céna prix moški spol , valeur ženski spol , coût moški spol
cena na debelo prix de gros
cena na drobno prix de détail
enotna cena prix unique
fiksna cena prix fixe (ali ferme)
kupna, nabavna cena prix d'achat
prodajna cena prix de vente
tovarniška, lastna cena prix de revient, prix coûtant, prix de fabrique
ugodna cena prix avantageux
znižanje cen diminution ženski spol (ali baisse ženski spol) des prix
zvišanje cen majoration ženski spol (ali augmentation ženski spol) des prix
besede brez cene des mots sans valeur
dviganje cen la hausse des prix
najnižja cena prix minimum (ali plancher moški spol)
popustiti ceno baisser le prix
po tržnih cenah aux prix du marché
pretirana cena prix fou (ali exagéré, excessif, exorbitant)
prodajati pod ceno vendre à bas prix (ali au-dessous du prix)
prodajati po znižani ceni vendre à prix réduit (ali en solde, soldé)
proizvodna cena prix à la production
reklamna cena prix réclame, prix publicitaire
tržna cena prix courant (ali coté), cours moški spol du marché
za vsako ceno à tout prix, coûte que coûte
znižati ceno réduire (ali baisser) le prix
Zadetki iskanja
- céna precio m
kupna, prodajna cena precio de compra, de venta
po ceni od al precio de
za vsako ceno a cualquier precio, fig a toda costa, cueste lo que cueste
za nobeno ceno a ningún precio; fig por nada, de ningún modo
najnižja (zadnja) cena mínimo precio posible
zadnja cena último precio
dogovorjena, sedanja, sprejemljiva, stalna cena precio convenido, actual, aceptable, fijo
zmerna, znižana, ugodna, pretirana cena precio módico ali razonable, reducido, ventajoso, excesivo ali exorbitante
enotna, nedosegljiva, predpisana, prosta, stabilna, nedostopna cena precio único ali unificado, inasequible, prescrito, libre, estable, prohibitivo
pavšalna, smešna ali slepa cena precio en junto (ali a destajo), irrisorio
cena na drobno precio al pormenor
za majhno ceno (poceni) a bajo precio
po najnižji ceni al precio ínfimo
za polovično ceno a mitad de precio
blokiranje, formiranje, gibanje cen blocaje m, formación f, movimiento m de los precios
dogovor o cenah acuerdo m sobre los precios
fluktuacija, nihanje, reguliranje cen fluctuación f, oscilación f, regulación f de precios
navijanje, zvišanje (dvig), znižanje, kontrola cen aumento m arbitrario, aumento m (alza f ali subida f), reducción f, control m de precios
stabiliziranje, stabilnost cen estabilización f, estabilidad f de precios
ustavitev, zamrznjenje cen inmovilización f, congelación f de precios
nenaden padec cen baja f (ali caída f) brusca de precios
indeks, lestvica, razpon, raven cen índice m, escala f, margen m, nivel m de precios
biti vreden svoje cene valer lo que cuesta
dogovoriti se za ceno convenir un precio
določiti ceno fijar un precio
imeti visoko ceno tener alto precio
označiti cene marcar los precios
cene padajo, rastejo los precios bajan, suben
prodati pod ceno vender perdiendo, malvender
popustiti v ceni rebajar el precio
vprašati po ceni, za ceno preguntar el precio
zahtevati (neko) ceno pedir un precio
znižati, zvišati cene reducir (ali bajar), aumentar los precios
cene se še kar naprej dvigajo los precios siguen subiendo - članarina samostalnik
(denarni prispevek člana) ▸ tagdíjplačevanje članarine ▸ tagdíj befizetésepobiranje članarine ▸ tagdíj beszedéseplačilo članarine ▸ tagdíjbefizetésznižanje članarine ▸ tagdíj csökkentésevišina članarine ▸ tagdíj mértékeznesek članarine ▸ tagdíj összegeplačevati članarino ▸ tagdíjat befizetmesečna članarina ▸ havi tagdíjletna članarina ▸ éves tagdíjDruštvo se financira s članarino članov in prispevki sponzorjev. ▸ Az egyesület a tagdíjakból és a szponzorok hozzájárulásaiból tartja fenn magát.
