, hogy jól el lehessen adni a filmet, tartalmasnak kell lennie, nem elendő csak a szép csomagolás.
Lili zgolj lepi moški ne zanimajo, saj ima raje kvalitetno vsebino kot lepo embalažo. ▸ Lilit nem érdeklik a csupán szép férfiak, mivel a belbecset részesíti előnyben a külcsínnel szemben.
-
emigracija samostalnik1. (izseljevanje) ▸
emigráció, kivándorláspolitična emigracija ▸ politikai emigráció
ekonomska emigracija ▸ gazdasági emigráció, gazdasági kivándorlás
povojna emigracija ▸ háború utáni emigráció
množična emigracija ▸ tömeges emigráció
val emigracije ▸ kontrastivno zanimivo emigrációs hullám
Politično nasilje in socialne razmere so sprožili emigracije v Avstralijo in Severno Ameriko. ▸ A politikai erőszak és a társadalmi körülmények idézték elő az Ausztráliába és Észak-Amerikába irányuló kivándorlást.
2. (življenje v tujini) ▸
emigrációoditi v emigracijo ▸ emigrációba vonul
prisiliti v emigracijo ▸ emigrációba kényszerül
živeti v emigraciji ▸ emigrációban él
vrniti se iz emigracije ▸ emigrációból visszatér
Tam je Brecht režiral drame, ki jih je napisal med emigracijo v ZDA. ▸ Brecht ott drámákat rendezett, amelyeket az USA-ban töltött emigrációja alatt írt.
Nasprotoval je fašizmu in zato živel v emigraciji. ▸ Ellenezte a fasizmust, ezért emigrációban élt.
3. (izseljenci) ▸
emigráció, emigránsok, kivándoroltakpolitična emigracija ▸ politikai emigránsok
ekonomska emigracija ▸ gazdasági kivándorlók
slovenska emigracija ▸ szlovén emigráció
kubanska emigracija ▸ kubai emigráció
Slovenska emigracija do konca druge svetovne vojne pravzaprav ni imela pomembnejših časopisov. ▸ A szlovén emigrációnak a II. világháború végéig tulajdonképpen nem volt jelentősebb újságja.
Castro je dejal, da je nakup prijateljski odziv na prijateljsko gesto ZDA, s čimer je še bolj razbesnel kubansko emigracijo v ZDA. ▸ Castro azt mondta, hogy a vásárlás barátságos lépés az USA barátságos gesztusára, amivel még jobban feldühítette az USA-ban élő kubai kivándorlókat.
-
emō -ere -ēmī -emptum (indoev. kor. em vzeti, jemati; prim. umbr. emantur = lat. emantur, umbr. emps = lat. emptus; prvotni pomen „vzeti“, „jemati“ je ohranjen v lat. zloženkah cōmere, dēmere, prōmere, sūmere, immo in v interj. em [= eme] vzemi; prim.: emere, quod nunc est mercari, antiqui accipiebant pro sumere P. F.)
1. kupiti (kupovati); intr.: emendi et vendendi mercatura Ci., ii, qui emerant C. kupci, neque emundi aut mutandi copia erat S. ni bilo mogoče kupiti; trans.: Varr., O. idr., emere frumentum Ci., C., cum aedīs meas emeret et venderet Ci., emere mancipium, servos, venenum Ci., cum fundum emisset in diem N., aedes emere Iuv. Od kod?: puellam ab eo, aliquem de praeda Pl., mulierem ab sectoribus, aedīs a Sergio, de Papinio turibulum Ci., Tusculanum emisse de libertino homine Ci.; cena, kupčija, denar z abl.: duodeviginti minis emere Pl., agrum suā pecuniā emere T., hoc emisti grandi pecuniā Ci. za drag denar, hoc emerat HS nongentis milibus Ci., magno, parvo emere Ci. drago, poceni, emere compensatione mercium Iust.; ob nedoločeni ceni tudi z gen.: quanti agrum emerat Ter., Ci. po čem, eam domum non minoris, quam emit, redimet Ci. za nič boljšo ceno, pluris emere Ci. dražje; s praep.: per assem et libram emere Suet. = posinoviti; z adv.: male emere Ci. drago, care H., carius Ci., honorem bene vitā V. za ceno; prim. še: Turno tempus erit, magno cum optaverit emptum intactum Pallanta; subst. pt. pf. empta -ae, f sužnja: Pr.; occ. v zakup (najem) vzeti: qui decumas multo pluris voluerit emere Ci.
