-
hranarína (prix moški spol de la) pension ženski spol , indemnité ženski spol pour la pension
-
hrécati (-am) imperf. tossire, raschiarsi la gola
-
hrepenéti désirer ardemment, soupirer après, être avide de, aspirer à, languir après (ali dans l'attente de) , se consumer pour, brûler d'amour pour quelqu'un, avoir la nostalgie de
hrepenim po njem je désire ardemment (ali il me tarde de) le revoir
hrepeneče srce un cœur consumé de désirs
-
hŕkanje petite toux pour s'éclaircir la voix; raclement moški spol de gorge
-
hŕkati toussoter, (tousser pour) s'éclaircir la voix, se racler la gorge, graillonner
-
hrústati croquer, craquer, broyer sous la dent, grignoter
-
idéntičen -čna -o prid. identic; la fel, aidoma
-
ilákati ìlāčēm, ìlākām dial. izgovarjati, vzklikati pobožne besede v arabščini la ilahe illa-llah
-
infulírati (-am) perf., imperf. rel. mitrare, conferire la mitra
-
inhalírati inhaler, aspirer, faire des inhalations de , (tobak) avaler la fumée
-
intelligence [intélidžəns] samostalnik
inteligenca, razumnost, bistroumnost, pamet; razumevanje, znanje, poznavanje; poročilo, -la, novica, -ce
britanska angleščina Intelligence Department, ameriško Intelligence Bureau vojna obveščevalna služba
ameriško intelligence office obveščevalni urad, borza dela
intelligence officer vojni obveščevalec
intelligence with the enemy izdajalski stiki s sovražnikom
intelligence service obveščevalna služba
intelligence quotient inteligenčni kvocient
intelligence test inteligenčna preskušnja
-
internacionála la Internacional
-
iskálec (-lca) m
1. cercatore:
iskalci zlata cercatori d'oro
voj. iskalec min cercamine, mine detector
iskalec tartufov tartufaio
2. fot. (iskalo) lente per la messa a fuoco
3. fiz. (daljnogled ob astronomskem daljnogledu) cercatore; elektr. rilevatore:
iskalec frekvenc sintonizzatore
-
ísti, ísta, ísto el mismo, la misma, lo mismo
skoraj isto casi lo mismo
na isti način (kot) de igual modo (que)
vedno isti siempre igual, siempre el mismo
ob istem času al mismo tiempo, a un tiempo
to je eno in isto es la misma cosa, es lo mismo
to pride na isto viene ser lo mismo
-
ísti (-a -o)
A) adj.
1. stesso, medesimo, identico:
rojena sta istega dne sono nati lo stesso giorno
en in isti (za poudarjanje nespremenjenosti) stesso:
hoditi na počitnice v en in isti kraj andare in vacanza sempre nello stesso luogo
2. pog. (enak) stesso, uguale:
nič se ni spremenil, vedno isti je non è cambiato affatto, è sempre lo stesso
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
pren. govoriti, najti isti jezik parlare un'identica lingua, trovare un linguaggio comune
pren. metati vse v isti koš fare di ogni erba un fascio, mettere tutti in un mazzo
pren. pog. v isti rog trobiti ululare coi lupi
ista figa je, če grem ali ne se vado o no è lo stesso, fa lo stesso
v isti sapi nello stesso tempo, contemporaneamente
v isti sapi hvaliti in grajati lodare e biasimare nello stesso tempo
pren. ista lajna lo stesso ritornello, la stessa solfa
(človek) istih let coetaneo
B) ísti (-a -o) m, f, n
1. isti, ista lo stesso, la stessa
2. isto lo stesso, le stesse cose, idem:
goniti zmeraj eno in isto ripetere sempre le stesse cose
biti na istem kot prej trovarsi al punto di prima
-
istobárven de la même couleur
-
istočásno simultanément, en même temps, à la fois
-
istoróden de (la) même souche (ali famille, lignée) ; de la même origine
-
istosméren de la même direction
istosmerni tok courant moški spol continu
-
istosméren (-rna -o) adj.
1. che ha la stessa direzione
2. elektr., teh. (enosmeren) unidirezionale:
istosmerni tok corrente unidirezionale