-
pregrinjálce (-a) n dem. od pregrinjalo coperta piccola, sottile
-
resáva (-e) f landa coperta di eriche
-
bóren (-rna -o) adj.
1. meschino, scarso, stentato, misero, debole; poco:
svet porasel z borno travo una landa coperta di poca erba
borna luč luce debole
2. povero, misero, miserabile:
borna koča misera capanna
borno bivališče abituro
-
búkev (-kve) f
1. bot. faggio (Fagus silvaticus);
rdečelistna bukev faggio purpureo (Fagus silvatica atripurpurea)
bukev pokriva večji del hriba buona parte del monte è coperta da faggio, bosco di faggio
2. (bukov les) (legno di) faggio
-
copertina
A) f
1. pomanjš. od ➞ coperta odejica
2. platnice, knjižni ovitek
B) agg. invar.
ragazza copertina dekle z naslovnice
-
copērto1
A) agg.
1. pokrit; zavarovan:
piscina coperta pokriti bazen
2. dobro oblečen
3. temen, oblačen:
cielo coperto oblačno nebo
4. dvoumen, prikrit
5. pren. ekon. pokrit
B) m pokrit, zavarovan prostor; streha:
mettersi al coperto zateči se pod streho
essere al coperto pren. biti na varnem
-
dláka (-e) f
1. anat. pelo:
puliti si dlake strapparsi i peli
2. (živalska dlaka) pelo, peli:
naježiti dlako arricciare il pelo
odeja iz kamelje dlake coperta di pelo di cammello
3. (psovka) minchione, coglione, babbeo:
molči, ti suha dlaka e tu, coglione, sta' zitto!
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
pog. cepiti dlako spaccare il capello in quattro
iskati dlako v jajcu cercare il pelo nell'uovo, cavillare, sofisticare
pren. pog. mu gre vse po dlaki gli è andata sempre bene
pren. ne imeti dlake na jeziku non aver peli sulla lingua
PREGOVORI:
kjer osel leži, dlako pusti la bestia dove si ferma lascia il segno
volk dlako menja, a narave nikdar il lupo perde il pelo ma non il vizio
-
gréti (gréjem)
A) imperf. ➞ ogreti intr., tr. scaldare, riscaldare; tenere il caldo:
odeja greje la coperta tiene il caldo
greti večerjo scaldare la cena
pren. greti gada na prsih scaldare una serpe in seno
B) gréti (gréje) imperf. impers. fare caldo
C) gréti se (gréjem se) imperf. refl. scaldarsi, riscaldarsi
-
gúba (-e) f
1. piega (del vestito)
2. ruga, grinza (della pelle)
3. ekst. piega; piega delle corde vocali; geol. falda tettonica
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
dati odejo v dve gube piegare la coperta in due
držati se v dve gube essere piegato, curvato in due
lesti v dve gubi diventare sempre più curvo
-
imbottire v. tr. (pres. imbottisco)
1. prešiti, podložiti (z žimo, vato ipd.):
imbottire una coperta prešiti odejo
imbottire un panino ekst. kulin. obložiti kruhek
2. pren. napolniti, natlačiti, nabasati:
imbottire la testa di qcn. di chiacchiere koga obkladati s čenčami
-
kóža (-e) f
1. (človeška) pelle, cute, med. epidermide; (živalska) pelle:
uvela koža pelle vizza
mehka, nežna koža pelle delicata
kozm. mastna, suha koža pelle grassa, secca
debela koža slona la pelle grossa dell'elefante
s perjem poraščena koža pelle coperta di piume
2. pren. pelle; pellaccia:
pren. imeti debelo kožo avere la pelle dura
odnesti celo kožo riportare la pelle in casa
rešiti kožo salvare la pelle
nositi kožo naprodaj giocare sulla propria pelle, rischiare la pelle
ustrojiti komu kožo conciare qcn. per le feste
3. (živalska koža) pelle, (usnje) pelle, cuoio:
umetna koža cuoio artificiale
čevlji iz krokodilje kože scarpe di pelle di coccodrillo
torbica iz prave kože borsetta di pelle
koža severnega jelena renna
4. ekst. (prevleka sadežev) buccia; pellicola; (prevleka mesnih izdelkov) budello, involucro; (strjena plast na površini redkejših snovi) pellicola, velo, crosta
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
pren. sama kost in koža ga je è ridotto a pelle e ossa
mraz mu ježi kožo dal freddo gli si accappona la pelle
dati prašiča iz kože scuoiare il maiale
pog. iz kože te bom dal ti ammazzo!