2. pren. kupiti si, podkupiti, plačati: emere aliquem beneficiis Pl., spem pretio Ter., fidem, iusiurandum emere Ci., emptos plausus excitare Ci. kupljeno ali plačano pohvalo, ploskanje, emptos iudices habere Ci. podkupljene, Oppianicum iudici ad emendas sententias dedisse pecuniam Ci., percussorem in eum emere Cu. morilca najeti, animos militum T., Suet., dilationem belli Iust., z abl.: Sil., pecuniā emptus Ci. podkupljen, nocet empta dolore voluptas H., pulmenta laboribus empta H., duo consules empti pactione provinciarum Ci., teque sibi generum Tethys emat omnibus undis V., dote emi O. dati se podkupiti, immortalitatem morte emere Q.
Opomba: Star. cj. pf. emissim in empsim: Pl.
-
empêchement [ɑ̃pɛšmɑ̃] masculin ovira, zapreka; zadržanost, zadržek
en cas d'absence ou d'empêchement v primeru odsotnosti ali zadržanosti
il n'y a pas d'empêchement ni ovire
mettre un empêchement aux projets de quelqu'un koga ovirati v načrtih
-
empêcher [ɑ̃pɛše] verbe transitif ovirati, preprečiti; upreti se (quelque chose čemu)
s'empêcher de (rire) vzdržati se, zadržati se (smeha)
empêcher quelqu'un de travailler preprečiti komu delo, da bi delal
empêcher le progrès de la maladie zaustaviti napredovanje bolezni
la grippe m'a empêché de partir gripa mi je preprečila odhod
il a dû se soumettre, n'empêche qu'il avait raison moral se je ukloniti, pa vendar je imel prav
(familier) n'empêche to ni noben razlog (proti)
je ne puis m'empêcher de rire ne morem si kaj, da se ne bi smejal
-
empiričen pridevnik (izkustven) ▸
empirikusempirična raziskava ▸ empirikus kutatás
empirični dokazi ▸ empirikus bizonyítékok
empirični podatki ▸ empirikus adatok
empirične ugotovitve ▸ empirikus megállapítás
empirična metoda ▸ empirikus módszer
empirična znanost ▸ empirikus tudomány
povsem empiričen ▸ teljesen empirikus
teoretičen in empiričen ▸ teoretikus és empirikus
empirično gradivo ▸ empirikus anyag
Svojih trditev ni vedno podprla z močnimi empiričnimi dokazi. ▸ Állításait nem mindig támasztotta alá empirikus bizonyítékokkal.
Raziskovalna naloga vsebuje teoretični in empirični del. ▸ A kutatás teoretikus és empirikus részből tevődik össze.
