Franja

Zadetki iskanja

  • muzej samostalnik
    1. (kulturna ustanova) ▸ múzeum
    mestni muzej ▸ városi múzeum
    muzej umetnosti ▸ képzőművészeti múzeum
    direktor muzeja ▸ múzeumigazgató
    zbirka muzeja ▸ múzeum gyűjteménye
    kustos muzeja ▸ múzeum kurátora
    vstopnica za muzej ▸ múzeumbelépő, kontrastivno zanimivo múzeumi belépő
    ustanovitev muzeja ▸ múzeum alapítása
    odprtje muzeja ▸ múzeum megnyitása
    galerija muzeja ▸ múzeum galériája
    ogled muzeja ▸ múzeum megtekintése
    ogledati si muzej ▸ múzeumot megtekint
    obisk muzeja ▸ múzeumlátogatás
    obiskovalci muzeja ▸ múzeum látogatói, múzeumlátogatók
    razstava v muzeju ▸ kiállítás a múzeumban, tárlat a múzeumban
    prostori muzeja ▸ múzeum helyiségei
    muzej zgodovine ▸ történeti múzeum
    biti na ogled v muzeju ▸ múzeumban látható
    umetnine v muzeju ▸ műalkotások a múzeumban
    gradnja muzeja ▸ múzeum építése
    postaviti muzej ▸ múzeum felállítása
    vstop v muzej ▸ belépés a múzeumba
    sprehod po muzeju ▸ séta a múzeumban
    vdreti v muzej ▸ múzeumba betör
    park pred muzejem ▸ múzeum előtti park
    hoditi po muzeju ▸ múzeumba jár
    spremeniti v muzej ▸ múzeumot kialakít
    Rudnik svinca in cinka v Mežici ni povsem zaprt, saj so ga spremenili v muzej. ▸ A mežicai ólom- és cinkbányát nem zárták be teljesen, mivel múzeumot alakítottak ki belőle.
    preoblikovati v muzej ▸ múzeummá átalakít
    Del hodnika so preoblikovali v muzej in v njem namestili kar 1200 eksponatov ikonografske zbirke. ▸ A folyosó egy részét múzeummá alakították át, ahol az ikonográfiai gyűjtemény 1.200 kiállítási tárgyát helyezték el.
    V Kobaridu smo si ogledali muzej 1. svetovne vojne. ▸ Kobaridban megtekintettük az 1. világháborús múzeumot.
    Povezane iztočnice: šolski muzej

    2. (zbirka) ▸ múzeum
    zasebni muzej ▸ magánmúzeum
    Skoraj vse predmete, ki so razstavljeni v zasebnem muzeju, je izkopal sam. ▸ A magánmúzeumban kiállított tárgyak szinte mindegyikét ő ásta ki.
    mini muzej ▸ mini múzeum
    Skoraj vsak zbiratelj ima doma že kakšen mini muzej, ki ga z veseljem razkazuje. ▸ Szinte minden gyűjtőnek van már otthon egy mini múzeuma, amelyet szívesen mutogat.
    premestitev muzeja ▸ múzeum áthelyezése
    namestiti muzejkontrastivno zanimivo múzeum helyet kap, múzeum elhelyezése
    Muzej so namestili v sodobni zgradbi, ki so jo zgradili na temeljih vhodne stavbe v rimske terme. ▸ A múzeum egy modern épületben kapott helyet, amely a római fürdő bejáratának alapjaira épült.
  • nadčloveški pridevnik
    1. (o velikem naporu) ▸ emberfeletti, emberfölötti
    nadčloveški napor ▸ emberfeletti erőfeszítés
    V boju z zemeljskim plazom so bili potrebni nadčloveški napori. ▸ A földcsuszamlással szembeni harcban emberfeletti erőfeszítéseket kell tenni.
    nadčloveški podvig ▸ emberfeletti teljesítmény
    nadčloveški trud ▸ emberfeletti igyekezet
    nadčloveške muke ▸ emberfeletti kínok
    Pri svojem ustvarjanju je vztrajala z nadčloveško disciplino, bila je neomajna in predana, edinstvena kot slikarka. ▸ Alkotómunkájában emberfeletti fegyelmet tanúsított, megingathatatlan volt és odaadó, festőként pedig egyedi.

