Franja

Zadetki iskanja

  • izstópati (-am) | izstópiti (-im) imperf., perf.

    1. uscire, scendere (da mezzo di trasporto)

    2. (prenehati biti član organizacije) ritirarsi, restituire la tessera

    3. (postati, postajati opazen) risaltare; knjiž. (biti boljši) mettersi in mostra, ben figurare

    4. alp. raggiungere la cima, la vetta
  • izstópati -am nedov.
    1. a coborî
    2. a ieşi
    3. a ieşi la iveală, a se contura, a se profila
  • izstopíti -stópim dov.
    1. a coborî
    2. a ieşi
    3. a ieşi la iveală, a se contura, a se profila
  • izstrádati réduire par la famine, affamer
  • izšólati (-am)

    A) perf.

    1. far studiare

    2. ammaestrare; istruire, educare (con gli studi)

    B) izšólati se (-am se) perf. refl.

    1. finire la scuola, gli studi

    2. imparare il mestiere, abilitarsi a una professione:
    izšolal se je za mehanika ha imparato il mestiere di meccanico
  • iztrebúšiti se (-im se) perf. refl. mandare, spingere fuori la pancia
  • izvéden expérimenté, qui a de la pratique (ali de l'expérience) ; expert, compétent, versé dans , familiarno ferré en quelque chose

    izveden iz dérivé de
  • izvédenost connaissance ženski spol de la matière (ali des choses, des faits) , compétence ženski spol , connaissances ženski spol množine
  • izvensóden extra-judiciaire, en dehors de la voie judiciaire
  • izvésiti (-im)

    A) perf. esporre (la bandiera)

    B) izvésiti se (-im se) perf. refl.

    1. knjiž. afflosciarsi, farsi cascante (vestito)

    2. alp. fare la spaccata
  • izvêsti -vêdem dov. a executa, a realiza, a duce (până) la capăt
  • izvihráti se (-ám se) perf. refl. pren. sfogarsi, sfogare la (propria) rabbia, esuberanza
  • izvléči (-vléčem)

    A) perf. ➞ vleči

    1. estrarre, cavare, tirare (fuori):
    izvleči žebelj iz deske cavare il chiodo dalla tavola
    izvleči meč (iz nožnice) sguainare la spada
    izvleči čoln na kopno tirare la barca in riva, all'asciutto, in secco

    2. pren. cavare, liberare

    3. pren. (priti do česa) cavare, spillare; strappare:
    izvleči denar spillare soldi
    izvleči skrivnost strappare un segreto

    4. mat. izvleči koren estrarre la radice

    5. tirare, tracciare righe; rigare

    B) izvléči se (-vléčem se) perf. refl.

    1. liberarsi; districarsi; svincolarsi

    2. pren. cavarsela
  • izza prep. da, di là da, (di) dietro:
    vstati izza mize alzarsi da tavola
    poznava se izza šolskih let ci conosciamo dai tempi della scuola
    izza ograje se sliši kričanje di dietro la siepe si sente gridare
    skriti se izza vogala nascondersi dietro l'angolo
  • izžívljati se se donner du bon temps, vivre sa vie, jouir pleinement de la vie
  • izžívljati se gozar la vida plenamente

    izživlja se v športu él agota sus fuerzas cultivando (los) deportes
  • izžrébati sortear; echar (a) suertes ; (z novcem) echar a cara o a cruz ; (dodeliti z žrebom) elegir por la suerte

    biti izžreban (o srečki) sortearse
  • izžrébati -am dov. a trage la sorţi
  • jáhati montar a caballo; cabalgar; ir a caballo ; (kot šport) practicar la equitación

    jahati v galopu (v drncu) ir al galope (al trote)
    dobro (slabo) jahati montar bien (mal)
  • jáviti -im dov. a anunţa, a informa, a aduce la cunoştinţă

    jáviti se a se prezenta