scamander [skəmǽndə] neprehodni glagol
viti se, zvijati se; hoditi sem in tja
Zadetki iskanja
- scontōrcere*
A) v. tr. (pres. scontōrco) zviti, zvijati
B) ➞ scontōrcersi v. rifl. (pres. mi scontōrco) zvijati se - serpentear viti se, zvijati se
- sidle [sáidl]
1. samostalnik
gibanje v stran, vijugasto (kačje) gibanje
2. neprehodni glagol
gibati se od strani, viti se, zvijati se (kot kača); postrani hoditi, od strani priti, z ramo se prerivati
to sidle away skrivaj jo pobrisati
to sidle up boječe, plazeče se približati - skúpljati skȗpljām
I.
1. zbirati: skupljati materijal za rječnik
2. zvijati: skupljati jedra
3. mrščiti: skupljati obrve
4. vkup vleči: kruška skuplja usta
II. skupljati se
1. zbirati se
2. krčiti se
3. zvijati se: skupljati u klupko - squirm [skwə:m]
1. samostalnik
zvijanje (od bolečin)
figurativno nemirno sedenje (stanje, ležanje), (rahlo) premikanje, mencanje
navtika zapletenost, zamotanost (vrvi)
2. neprehodni glagol
zvijati se (kot črv); nemirno sedeti (ležati, stati); (rahlo) se premikati
figurativno biti v zadregi, ženirati se, ne vedeti, kam bi se skrili (od sramu, zadrege)
he squirmed out of it izvlekel se je iz zadeve
to squirm with shame zelo se sramovati
to squirm with embarrassment iz zadrege ne vedeti, kaj bi napravili - stōrcere*
A) v. tr. (pres. stōrco) ukriviti, ukrivljati; upogniti, upogibati:
storcere la bocca, il muso kriviti ustnice, spakovati se
storcere il naso vihati nos
storcere gli occhi obračati oči
storcersi un braccio, una gamba izpahniti si roko, nogo
B) ➞ stōrcersi v. rifl. (pres. mi stōrco) zvijati se - stravolgere*
A) v. tr. (pres. stravolgo)
1. preobrniti, preobračati; zavijati (oči)
2. pren. vznemiriti, vznemirjati; razburiti, razburjati; spačiti
3. pren. sprevrniti, sprevračati; popačiti:
stravolgere il senso di uno scritto sprevrniti smisel spisa
B) ➞ stravolgersi v. rifl. (pres. mi stravolgo) zvijati se - svíjati svîjām
I.
1. zvijati: svijati gvožđe; bura svija drveće; ptica svija gnijezdo; svijati od cvijeća vijenac
2. zavijati: pas svija
3. zavijati, omotavati: svijati jorgan oko sebe
II. svijati se zvijati se: svijati se od bolova; kosa joj se svija - sway1 [swéi] prehodni glagol
zibati, gugati, majati; vihteti; zvijati, pripogibati
navtika dvigati
figurativno vplivati, delovati na; rokovati; upravljati, voditi, vladati (komu, čemu); odvrniti (od naklepa)
neprehodni glagol
gugati se, zibati se, nihati, majati se, zvijati se, nagibati se, pripogibati se (towards k, proti)
kreniti, zaviti; opotekati se, omahovati; vladati
to sway home kreniti, zaviti proti domu
man is often swayed by his passions človeka često vladajo njegove strasti
opinion sways to his side javno mnenje se nagiblje njemu v prid
he swayed his sword vihtel je svoj meč
to sway the sceptre držati žezlo, vladati
to sway the world vladati svetu
to be swayed by a dream dati si vplivati od sanj
the trees sway in the wind drevesa se pozibavajo v vetru
the wind sways the trees veter pozibava drevesa
the wall sways to the right zid (stena) se nagiblje na desno - tōrcere*
A) v. tr. (pres. tōrco)
1. zaviti, zviti:
torcere il braccio zviti roko
non torcere un capello pren. ne skriviti lasu
torcere il collo zaviti vrat
dare del filo da torcere pren. delati preglavice
2. upogniti, upogibati:
torcere un ramo upogniti vejo
torcere la bocca kriviti usta
torcere il naso vihati nos
3. upreti, upirati (pogled); ekst. odvrniti, odvračati:
torcere il significato sprevrniti pomen
B) ➞ tōrcersi v. rifl. (pres. mi tōrco)
1. zvijati se:
torcersi dalle risa zvijati se od smeha
2. upogniti, upogibati se; deformirati se (tudi pren.) - tortiller [tɔrtije] verbe transitif zviti; sukati; verbe intransitif zvijati se; figuré ovinkariti, iskati izgovore, oklevati; populaire hitro pojesti; hitro premagati
tortiller des hanches zvijati, pozibavati se v bokih
il s'est fait tortiller en trois rounds v treh rundah je bil premagan
le rôti a été vite tortillé pečenko so hitro (vso) pojedli
il n'y a pas à tortiller (familier) tu ne pomaga noben izgovor, tu ni nobenega oklevanja, obotavljanja
se tortiller comme un ver zvijati se ko črv
(familier) se tortiller pour faire quelque chose cincati pred odločitvijo za kaj - tortō -āre (intens. k torquēre) trpinčiti, mučiti, pestiti, nadlegovati, trapiti: Lucr., Arn., Pomp. ap. Non.; pass. tortārī = zvijati se (v porodnih bolečinah, od popadkov): Arn.