Povezane iztočnice: empirična literarna veda, empirična literarna znanost -
emploi [ɑ̃plwa] masculin raba, uporaba; služba, zaposlitev, službeno mesto, namestitev; commerce (denarna) naložba; vpis (knjigovodstvo); théâtre vloga
en plein emploi polno zaposlen
sans emploi brezposeln, nezaposlen; neuporabljan
emploi abusif zloraba
emploi accessoire postranska zaposlitev
emploi de bureau zaposlitev, služba v pisarni
emploi de la main-d'œuvre zaposlitev delovne sile
emploi saisonnier sezonska zaposlitev ali delo
emploi du temps urnik
emploi vacant nezasedeno, vakantno (službeno, delovno) mesto
demande féminin d'emploi prošnja za namestitev, za službo
domaine masculin d'emploi področje uporabe
double emploi (commerce) dvakrat vpisana vsota
mode masculin d'emploi navodilo za uporabo
offre féminin d'emploi ponudba službe
plein-emploi polna zaposlitev (delovne sile v deželi)
sous-emploi delna zaposlitev razpoložljive delovne sile
sollicitation féminin d'emploi prošnja, prijava za službo
il a l'air de l'emploi vidi se mu, kakšno službo, delo opravlja
avoir, tenir l'emploi de valet (théâtre) igrati vlogo služabnika
avoir un emploi de temps très chargé biti zelo zaposlen
chercher un emploi iskati službo
faire un bon, un mauvais emploi de son temps, de son argent dobro, slabo porabiti svoj čas, svoj denar
faire emploi de capitaux naložiti kapital
cela fait double emploi to ni potrebno, je odveč
prendre un emploi stopiti v službo, zaposliti se
-
enák equal, even, (vrednost) equivalent, (isti) same, identical; (podoben) like, alike, similar; (enoličen) uniform; equable
dve enáki števili two equal numbers
enáka razdalja equidistance
enáka temperatura an even temperature
biti enák to equal, to be the equal of, to be equal, to be on a par with
ni mu enákega he has no equal, there is no one to match him, he is without an equal, he is unrivalled
ni ti enák he is not your equal
to ni bil enák boj it was not an equal fight
boj med enakima nasprotnikoma equal fight
boriti se ob enákih pogojih to fight on equal terms
naleteti, najti sebi enákega to meet one's match
imeti enáke deleže to have equal shares
vsi državljani so enáki pred zakonom all citizens are equal before the law
skušati biti enák to emulate, to vie with
sta kar enáka (= imata iste napake) they are tarred with the same brush!
plačati (vrniti) enáko z enákim (figurativno) to give someone tit for tat, to pay someone back in his own coin
enako se z enákim druži birds of a feather flock together
-
enák égal, même, pareil, identique, semblable
enak biti ressembler à, se ressembler, être égaux
enak ostati rester le même, rester égal à soi-même
enake starosti du même âge
ki mu ni enakega sans pareil, qui n'a pas son pareil (ali égal)
plačati komu enako z enakim rendre la pareille, payer quelqu'un de retour
-
enák (-a -o)
A) adj.
1. uguale; identico:
dvojčka sta čisto enaka i due gemelli sono veramente uguali
enake barve colori uguali
enake ideje idee uguali
pred zakonom so vsi enaki tutti sono uguali di fronte alla legge
vsi imamo enake pravice in enake dolžnosti tutti abbiamo uguali diritti e uguali doveri
2. uguale, pari:
nikoli mu ne bo enak non gli sarà mai pari, non lo uguaglierà mai
3. (enak po vrednosti) uguale, pari:
tolar je enak enajstim liram il tallero è pari a undici lire
B) enáki (-a -o) m, f, n uguale:
mojster, da mu ni enakega un maestro che non ha uguali
pren. njemu tudi enaka prede anche lui si trova in cattive acque
ekon. enako za enako un tanto per un tanto
PREGOVORI:
enako se z enakim druži chi si somiglia si piglia
-