    2. (nadnaraven; nezemeljski) ▸ emberfeletti
    nadčloveško bitje ▸ emberfeletti lény
    Grešiti je človeško, angeli kot nadčloveška bitja pa torej naj ne bi bili sposobni grešiti. ▸ Vétkezni emberi dolog, és az angyaloknak mint emberfeletti lényeknek nem szabadna vétkezniük.
    nadčloveška sila ▸ emberfeletti erő
    Zlahka se zavejo, da jih obdaja nevidna, nadčloveška sila, in zato razvijejo svoj lastni verski sistem, da se z njo povežejo. ▸ Könnyen tudatosul bennük, hogy egy láthatatlan, emberfeletti erő veszi őket körül, és ezért kialakítják saját hitrendszerüket, hogy kapcsolatba lépjenek vele.
    nadčloveška moč ▸ emberfeletti erő
    nadčloveška sposobnost ▸ emberfeletti képesség
    Od zdravnikov nihče ne pričakuje čudežev, vsevednosti ali kakšnih drugih nadčloveških sposobnosti. ▸ Senki sem várja el az orvosoktól, hogy csodatévők, mindentudók legyenek, vagy más emberfeletti képességgel rendelkezzenek.
  • nadebudnež samostalnik
    1. izraža pozitiven odnos (dejaven, zvedav otrok) ▸ lurkó, kölyök, ambiciózus fiatal, ifjú titán, tehetséges fiatal
    mali nadebudnež ▸ kis lurkó, kiskölyök
    mladi nadebudnež ▸ ifjú titán, tehetséges fiatal
    starš nadebudneža ▸ lurkó szülője
    Predstavo si je ogledalo okrog trideset mladih nadebudnežev s starši, ki so bili nad pravljico navdušeni. ▸ Az előadást mintegy 30 lurkó nézte meg a szüleivel, akik el voltak ragadtatva a mesétől.

    2. (navdušenec) ▸ ifjú titán, tehetséges fiatal, ambíciózus fiatal, ígéretes fiatal
    hokejski nadebudnež ▸ jégkorongozó ifjú titán, kontrastivno zanimivo tehetséges jéghokis
    košarkarski nadebudnež ▸ kosárlabdázó ifjú titán, kontrastivno zanimivo tehetséges kosaras
    Na začetku sem kot mlad zaletav nadebudnež seveda sprejel več funkcij, kot bi jih lahko sploh opravljal, pa sem videl, da ne bo šlo. ▸ Kezdetben forrófejű, ifjú titánként természetesen több feladatot vállaltam, mint amennyit el tudtam volna végezni, de beláttam, hogy ez nem fog működni.
  • nadrobnost samostalnik
    (specifični del ali lastnost) ▸ részlet
    okrasna nadrobnost ▸ díszítő részlet
    množica nadrobnosti ▸ részletek sokasága
    Nisem kdove kakšen poznavalec sodobne zgodovine, a nekaj nadrobnosti me je presenetilo. ▸ Nem vagyok nagy szakértője a modern történelemnek, de néhány részlet meglepett.
    Mogoče nam bo kaka nadrobnost na fotografiji povedala več kot tisoč strani debela knjiga! ▸ Talán egy fotó részlete többet mond, mint egy ezeroldalas könyv!
  • naenkrat prislov
    1. (hitro in nepričakovano) ▸ egyszer csak, egycsapásra, hirtelen
    naenkrat zaslišati ▸ egyszer csak meghall
    Bila sem v hiši, ko sem kar naenkrat zaslišala vzklike. ▸ A házban voltam, amikor egyszer csak kiabálást hallottam.
    naenkrat začutiti ▸ hirtelen megérez
    naenkrat zagledati ▸ egyszer csak meglát
    naenkrat se pojaviti ▸ egyszer csak megjelenik
    naenkrat se znajti ▸ egyszer csak találja magát
    Ana se čisto zatopljena v svoje misli kar naenkrat znajde v svoji pisarni. ▸ Ana saját gondolataiba merülve egyszer csak az irodájában találja magát.
    naenkrat se zazdeti ▸ hirtelen úgy tűnik
    naenkrat se spremeniti ▸ egycsapásra megváltozik
    Zdaj sem star 48 let in se ne morem kar naenkrat spremeniti. ▸ Most 48 éves vagyok, és nem tudok egycsapásra megváltozni.
    naenkrat izginiti ▸ hirtelen eltűnik
    naenkrat počiti ▸ hirtelen csattan
    naenkrat utihniti ▸ hirtelen elhallgat
    naenkrat ugotoviti ▸ hirtelen megállapít, egyszer csak rájön
    Potem je kar naenkrat ugotovila, da ne zna igrati in je šla v šolo. ▸ Aztán egyszer csak rájött, hogy nem tud játszani, és iskolába ment.
    kar naenkrat ▸ egyszer csak
    Naenkrat je vse okoli mene postalo črno in ničesar nisem več videl. ▸ Egyszer csak minden elsötétült körülöttem és semmit sem láttam.
    Med sesanjem me je naenkrat začel skeleti vrat. ▸ Porszívózás közben egyszer csak sajogni kezdett a nyakam.
    Sopomenke: nenadoma

