Franja

Zadetki iskanja

  • destrabar (vezi) zrahljati, odvezati, oprostiti; (težave) odstraniti

    destrabar la lengua jezik razvezati
  • esponjar napihniti, zrahljati (blazino)
  • exacavar (iz)kopati; zrahljati (zemljo)
  • fermentō -āre -āvī -ātum (fermentum)

    1. prekvasiti, pass. skvasiti se, vzhajati, vreti, kipeti: Col., Plin.

    2. zrahljati (zemljo z gnojenjem): Varr., Col.; od tod adj. fermentatus 3
    a) rahel: Varr., Col.;
    b) metaf. (nravno) pokvarjen: Prud., Aug.
  • ìzdrmati -ām izmajati, zrahljati: drmao na vratima, izdrmao pola ključanice
  • lâcher1 [Iɑše] verbe transitif izpustiti; zrahljati, popustiti; opustiti, na cedilu pustiti

    lâcher un verre spustiti kozarec na tla
    lâcher un coup de poing zadati udarec s pestjo
    lâcher prise iz rok izpustiti, odnehati
    faire lâcher prise komu plen zopet odvzeti
    lâcher pied zbežati
    lâcher les chiens après quelqu'un, contre quelqu'un naščuvati pse na koga
    lâcher la rampe, lâcher la perche (figuré) umreti
    lâcher le mot (commerce) reči svojo zadnjo besedo
    lâcher sa ceinture d'un cran popustiti si pas za eno zarezo(luknjo)
    lâcher le paquet (populaire) priznati
    lâcher ses études opustiti študij
    ne pas lâcher quelqu'un d'un pas komu vedno za petami biti
  • lockern zrahljati, rahljati; Schrauben: popustiti; eine Diät, Bestimmungen: omiliti; Muskeln, Glieder, die Moral: sprostiti
  • loose4 [lu:s]

    1. prehodni glagol
    odvezati, razvezati, zrahljati, odpeti, odrešiti, osvoboditi
    navtika dvigniti (sidro); izstreliti (puščico), sprožiti (off , top)

    2. neprehodni glagol
    navtika dvigniti sidro, odpluti; streljati (at, on na, po)

    to loose hold of s.th. popustiti
    his tongue was loosed by drink alkohol mu je razvezal jezik
  • loosen [lu:sn]

    1. prehodni glagol
    popustiti, zrahljati, odvezati, razvezati (vozel, vezi, jezik); med omehčati (kašelj, stolico)
    figurativno popustiti, ublažiti (disciplino); zrahljati (zemljo); spustiti, odrešiti, osvoboditi

    2. neprehodni glagol
    zrahljati se, odvezati se, odpeti se
    figurativno popustiti, popuščati
    medicina zmehčati se (stolica), popustiti (kašelj)

    to loosen one's hold on (ali one's grip of) s.th. popustiti
    to loosen one's purse strings biti radodaren
  • losmachen (sich se) (lockern) zrahljati; (abtrennen) odvezati, ločiti; ([freimachen] frei machen) sprostiti; sich aus einer Umarmung losmachen iztrgati se (objemu); einen losmachen pošteno se poveseliti
  • mullir (nesestavljeni pretekli čas: -lló) zrahljati; razrediti (volno)
  • opústiti òpustīm
    1. popustiti, zrahljati: opustiti uzdu, konop
    2. povesiti: opustiti krila
    3. opustiti: da postanem bogzna kakav spahija, opet ovaj dućan ne bih opustio
  • pròrahliti -īm zrahljati: prorahliti zemlju; pod ugarom se zemlja prorahli
  • ralentir [ralɑ̃tir] verbe transitif zmanjšati hitrost, opočasniti; figuré zrahljati; pridušiti; zavirati; verbe intransitif postati počasnejši, popustiti, pojenjati, ponehavati; počasneje voziti

    ralentir la production zavirati proizvodnjo
    se ralentir postati počasnejši
  • ràsklamati -ām, rasklamítati -klàmīćēm, ràsklamkati -ām (se)
    1. razmajati (se)
    2. razrahljati, zrahljati (se): njihovo se prijateljstvo rasklamalo
    3. razklopočati (se): rasklamitao se točak jer mu je glavčina razjedena
  • ràsklimati (se) -ām (se)
    1. razmajati(se): rasklimali mu se zubi
    2. razrahljati, zrahljati (se): rasklimati mašinu
  • rastrésti -trésēm
    I.
    1. raztresti
    2. pretresti, zrahljati, razrahljati: rastresti pamuk, vunu
    II. rastresti se
    1. raztresti se
    2. pretresti se: rastresti se na konju, u kolima
  • ràzlabaviti -īm zrahljati: razlabaviti konopac; razlabavljena disciplina
  • relâcher [rəlɑše] verbe transitif zrahljati (vrv, struno); omiliti, zmanjšati; olajšati; izpustiti (jetnika); verbe intransitif napraviti vmesni postanek

    se relâcher zrahljati se (vrv, disciplina); omiliti se (vreme); popustiti (bolečina); zapustiti se (oseba), postati nemaren, zanemariti se
    relâcher les muscles popustiti, sprostiti mišice
    relâcher l'intestin olajšati izpraznjenje črevesja
    relâcher un prisonnier izpustiti ujetnika
    ne rien relâcher de ses prétentions nič ne popustiti od svojih zahtev
    le navire dut relâcher dans une île ladja je morala med vožnjo pristati na nekem otoku
    se relâcher dans son travail popustiti v svojem delu
    cet élève se relâche ta učenec se zanemarja
  • relajar zrahljati, popustiti, omiliti (kazen)

    relajarse zrahljati se, popustiti, razbrzdati se