Sopomenke: vpisnina - dávčen of taxes, pertaining to taxes; taxable; taxation; tax
dávčna ocenitev tax assessment
dávčni dodatek surtax, supertax
dávčni dohodek tax receipts pl, inland (ZDA internal) revenue
dávčna moč taxable capacity
dávčna komisija board of assessment
dávčne dajatve, dávčna obveznost taxation
dávčna obremenitev tax load
dávčna olajšava tax relief, tax abatement, tax reduction, allowance
dávčna oprostitev tax exemption, exemption from taxation (ali taxes ali duty)
dávčni pobiralec tax collector
dávčna politika fiscal (ali tax) policy
dávčni popust (znižanje) tax rebate, tax remission, remission of taxes
dávčna reforma fiscal reform, tax reform
dávčni svetovalec (stokovnjak) tax adviser (expert)
dávčno povišanje increase in taxation
dávčna prijava (income-) tax return
dávčna stopnja tax bracket; tax rate
dávčna osnova assessment (of taxes)
dávčna uprava administration of taxes
dávčni urad inland revenue office, ZDA tax office
dávčni uradnik tax collector, ZDA revenue officer
dávčna utaja tax avoidance, (fraudulent) tax evasion
dávčni utajitelj tax dodger
dávčni vijak taxation screw
dávčni vir source of tax
dávčni zavezanec taxpayer, ratepayer
vložiti dávčno prijavo to file a return
priviti dávčni vijak to tighten the taxation screw - davščina samostalnik
(davek) ▸ közteher, adó, fiskális díjneplačana davščina ▸ meg nem fizetett közterhekplačevanje davščine ▸ közteher-befizetésplačilo davščine ▸ adók megfizetéseznižanje davščin ▸ köztehercsökkentésplačana davščina ▸ befizetett adók, befizetett fiskális díjakPovezane iztočnice: uvozna davščina - diskónt escompte moški spol ; rabais moški spol , réduction ženski spol , remise ženski spol
zvišanje, znižanje diskonta augmentation ženski spol, abaissement moški spol (ali réduction ženski spol) du taux de l'escompte - diskónt descuento m
znižanje, zvišanje diskonta reducción f, aumentación f del tipo de descuento
dati diskont conceder un descuento - eskónten discount
eskóntna banka discount bank
eskóntno znižanje (višanje) reduction (rise) in the discount rate - kaz|en ženski spol (-ni …) pravo die Strafe (tudi figurativno), -strafe (častna Ehrenstrafe, denarna Geldstrafe, disciplinska Disziplinarstrafe, enotna Einheitsstrafe, glavna Hauptstrafe, kolektivna Kollektivstrafe, nadomestna denarna Ersatzgeldstrafe, nadomestna zaporna Ersatzfreiheitsstrafe, najnižja Mindeststrafe, najvišja Höchststrafe, odvzema prostosti Freiheitsstrafe, Haftstrafe, pogodbena Konventionalstrafe, pogojna Strafaussetzung zur Bewährung, poprejšnja Vorstrafe, posamezna Einzelstrafe, skupna Gesamtstrafe, smrtna Todesstrafe, stranska Nebenstrafe, telesna Körperstrafe, uklonilna Erzwingungsstrafe, Zwangsstrafe, zaporna Freiheitsstrafe, Haftstrafe)
mandatna kazen das Verwarnungsgeld, der Strafbefehl, das Strafmandat
v šoli - naloga: die Strafarbeit
religija božja kazen Strafe Gottes
večna kazen ewige Strafe/Verdammnis
za kazen strafweise (naložiti auferlegen)
naložiti kazen/obsoditi na kazen eine Strafe verhängen, na zaporno: eine Freiheitsstrafe verhängen
odmeriti kazen eine Strafe zumessen, das Strafmaß festsetzen
za kar je zagrožena kazen bei Strafe verboten
združen v kazni mitbestraft
brisanje kazni die Straftilgung
brisati kazen die Strafe tilgen
izključitev kazni die Strafausschließung
izvrševanje kazni zaporne: der Strafvollzug, Haftvollzug
druge: die Strafvollstreckung
odpustitev kazni die Strafaufhebung
omilitev kazni die Strafmilderung
podložnost kazni die Straffälligkeit
poostritev kazni die Strafschärfung, Strafverschärfung
po prestani kazni nach Verbüßung der Strafe