    2. (sočasno) ▸ egyszerre, egyidőben
    narediti kaj naenkrat ▸ egyszerre megcsinál, egyszerre elvégez
    delati kaj naenkrat ▸ egyidőben csinál valamit
    opraviti kaj naenkrat ▸ egyszerre elvégez valamit
    naenkrat pojesti ▸ egyszerre megeszik
    naenkrat popiti ▸ egyszerre megiszik
    naenkrat kupiti ▸ egyszerre megvesz
    Posameznik bo lahko naenkrat kupil največ pet vstopnic. ▸ Egyszerre legfeljebb öt jegyet lehet vásárolni.
    naenkrat prepeljati ▸ egyszerre megtesz
    vse naenkrat ▸ mindent egyszerre
    vsi naenkrat ▸ mindannyian egyszerre, mindannyian egyidőben
    Ker pa smo skoraj vsi naenkrat pripeljali na prelaz, je tam zaradi gneče nastal kaos. ▸ Mivel azonban szinte mindannyian egyszerre érkeztünk a hágóra, a tömeg miatt káosz alakult ki.
    V službi vam ni treba vsega narediti naenkrat. ▸ A munkában nem szükséges mindent egyszerre elvégezni.
    Koliko projektov bom delala naenkrat, je povsem odvisno od mene. ▸ Az, hogy hány projektet csinálok egyidőben, teljes mértékben tőlem függ.
    Če vseh vaj ne morete opraviti naenkrat, jih delajte v teku dneva eno po eno. ▸ Ha nem tudja egyhuzamban elvégezni az összes gyakorlatot, akkor a nap folyamán külön-külön végezze el őket.
    Z eno roko pritiskam na domofon, z drugo obračam ključ, vse naenkrat. ▸ Egyik kezemmel nyomom a kaputelefont, a másikkal elfordítom a kulcsot, mindezt egyszerre.
  • naftni šok stalna zveza
    ekonomija (nenadno povišanje cen nafte) ▸ olajsokk
    Po naftnih šokih v sedemdesetih letih cene nafte niso nikoli dolgoročno vzdržale velikih povišanj. ▸ Az 1970-es évek olajsokkjai után az olajárak hosszú távon soha nem tudtak tartósan nagymértékben emelkedni.
  • nagajiv pridevnik
    1. (igriv) ▸ pajkos, huncut, csintalan
    nagajiv nasmeh ▸ pajkos vigyor
    nagajiv pogled ▸ huncut tekintet
    nagajiv videz ▸ pajkos kinézet
    nagajive oči ▸ pajkos szempár
    nagajivi lasjekontrastivno zanimivo rakoncátlan haj
    malce nagajiv ▸ kicsit pajkos
    nagajivo vprašanje ▸ pajkos kérdés
    nagajiv nasmešek ▸ huncut mosoly
    Od vetra skuštrani lasje in beli zobje so dajali njegovemu obrazu nagajiv videz. ▸ A széltől kócos haja és fehér fogai pajkos kinézetet kölcsönöztek az arcának.
    Čeprav mi je mama rekla, da imam lepe skodrane, nagajive lase, sem si jih počesala v tesen čop.kontrastivno zanimivo Annak ellenére, hogy anyám azt mondta, szép göndör, rakoncátlan a hajam, szoros copfba fésültem.
    Vedno je dobre volje in vedno ima v očeh nekakšne nagajive iskrice ter hudomušen nasmeh. ▸ Mindig jókedvű, a szemében pedig mindig pajkos szikrák cikáznak, és hamiskás mosoly bújkál az arcán.
    Voditelj tiskovne konference je postavil lucidno nagajivo vprašanje, zakaj dve knjigi. ▸ A sajtótájékoztató vezetője egy éleslátóan pajkos kérdést tett fel: miért két könyv?