pren. kričati kot bi koga iz kože dajali strillare come un ossesso
pren. od jeze, veselja iz kože skočiti non stare più nella pelle dalla rabbia, dalla gioia
ne moči iz svoje kože non poter cambiar pelle
pren. biti napisano komu na kožo essere, sembrare scritto apposta per uno
šalj. iti pod kožo gledat andare a letto
znati zlesti pod kožo essere avvincente (come scrittore e sim.), toccare da vicino
doživeti, občutiti na lastni koži sperimentare sulla propria pelle
ne bi bil rad v njegovi koži non vorrei essere nei suoi panni
pren. imeti debelo, trdo kožo avere la pelle, la pellaccia dura
pog. biti v dobri, slabi koži stare bene, male di salute
biti krvav pod kožo essere fatti di carne
pren. (biti) volk v ovčji koži lupo in veste d'agnello
strojiti kožo conciare la pelle
drago prodati kožo vendere cara la propria pelle
prodajati kožo, dokler je medved še v brlogu vendere la pelle dell'orso prima d'averlo ucciso
usnj. konzervirana, surova koža pelle conservata, grezza
zool. letalna koža membrana alare, patagio
zool. plavalna koža natatoia
-
kríti (kríjem)
A) imperf. ➞ skriti
1. (prikrivati) coprire, nascondere, celare:
čelo krijejo gosti lasje la fronte è coperta da una folta capigliatura
morje krije v sebi ogromno rib il mare nasconde moltitudini di pesci
2. grad. (polagati kritino, pokrivati) coprire:
kriti streho z opeko coprire il tetto con tegole
megla krije dolino la nebbia copre la valle
voj. kriti umik coprire la ritirata
3. ekon. (zagotavljati izplačilo česa) coprire:
kriti deficit, izdatke coprire il deficit, le uscite
z izdelki kriti vse potrebe coi prodotti coprire il fabbisogno
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
pog. kriti komu hrbet guardare, coprire le spalle a uno
šport. kriti igralca coprire, marcare un giocatore
B) kríti se (kríjem se) imperf. refl.
1. coincidere:
čas dogajanja se krije z njegovim odhodom il tempo dell'azione coincide con la sua partenza
2. (skrivati se) nascondersi, celarsi
-
ládijski (-a -o) adj. di nave, della nave, navale; di bordo:
ladijski dnevnik giornale di bordo
ladijski gredelj, kljun, krov, trebuh chiglia, prua, coperta, interno della nave
ladijski promet traffico marittimo
ladijski kuhar, zdravnik cuoco, medico di bordo
ladijska posadka equipaggio, personale di bordo, ciurma
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
les. ladijski pod pavimento di tavole
ladijski trup scafo della nave
ladijski vijak elica della nave
ladijski vozli nodi alla marinara
ladijski vpisnik registro navale
navt. ladijska ležarina controstallie
ladijska metla prettazzo
ladijska oprema armamento della nave
ladijska shramba cala
ladijska strojegradnja navalmeccanica
zool. ladijska svedrovka bruma, teredine (Teredo navalis)
navt. ladijska vrv braga, rizza
ladijska knjiga recapiti marittimi
ladijske razbitine carcame, carcassa
ladijski bok bordo; murata
ladijski brzinomer dromografo, silometro
ladijski intendant cambusiere
ladijski manifest manifesto di carico
ladijski pooblaščenec raccomandatario
(manjši) ladijski škripec stricco
ladijski telegraf telegrafo di macchina
ladijsko ogrodje accostolato
ladijsko rebro staminale
ladijsko skladišče stiva
-
páluba (-e) f navt. (krov) ponte:
na palubi in coperta, sopra coperta
glavna paluba ponte di coperta, coperta
spodnja paluba sottocoperta
-
piscina f šport bazen:
piscina coperta, scoperta pokriti, odprti bazen
-
plášč (-a) m
1. cappotto, mantello; pastrano; soprabito; gabbana:
krznen plašč pelliccia
volnen plašč mantello di lana
podložen plašč cappotto foderato
dežni plašč impermeabile
poletni, zimski plašč soprabito estivo, pastrano
kopalni plašč vestaglietta; accappatoio
2. ekst. pren. manto, mantello; velo:
zemlja leži pod plaščem snega la terra è coperta da un manto di neve
razgrniti čez nekaj plašč pozabe stendere il velo della dimenticanza su qcs.
