substitution [sʌbstitjú:šən] samostalnik
nadomestitev; zamenjava; podtaknitev; substitucija
pravno postavitev, imenovanje (of an heir nadomestnega dediča)
substitution of a child podtaknitev otroka
Zadetki iskanja
- substitution [süpstitüsjɔ̃] féminin nadomeščanje, nadomestitev; zamena, zamenjava
substitution de consonne nadomestitev soglasnika, soglasniški premik
substitution d'enfant podtaknitev otroka - Substitution, die, nadomeščanje, nadomestitev, substitucija
- suffectiō -ōnis, f (sufficere)
1. dodajanje: ungentorum Arn., macularum suffectiones Arn.
2. nadomeščanje, nadomestitev, dopolnjevanje, dopolnitev: animarum alterna mortuorum atque viventium suffectio Tert. - suffectūra -ae, f (sufficere) nadomeščanje, nadomestitev, dopolnjevanje, dopolnitev: suffectura est quodammodo spiritus animae Tert.
- supersession [sju:pəséšən] samostalnik
izpodrinjenje (koga); odpustitev (iz službe), odstranitev; ukinitev, ustavitev; nadomestitev - supplantation [sʌpla:ntéišən] samostalnik
izpodrinjenje; protipravna prilastitev posesti itd.; nadomestitev, zamenjava - замещение n nadomestilo, nadomestitev; začasno opravljanje dolžnosti
- замі́на -и ж., zaména -e ž., zamenjáva -e ž., nadomestílo -a s., nadomestítev -tve ž., nadoméščanje -a s.
- doublage [dublaž] masculin podvojitev; podloga (blago); marine oploščenje, oklopljenje ladje; théâtre nadomestitev igralca z drugim igralcem; film sinkronizacija; automobilisme prehitevanje
doublage amovible, mobile snemljiva podloga (npr. pri plašču)
doublage d'un fim italien en français sinkronizacija italijanskega filma v francoščino - Lautsubstitution, die, nadomestitev glasu
- Nacherbschaft, die, Recht nadomestitev dediča, substitucija
- subrogation [sʌbrəgéišən] samostalnik
pravno nadomestitev z drugo osebo, zamena, zamenjava, subrogacija
subrogation of a creditor nadomestitev upnika - subrogation [sübrɔgasjɔ̃] féminin, juridique nadomestitev z drugo osebo; zamenjava, zamena (osebe, pravic, določil); prenos pravic; subrogacija
- substitutive [sʌ́bstitju:tiv] pridevnik
primeren za nadomestitev, na(do)mesten - dedič [é] moški spol (-a …) der Erbe; -erbe (kmetije Anerbe/Hoferbe, prestola Thronerbe, domnevni Putativerbe, glavni Haupterbe, nadomestni Ersatzerbe/Nacherbe, oporočni Testamentserbe, putativni Scheinerbe, univerzalni Alleinerbe/Universalerbe, zakoniti Intestaterbe)
nujni dedič der Noterbe, der Pflichtteilsberechtigte ( ein -r)
pred zapustnikom umrli dedič der Vorverstorbene
določitev dediča die Erbeinsetzung
nadomestitev dediča die Nacherbschaft
namestnik dediča/volilojemnika der Nachberufene
vpis nadomestnega dediča der Nacherbenvermerk
brez dediča/dedičev erbenlos
skupnost dedičev die Erbengemeinschaft - dilution [dailjú:šən] samostalnik
razredčitev, redčenje; slabitev
dilution of labour nadomestitev dela kvalificiranih delavcev z nekvalificiranimi - glas1 moški spol (-u, -ova, -ovi)
1. (zvok) der Laut (tudi fizika, v fonetiki)
živalski glas der Tierlaut, der Ruf
2. pri govoru, petju, glasbi: die Stimme, -stimme (angelski Engelstimme, človeški Menschenstimme, ptičji Vogelstimme, živalski Tierstimme; dekliški Mädchenstimme, deški Knabenstimme, moški Männerstimme, otroški Kinderstimme, ženski Frauenstimme; bobneč Donnerstimme, drhteč Zitterstimme, grlen Kehlstimme, piskav Fistelstimme, zagrobni Grabesstimme; glasba pevski Singstimme, zborovski Chorstimme, solo Solostimme, osnovni Grundstimme, spodnji Unterstimme, zgornji Oberstimme; orgelski Orgelstimme)
obseg glasu glasba der Stimmumfang
izginotje glasu lingv. der Lautuntergang
nadomestitev glasu die Lautsubstitution
sprememba glasu die Lautveränderung
glas ljudstva figurativno die Volksstimme
notranji glas/glas vesti innere Stimme
glas srca die Stimme des Herzens
glas vesti die Stimme des Gewissens
3. pri glasovanjih, volitvah: die Stimme, -stimme (glasovalni Wahlstimme, proti Gegenstimme, Neinstimme, za Jastimme, nasprotni Gegenstimme)
posvetovalni glas beratende Stimme
vzdržani glas die Stimmenthaltung
oddaja glasu po pošti die Briefwahl
…glasu/glasov Stimmen-
(štetje glasov die Stimmenauszählung, enako število glasov za in proti die Stimmengleichheit, večina glasov die Stimmenmehrheit; velika izguba glasov der Stimmeneinbruch, povečanje števila glasov der Stimmengewinn, izenačeno število glasov die Stimmengleichheit)
lov na glasove der Stimmenfang
4. Film, TV: (nevidni govorec) der Offsprecher
5.
figurativno glas vpijočega v puščavi der Mahner in der Wüste, der Rufer in der Wüste
biti brez glasu keine Stimme haben
dati glas pes: Laut geben
imeti močan glas gut bei Stimme sein
izgubiti glas die Stimme verlieren
na ves glas aus vollem Halse, lauthals
kričati na ves glas sich den Hals/die Kehle/die Lunge ausschreien
peti na ves glas (ein Lied) schmettern
v en glas wie aus einem Munde - nadomeščanj|e [é] srednji spol (-a …) die Vertretung; (nadomestitev) die Substitution
nadomeščanje delavke na porodniškem dopustu die Mutterschutzvertretung
nadomeščanje za čas dopusta die Urlaubsvertretung
v šoli: (suplenca) die Vertretungsstunde - τίσις, εως, ἡ (τίνω) 1. nadomestitev, kazen, pokora, maščevanje, osveta; τίσιν δίδωμι trpim kazen; αἱ Τίσιες boginje osvete. 2. povračilo, zadostilo, plačilo.