    2. (o nedisciplini) ▸ pajkos, csintalan, huncut
    nagajiv otrok ▸ csintalan gyerek
    Spominja se, da so nekoč nagajivi otroci župniku v spovednico na klop nastavili risalne žebljičke. ▸ Emlékszem, hogy régen a csintalan gyerekek rajzszögeket szórtak a plébános gyóntatószékére.
    Sosed želi nagajivega dečka prevzgojiti, a mu to ne uspe. ▸ A szomszéd szeretné átnevelni a pajkos fiút, de ez nem sikerül neki.
    V športu moraš biti malo nagajiv, drugače težko prideš na vrh. ▸ A sportban egy kicsit pajkosnak kell lenni, egyébként nehezen jutsz el a csúcsra.

    3. (o spolnosti) ▸ pajzán, huncut, pajkos
    nagajiva fotografija ▸ pajkos fénykép
    Menim, da se ljudem ob misli na uniformo porajajo predvsem nagajive pa tudi pregrešne misli. ▸ Úgy vélem, hogy az egyenruha láttán pajzán és bűnös gondolatok támadnak az emberekben
    Besedilo pesmi je tudi rahlo nagajivo in ima nekoliko zapeljivega, erotičnega pridiha. ▸ A dal szövege enyhén pajzán, és van benne némi csábító, erotikus hangzás.

    4. (o nevšečnosti) ▸ pajkos, rakoncátlan
    nagajiv pramenkontrastivno zanimivo rakoncátlan hajtincs
    nagajiv veter ▸ rakoncátlan szellő
    nagajivi sončni žarki ▸ pajkos napsugarak
    Ko je jedel opečenec in slanino, mu je nagajivi vetrc skušal odpihniti prtiček. ▸ Amikor ette a pirítóst és a szalonnát, a rakocátlan szellő megpróbálta elfújni a szalvétáját.
    Poletje je v vsem svojem zamahu, okus po morski soli in nagajivih sončnih žarkih še ni zbledel s spomina. ▸ A nyár még javában tart, de a tengeri só ízének és a pajkos napsugaraknak az emléke még nem fakult meg.
    Čeprav je vreme precej nagajivo, izkoristite poletne dni in si pričarajte poletje kar sami. ▸ Annak ellenére, hogy az időjárás eléggé rakocátlan, használják ki ezeket a nyári napokat, és varázsoljanak nyarat saját maguknak!
  • nagec samostalnik
    1. (gol človek) ▸ meztelen [ember]pucér [ember]mezítelen [ember]
    Poze nagcev so na skoraj vseh njegovih umetninah enake. ▸ Szinte minden műalkotásán ugyanolyan pózban láthatók a mezítelen emberek.
    Le redko se zgodi, da bi po središču Ljubljane hodili nagci. ▸ Ritkán történik meg, hogy pucér emberek sétálnak Ljubljana központjában.
    Okrog polnoči so občani obvestili policijo, da ob cesti za izolsko bolnišnico hodi nagec. ▸ Éjfél körül a lakosok értesítették a rendőrséget, hogy egy férfi meztelenül sétál a kórház mögötti úton.
    Spencer je znan po tem, da rad posname kar največjo množico nagcev na kar najbolj znanem mestu. ▸ Spencer híres arról, hogy szívesen készít fényképet pucér emberek lehető legnagyobb tömegéről a lehető legismertebb helyeken.