encajar vložiti, vstaviti; tesno zapreti, zapahniti; sprožiti; zadati (udarec); vsiliti, naložiti; nalagáti, varati; prilegati se; spodobiti se
encajar un bofetón (a) prisoliti zaušnico
encajar las manos podati in stisniti si roke
encajar bien dobro se prilegati
tu proposición encaja mal tvoj predlog ni sprejemljiv
encajar en la vida vdati se v življenje
encajarse vsiliti se; obleči se (v plašč)
se encajó entre nosotros prikradel se je med nas
-
encima zgoraj; vrh tega
por encima površno
echarse encima a. nekaj nase vzeti
la guerra está encima vojna je na vidiku
llevar encima na hrbtu nositi; na (pri) sebi imeti
ponerse encima obleči
se me quitó un gran peso de encima težak kamen se mi je odvalil od srca
no les quita los ojos de encima skoz jim je za petami
tener a alg. encima koga na vratu imeti
no tengo dinero encima nimam denarja pri sebi
dar encima povrhu dati, dodati
encima dirás que no es verdad potem boš še rekel, da ni res
encima de nad, na
está por encima de nosotros močnejši je od nas
está por encima de mis fuerzas to presega moje moči
ponerle a alg. el ojo encima opazovati koga
quitarse algunos años de encima napraviti se nekaj let mlajšega
-
enfiler [ɑ̃file] verbe transitif vdeti (une aiguille šivanko); (na)nizati (des perles bisere); nabosti, prebosti; vieilli varati, oslepariti
s'enfiler krepniti (naravnost) v; pogoltniti, »pospraviti« (jedačo)
enfiler la chemise smukniti v srajco, obleči si srajco
s'enfiler le chemin à pied kreniti na pot
enfiler une rue kreniti v ulico
s'enfiler un bon dîner z užitkom pojesti dobro večerjo
s'enfiler un verre (de vin) zvrniti, popiti kozarec (vina)
s'enfiler tout le travail z nevoljo, nerad iti na delo
cela ne s'enfile pas comme des perles to ni tako preprosto, kot je videti
-
ênkrat once; some time
ênkrat na dan once a day
ênkrat ali dvakrat once or twice
ênkrat slučajno once by chance
ênkrat za vselej once for all
ênkrat pač (prej ali slej, kadarkoli) at some time or other
niti ênkrat not once
končno ênkrat at last
še ênkrat once more, once again, the same again
še ênkrat toliko as much (oziroma many) again; twice as much (oziroma many)
pozneje ênkrat by and by
to pot ênkrat this once
drugo leto ênkrat some time next year
za ênkrat for once, for the time being
niti ênkrat ni deževalo it never rained once
bil je ênkrat (slučajno) točen he was in time for once in a way
to je kar lahkó, ko ênkrat vidite, kako se tega lotiti it is easy enough once you see how to tackle it
kar je ênkrat narejeno, je narejeno once it is done, it is done
-
ênkrat adv.
1. una volta:
enkrat v življenju je bil bolan è stato malato una volta in vita sua
enkrat pet je pet uno per cinque fa cinque
zdravilo jemati enkrat dnevno prendere la medicina una volta al giorno
tu ne moremo ostati, to je (kakor) enkrat ena qui non ci possiamo stare, poco ma sicuro
pog. gledati na stvari, kot da so dane enkrat za vselej guardare alle cose come se fossero date una volta per sempre
videla sem ga enkrat, dvakrat l'ho visto raramente, poche volte
prepovedati komu kaj enkrat za vselej proibire qcs. a qcn. una volta per tutte
2. (izraža ne natančneje določen čas, v katerem se kaj dogaja)
a) v preteklosti ali prihodnosti una volta:
enkrat je živel oče, ki je imel tri sinove c'era una volta un padre che aveva tre figli
b) v določenem času una volta:
pa pridi enkrat popoldne vieni una volta dopopranzo
c) enkrat, drugič una volta, un'altra:
ura enkrat prehiteva, drugič zaostaja l'orologio una volta va avanti, un'altra indietro
3. (izraža nestrpnost, nejevoljo) una buona volta:
pusti že enkrat to družbo lascia stare una buona volta questa bella compagnia