3. avt. copertone
4. teh. rivestimento, manto; metal. superficie laterale, mantello
5. ekon., zool. mantello
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
pren. obračati plašč po vetru voltare casacca, gabbana
kabelski plašč rivestimento isolante
rel. mašni plašč pianeta
bot. semenski plašč arillo
rel. škofovski plašč manto vescovile
rel. škrlatni plašč manto cardinalizio, porpora
geol. zemeljski plašč mantello terrestre
-
pokrít (-a -o) adj. coperto:
pokrit bazen piscina coperta
navt., avt. pokrito plovilo, vozilo cabinato
pokrito s perjem piumoso
pokrito s snegom nevoso, ammantato di neve, coperto di neve
pokrit s tapisomom moquettato
pokrit z gosto dlako peloso, irsuto
pog. pren. pokrita rihta acqua cheta
arhit. pokrit atrij atrio (della basilica paleocristiana)
pokrit s perjem piumoso
zool. pokrit s trdo lupino testaceo
pokrit s turbanom inturbantato
pokrit z algami algoso
pokrit z gostim listjem frondoso
pokrit z meglo (meglen) nebbioso
pokrit z vinskim kamnom grommoso
-
ponte
A) m
1. gradb. most:
ponte di calcestruzzo, di legno, di pietra betonski, lesen, kamnit most
ponte levatoio dvižni most
ponte mobile, girevole pomični most
ponte d'equipaggio voj. pontonski most
fare a qcn. i ponti d'oro komu slikati, obljubljati deveta nebesa
fare da ponte pren. biti opora, služiti kot opora
gettare un ponte postaviti, zgraditi most (tudi pren.);
tagliare, rompere i ponti pren. podreti vse mostove
2. ekst.
ponte radio radijski most
ponte aereo zračni most
testa di ponte voj. mostišče
3. navt.
ponte di coperta paluba, krov
ponte di passeggio sprehajalna paluba
ponte di volo vzletna steza (na letalonosilki)
4. gradb. oder
5. avto zadnji most
6.
ponte a bilico tehtnica z mostičkom
7. med. (zobni) mostiček
8. prosti dnevi (zaradi praznikov):
fare il ponte kombinirati proste dni
il ponte di Capodanno novoletni prazniki, prosti dnevi
B) agg. invar. prehoden; premostitven:
governo ponte prehodna vlada
legge ponte premostitveni zakon
-
prerásti (-rástem) | preráščati (-am) perf., imperf.
1. coprire, crescere (sopra):
trava je prerasla dvorišče il cortile è coperto d'erba
rano je prerasla kožica la ferita è coperta da una pellicola
2. crescere più alto, superare in altezza:
sin je prerasel očeta il figlio è più grande del padre
3. pren. crescere, ampliarsi, svilupparsi, trasformarsi, diventare:
poznanstvo je preraslo v prijateljstvo da conoscenti sono diventati amici
prerasti napake non commettere più i vecchi errori
prerasti obleko essere cresciuti troppo per i vestiti che si hanno
-
skríti (skríjem) | skrívati (-am)
A) perf., imperf. nascondere, celare, occultare:
skriti dokumente, dragocenosti nascondere documenti, preziosi
skriti na varno mettere al sicuro
skriti roke v žepe mettere le mani in tasca
skriti jok, smeh nascondere, celare il pianto, il riso
skrivati resnico occultare la verità
pren. skrivati glavo v pesek fare lo struzzo
skrivati leta non mostrare gli anni
B) skríti se (skríjem se) | skrívati se (-am se) perf., imperf. refl.
1. nascondersi, celarsi, occultarsi, defilarsi:
skrivati se v gozdu, med drevjem nascondersi nel bosco, nel folto degli alberi
vrh gore se je skril v oblake la cima della montagna è coperta dalle nubi
sonce se je že skrilo il sole è già tramontato
ko bi moral priznati svoja dejanja, se skriva za druge quando deve confessare le proprie malefatte, prende gli altri a propria scusa
skriti se v brlog intanarsi
v fantu se skrivajo talenti è un giovane molto dotato
skrivati se pred soncem non esporsi al sole
igre skrivati se fare, giocare a nascondino