    2. ponavadi v množini, lahko izraža negativen odnos (nudist) ▸ pucérkodó, nudista
    Prizadevanja lokalnih oblasti, da bi nagci izpraznili plažo ali pa vsaj zakrili svoje intimne predele, niso obrodila sadov. ▸ Nem vezettek eredményre a helyi hatóságok erőfeszítései, hogy a pucérkodókat rávegyék a strand elhagyására, vagy legalább arra, hogy takarják el az intim testrészeiket.
  • na glas stalna zveza
    (slišno; ne samo v glavi) ▸ fennhangon, hangosan
    na glas jokati ▸ fennhangon sír, hangosan sír
    na glas brati ▸ fennhangon olvas
    Ko je oslepel, je hotel, da mu Don Kihota beremo na glas. ▸ Amikor megvakult, azt akarta, hogy fennhangon olvassuk neki a Don Quijotét.
    na glas razmišljati ▸ fennhangon gondolkodik, hangosan gondolkodik
    Nismo še v položaju, da bi o tem sploh na glas razmišljali. ▸ Nem vagyunk olyan helyzetben, hogy erről egyáltalán hangosan gondolkodjunk.
  • najemnina samostalnik
    (denar za najem) ▸ bér, bérleti díj
    mesečna najemnina ▸ havi bér, havi bérleti díj
    nizka najemnina ▸ alacsony bérleti díj
    višina najemnine ▸ bérleti díj mértéke
    plačevanje najemnine ▸ bérleti díj fizetése
    najemnina za stanovanje ▸ lakbér
    plačevati najemnino ▸ bért fizet, bérleti díjat fizet
    plačati najemnino ▸ bért kifizet, bérleti díjat kifizet
    plačilo najemnine ▸ bérleti díj fizetése
    previsoka najemnina ▸ magas bér, magas bérleti díj
    neplačana najemnina ▸ meg nem fizetett bérleti díj
    neplačevanje najemnine ▸ bérleti díj meg nem fizetése
    subvencioniranje najemnine ▸ bérleti díj támogatása
    najemnina za grob ▸ sírhely bérleti díja
    zaračunavati najemnino ▸ bérleti díjat számol fel
    najemnina stanovanja ▸ lakbér
    pobirati najemnino ▸ bérleti díjat beszed
    najemnina za zemljišče ▸ földterület bérleti díja
    Povezane iztočnice: ekonomska najemnina, neprofitna najemnina, socialna najemnina
  • na kredo frazem
    (z odlogom plačila) približek prevedkahitelre
    V svoji prodajalni je rad dajal na kredo. ▸ Boltjában szeretett hitelre adni árut.
    Kot mlad novinar sem tam večkrat jedel in pil na kredo. ▸ Fiatal újságíróként sokszor hitelre ettem és ittam.
    Zaupanje ljudi nikoli ni dano na kredo, vedno znova si ga je treba izboriti. ▸ Az emberek bizalmát nem lehet hitelre kapni, újra és újra ki kell harcolni.
  • naliven pridevnik
    (za nalivanje) ▸ töltő
    nalivna odprtina ▸ töltőnyílás
    Na črpalki odklenem nalivno odprtino, nastavim pipo in sprožim dotok. ▸ A szivattyún kinyitjuk a töltőnyílást, beállítjuk a csapot és megkezdjük a szivattyúzást.
    Nastavek prepozna premer nalivne cevi za gorivo in fizično prepreči, da bi v svoje vozilo natočili napačno gorivo.kontrastivno zanimivo A félretankolás-gátló csappantyú mechanikusan akadályozza meg, hogy helytelen átmérőjű töltőpisztolyt vezessen a tartályba és a járművébe nem megfelelő üzemanyagot tankoljon.
  • namenoma prislov
    (namerno; načrtno) ▸ szándékosan, szántszándékkal, direkt
    namenoma prezreti ▸ szándékosan mellőz
    namenoma zamolčati ▸ szándékosan elhallgat
    namenoma zavlačevati ▸ szántszándékkal halogat
    namenoma preslišati ▸ direkt elereszt a füle mellett
    namenoma ignorirati ▸ szándékosan ignorál
    namenoma zavajati ▸ szándékosan félrevezet
    namenoma kršiti ▸ szándékosan megszeg
    namenoma izzivati ▸ szándékosan provokál
    Po velikem uspehu videa pa se pojavljajo kritike, da so filmarji namenoma izpustili nekaj dejstev. ▸ A videó nagy sikere után azonban olyan kritikák is elhangzottak, hogy a film készítői szándékosan kihagytak néhány tényt.
    Prvih petnajst dni se namenoma ni hotela tehtati. ▸ Az első 15 napban szándékosan nem akarta megmérni magát.
  • namiznoteniško prislov
    (o namiznem tenisu) kontrastivno zanimivoasztalitenisz terén
    Četrtki bodo torej namiznoteniško obarvani, vabljeni ste tudi vi, da se mogoče preizkusite v namiznem tenisu ali pa si ogledate kak zanimiv dvoboj. ▸ A csütörtöki napokat tehát az asztalitenisz fogja uralni, így Önt is szeretettel várjuk, hogy esetleg kipróbálja magát az asztaliteniszben, vagy megnézzen egy izgalmas pingpong-párbajt.
    Fantje so imeli za nasprotnike predstavnike namiznoteniško manj razvitih držav, tako da stoodstoten izkupiček ni presenečenje. ▸ A fiúk ellenfelei az asztalitenisz terén kevésbé fejlett országok képviselői voltak, így a 100%-os eredmény nem meglepő.
  • nanovo prislov
    1. (o izboljšavi) ▸ újra, újjá
    nanovo uglasiti ▸ újrahangol
    nanovo asfaltirati ▸ újraaszfaltoz
    Ceste so celo po podeželju večinoma v dobrem stanju ali jih nanovo asfaltirajo. ▸ Az utak vidéken is többnyire jó állapotban vannak, vagy újraaszfaltozzák őket.
    nanovo definirati ▸ újradefiniál
    nanovo ovrednotiti ▸ újraértékel
    nanovo zaživetikontrastivno zanimivo új életre kel
    nanovo zgraditi ▸ újjáépít
    nanovo asfaltiran ▸ újraaszfaltozott
    nanovo zasnovan ▸ újratervezett
    Razvoj inštituta je bil nanovo zasnovan leta 1983. ▸ Az intézet fejlesztését 1983-ban újratervezték.
    Tudi po vsakem kopanju se moramo nanovo namazati. ▸ Minden fürdés után újra be kell kennünk magunkat.
    Sopomenke: na novo