4. (izraža nastop česa po daljšem prizadevanju) una volta (che):
ko enkrat stvar razumeš, ni težko una volta che hai capito, è facile
5. pog. (nazadnje, končno) finalmente, infine:
dolgo se je trudil, enkrat pa je le uspel aveva faticato a lungo, poi infine ce l'ha fatta
PREGOVORI:
enkrat z betom, drugič s psom prima vivere da pascià, poi fare vita da cani
enkrat meni, enkrat tebi oggi a me, domani a te
enkrat ni nobenkrat dare, fare qcs. una sola volta è come non darlo, farlo mai
osel gre samo enkrat na led sbagliando s'impara
-
epidemija samostalnik1. (hitro širjenje bolezni) ▸
járvány, epidémiaepidemija kolere ▸ kolerajárvány
epidemija gripe ▸ influenzajárvány
epidemija kuge ▸ pestisjárvány
epidemija virusa ▸ vírusos járvány
epidemija ošpic ▸ kanyarójárvány
epidemija tifusa ▸ tífuszjárvány
epidemija ebole ▸ ebolajárvány
prava epidemija ▸ valódi járvány
huda epidemija ▸ súlyos járvány
velika epidemija ▸ nagyméretű járvány
smrtonosna epidemija ▸ halálos járvány
izbruh epidemije ▸ járvány kitörése, járvány kirobbanása
širjenje epidemije ▸ járvány terjedése
nevarnost epidemije ▸ járványveszély
povzročiti epidemijo ▸ járványt előidéz, járványt indít
razglasiti epidemijo ▸ járványt kihirdet
preprečiti epidemijo ▸ járványt megelőz
epidemija koronavirusa ▸ koronavírus-járvány
epidemija covida - 19 ▸ COVID19-járvány, v splošnih besedilih covid19-járvány, Covid19-járvány
epidemija davice ▸ diftériajárvány
Zadnja velika epidemija kuge v Evropi je bila leta 1666. ▸ Európában az utolsó nagy pestisjárvány 1666-ban volt.
Epidemija virusa HIV in bolezni aids dosega globalne razsežnosti in je v zelo dinamičnem porastu. ▸ A HIV-járvány és az AIDS-betegség globális méreteket öltött és igen dinamikusan terjed.
Leta 1781 so imeli hudo epidemijo, naslednjih petdeset let ošpic na teh otokih ni bilo. ▸ 1781-ben súlyos járvány pusztított, a következő fél évszázadban viszont ezeken a szigeteken nem ütötte fel a fejét a kanyaró.
Dež in vlaga v slabih higienskih razmerah sta že skoraj zagotovilo za bolezni in izbruhe epidemij. ▸ Az eső és a nedvesség a rossz higiéniai körülmények között már majdnem garanciát jelent betegségek elterjedésére és járványok kirobbanására.
Med epidemijo kuge je umrlo kar 123 ljudi. ▸ A pestisjárványban 123 ember hunyt el.
V preteklosti, še ne tako davno, je med epidemijami gripe umrlo na tisoče ljudi. ▸ A múltban, nem is olyan régen az influenzajárványokban többezer ember hunyt el.
Sopomenke: izbruhPovezane iztočnice: hidrična epidemija2. (hiter porast česa) ▸
epidémia, járványToda Kitajska korupcije, ki se kot epidemija širi po državi, očitno nikakor ne more izkoreniniti. ▸ Világos azonban, hogy Kína a korrupciót, amely országszerte járványszerűen terjed, sehogy sem tudja visszaszorítani.
Leta 1980 se je zahodni svet soočal s pravo epidemijo odvisnosti od heroina. ▸
kontrastivno zanimivo 1980-ban a nyugati világnak a járványszerűen terjedő heroinfüggőséggel kellett szembenéznie.
Sopomenke: izbruh -
épine [epin] féminin trn; trnov grm; bodica; (gorski) greben; pluriel, figuré težave, neprijeten položaj
épine blanche glog
épine dorsale hrbtenica
épine noire trnuljica
épine-vinette féminin česmin
courber l'épine ponižati se
s'égratigner avec une épine oprasniti se ob trnu
s'enfoncer une épine dans le pied zadreti si trn v nogo
être sur des épines biti kot na žerjavici, sedeti ko na trnih
marcher sur des épines (figuré) biti v škripcih
tirer, enlever une épine du pied (figuré) odstraniti težavo, zapreko s poti (à quelqu'un komu)
il n'y a pas de roses sans épines (proverbe) ni rože brez trna