- trémousser, se [-muse] zvijati se, premikati se sem in tja; biti nemiren
- ugíbati se ùgībām se, ùgībljēm se
1. izogibati se: ugibaj, ugiblji se desno
2. upogibati se, vdajati se: zemlja se ugiba pod njim; njiva se ugiba od roda
3. viti se, zvijati se: kolo se ugiba oko svirca
4. upogibati se, klanjati se: sve se to pred njom ugibalo, sve je smatralo za najveću sreću na koga se ona osmehne - uvíjati ùvījām
I.
1. zavijati, zamotavati
2. zvijati se, izmotavati se, slepomišiti: nemoj tu da mi uvijaš, nego čisto govori
II. uvijati se
1. zavijati se
2. zvijati se - víjati vîjām, vîjān -a
I.
1. goniti, poditi: vijati divljač
2. vrteti: vijati glavom
3. vihrati, viharno voditi: vijati kolom
4. divjati: velike su mu muke dušom vijale
II. vijati se
1. poditi se
2. viti se, zvijati se: vija se barjak - vȉti vȉjēm, vîj, vȉh vî, vȉo víla, vìjen -èna in vît vîta
I.
1. viti, spletati: viti vijenac, kosu, uže; u pustoj gori gdje gnijezda viju orlovi
2. viti se: bijela brada vije do pojasa
3. zvijati: sve vjetrina magle na čuperke kida, vije ih okolo grana
4. vrteti: kako zabode momak čizmu u zemlju vrhom blistavim, pa zaošije burgijom kao da vije
II. viti se
1. viti se: ruža se vije oko bora; zastava se vije za slobodu
2. zvijati se: viti se kao crv - vȑckati -ām
I.
1. migati: jaganjac vrcka repom; ne mogu ga brijati, sve vrcka, bojim se da ću ga posjeći
2. skakati sem ter tja, zvitorepiti: poče da mi priča, ali čim vidjeh da vrcka, ja pobjegoh
3. pršeti: varnice vrckaju od gvožđa kad se kuje
4. zvijati se, vrteti se: umjela je da vrcka oko starca i pameti mu zavrne
II. vrckati se
1. zvijati se v pasu, z zadnjico: igračica se vrcka u ritmu; vrckati se pred ogledalom; vrckati se u hodu
2. nemirno se premikati: golubovi počnu da se vrckaju
3. vrteti se: vrckati se kao vreteno
4. motoviliti se: što se ovuda vrckaš - waver [wéivə]
1. samostalnik
omahovanje, obotavljanje, cincanje; tresenje
2. neprehodni glagol
opotekati se (pri hoji); zibati se, pozibavati se
figurativno kolebati, cincati, biti neodločen, omahovati, biti nestanoviten; odstopati, zaviti (from od)
postati nemiren (pogled); tresti se (roke, glas); trepetati, zvijati se, migljati (plamen, svetloba)
the wavering lines of the enemy odstopajoče sovražnikove vrste