    2. (o prvi pojavitvi) ▸ újonnan
    nanovo zaposlovati ▸ újonnan alkalmaz
    nanovo zaposliti ▸ újonnan alkalmaz
    nanovo posajen ▸ újonnan elültetett
    nanovo ustanovljen ▸ újonnan megalapított
    nanovo zgrajen ▸ újonnan épített
    nanovo urejen ▸ újonnan kialakított
    Nanovo odkrita jama je dolga 54, široka 46, globoka pa 10,5 metra. ▸ Az újonnan felfedezett barlang hosszúsága 54, szélessége 46, mélysége pedig 10,5 méter.
    Znan športnik in novopečeni očka zelo rad obiskuje nanovo odprti trgovski center. ▸ Az ismert sportoló és újdonsült apuka szívesen látogat el az újonnan megnyitott bevásárlóközpontba.
    Ker nanovo ne zaposlujejo, je povprečna starost narasla že na 37 let. ▸ Mivel nem alkalmaznak új munkavállalókat, az átlagéletkor már 37 évre emelkedett.
    Sopomenke: na novo
  • na novo stalna zveza
    1. (o izboljšavi) ▸ újjá, újra, újból
    na novo zaživeti ▸ újjáéled
    na novo asfaltirati ▸ újraaszfaltoz
    na novo zgraditi ▸ újjáépít
    V trenutku, ko boste popustili, boste morali začeti na novo. ▸ Abban a pillanatban, amikor feladja, újra kell kezdenie.
    Po skoraj 50 letih so stavbo sedaj povsem prenovili in na novo opremili. ▸ Majdnem 50 év után az épületet most teljesen felújították és újból berendezték.
    Reforma predvideva, da se na novo postavijo prioritete. ▸ A reform keretében a prioritások újbóli meghatározását tervezik.
    Pred časom so cesto, ki vodi mimo hiše, razširili in na novo asfaltirali. ▸ A ház mellett vezető utat egy ideje kiszélesítették és újraaszfaltozták.
    Sopomenke: nanovo

    2. (o prvi pojavitvi) ▸ újonnan
    na novo odkrit ▸ újonnan feltárt
    na novo ustanovljen ▸ újonnan megalapított
    Na novo posajene rastline zalijemo s fungicidom, ki preprečuje pojav koreninske gnilobe. ▸ Az újonnan elültetett fákat gombaölővel öntözzük meg, ami meggátolja a gyökérrothadást.
    Sicer pa delavcev ne nameravajo zaposlovati na novo, z izjemo strokovnega kadra. ▸ Egyébként a szakemberek kivételével nem szándékoznak új munkaerőt alkalmazni.
    Število na novo odkritih primerov bolezni se vsakih šest do deset let podvoji. ▸ A betegség újonnan diagnosztizált eseteinek a száma hat-tízévente duplázódik meg.
    Državnemu zboru je predlagal seznam članov na novo ustanovljenega računskega sodišča. ▸ Az Országgyűlésnek benyújtotta az újonnan megalakuló számvevőszék tagjainak listáját.
    Sopomenke: nanovo
  • na prvo žogo frazem
    neformalno (na hitro; narejen na hitro) ▸ első ránézésre, első nekifutásra, rögtönözve
    Njegovo ime vam na prvo žogo verjetno ne pove veliko. ▸ A neve első ránézésre valószínűleg nem mond sokat.
    Jaz v bistvu sploh nimam občutka, da bi bila to skladba, ki je bolj na prvo žogo. ▸ Nem igazán érzem, hogy ez egy olyan darab lenne, ami rögtönzéssel készült.
  • napuh samostalnik
    (o osebnostni lastnosti) ▸ gőg, önteltség, fennhéjázás
    človeški napuh ▸ emberi gőg
    Blogi so preveč popustljivi do človeškega napuha. ▸ A blogok túlságosan elnézőek az emberi önteltséggel szemben.
    intelektualni napuh ▸ intellektuális gőg
    nacionalni napuh ▸ nemzeti büszkeség
    poln napuha ▸ gőgös
    V življenju sem srečal mnogo ljudi, ki niso mogli skriti svojega napuha. ▸ Sok olyan emberrel találkoztam már életemben, akik nem tudták palástolni a fennhéjázásukat.
  • naslovljenec samostalnik
    1. (kdor prejme pošto) ▸ címzett
    vročiti naslovljencu ▸ címzettnek kézbesít
    Mnogi sistemi omogočajo pošiljatelju, da lahko preverja, ali in kdaj so naslovljenci pregledali svoje nabiralnike. ▸ Számos rendszer lehetővé teszi a feladó számára, hogy megnézze, a címzettek megnyitották-e a postaládájukat, és ha igen, mikor.
    Informativni dopisi posredujejo naslovljencem podatke, ki jih prej niso imeli. ▸ A tájékoztató jellegű levelek a címzetteknek olyan adatokat közvetítenek, amelyekkel azelőtt nem rendelkeztek.
    Sopomenke: adresat

    2. (komur je kaj namenjeno) ▸ címzett
    Red, določen z javno objavljenimi predpisi, so naslovljenci tako določenih norm dolžni spoštovati. ▸ A nyilvánosan közzétett szabályok által meghatározott rendet a szabályok címzettjeinek tiszteletben kell tartaniuk.
    Tekst, ki nima točno določenega naslovljenca, je jamstvo za nenatančnost, za meglene in neosebne izjave. ▸ A pontosan meghatározott címzett nélküli szöveg garancia a pontatlanságra, a ködös, személytelen nyilatkozatokra.
    Sopomenke: adresat
  • naslovljenka samostalnik
    1. (prejemnica pošte) ▸ címzett
    Nekaj kasneje so ji poskusili vročiti še dodatno potrebno dokumentacijo, vendar naslovljenke ni bilo več mogoče najti. ▸ Valamivel később megpróbálták kézbesíteni neki a további szükséges dokumentációt, a címzettet azonban már lehetetlen volt megtalálni.
    Sopomenke: adresat

    2. (komur je kaj namenjeno) ▸ címzett
    Kadar naslovljenec ali naslovljenka ne bo razumel/-a vsebine, niste izgubili ničesar. ▸ Ha a címzett nem érti meg a tartalmat, ön semmit sem fog veszíteni.
    Prešeren te pesmi nikoli ni objavil, morda jo je osebno dobila naslovljenka, kakor tudi morda izvirnik v poljščini. ▸ Prešeren ezeket a verseket sohasem tette közzé, talán személyesen a címzett kapta kézhez őket, ahogy a lengyel eredeti szöveget is.
    Sopomenke: adresat