preostanek kazni die Reststrafe
razlog za omilitev kazni der Strafmilderungsgrund
sprememba kazni die Strafumwandlung
višina kazni das Strafmaß
vrsta kazni die Strafart
zastaranje kazni die Strafverjährung
znižanje kazni der [Straferlaß] Straferlass
prepovedati pod kaznijo unter Strafandrohung verbieten
s pridržano kaznijo mit Strafvorbehalt
zagroziti s kaznijo za (etwas) unter Strafe stellen - krvni tlak moški spol medicina der Blutdruck
aparat za merjenje krvnega tlaka der Blutdruckmesser
merjenje krvnega tlaka die Blutdruckmessung
znižanje krvnega tlaka die Blutdrucksenkung
ki znižuje krvni tlak blutdrucksenkend
zniževati krvni tlak eine Blutdrucksenkung bewirken - malus samostalnik
1. finance (znižanje zneska pokojnine) ▸ malus [nyugdíjcsökkentés] ▸ málusz [nyugdíjcsökkentés]trajni malus ▸ tartós malusmalus za predčasno upokojevanje ▸ korhatár előtti nyugdíjazás esetén bekövetkező malus, korhatár előtti nyugdíjazás esetén bekövetkező nyugdíjcsökkentéspokojnina brez malusa ▸ malus nélküli nyugdíj, csökkentés nélküli nyugdíjupokojiti se brez malusa ▸ malus nélkül vonul nyugdíjba, malus nélküli teljes nyugdíjjal vonul nyugdíjbaZa upokojitev pred 65. letom so predvideni malusi. ▸ A 65. életév előtti nyugdíjba vonulást malusok terhelik.
2. zavarovalništvo (doplačilo pri premiji za avtomobilsko zavarovanje) ▸ malus [pótdíj] ▸ díjtöbbletsistem bonusov in malusov ▸ bonus-malus rendszerKo v zavarovalnem letu uveljavljate škodo, izgubite bonus oziroma dobite malus. ▸ Amikor egy biztosítási évben kártérítést igényel, akkor elveszti bónuszfokozatát, illetve önt díjtöbblet terheli.
Od leta 2010 naj bi malus 25 evrov veljal že za avtomobile z izpusti od 160 gramov naprej. ▸ 2010-től már a legalább 160 gramm káros anyagot kibocsátó gépkocsikra is 25 eurós malus vonatkozna. - mezd|a [ə] ženski spol (-e …) der Lohn, Arbeitslohn; (akordna Akkordlohn, časovna Zeitlohn, denarna Geldlohn, efektivna Effektivlohn, fiksna Festlohn, kosovna Stücklohn, letna Jahreslohn, na uro Stundenlohn, po učinku Leistungslohn, minimalna Mindestlohn, naturalna Naturallohn, neto Nettolohn, realna Reallohn, tedenska Wochenlohn)
izplačilo mezde die Lohnauszahlung
stroški mezde der Lohnaufwand
spirala cen in mezd die Preis-Lohn-Spirale
znižanje mezde die Lohnsenkung
pogajanja o mezdah die Lohnrunde
dežela z nizkimi mezdami das Billiglohnland
davek na mezdo die Lohnsteuer
izplačilo mezde die Lohnauszahlung - mézda wage (s pl), pay
minimalna mézda minimum wage, living wage
osnovna mézda basic wage
visoke (nizke) mézde high (low) wages
povišanje mézd wage rise, wage increase
znižanje mézd wage cuts pl wage reductions pl
zamrznitev mézd wage freeze
delavec, ki dela za bedno mézdo wage slave
dobivati dobro mézdo to get good wages
mézde so bile povišane wages have gone up, there has been a pay rise - mèzda (delavska) salario m
znižanje, povišanje mezd reducción f, aumento m de salarios
sporazum o mezdah acuerdo m sobre salarios - najemnína alquiler m ; renta f
zvišanje (znižanje) najemnin subida f (baja f) de alquileres - občútiti (-im) perf. ➞ čutiti
1. sentire, avvertire; provare:
občutiti utrip srca sentire il battito del cuore
2. sentire, provare, capire
3. avvertire; accorgersi di:
na trgu se že občuti znižanje cen sul mercato si avverte già il calo dei prezzi
4. provare, sperimentare; risentire, soffrire:
občutiti gospodarsko krizo risentire la (della) crisi economica
občutiti pomanjkanje provare l'indigenza
5.
občutiti bolečino sentire, provare dolore
občutiti lakoto, strah avere fame, paura
občutiti kaj kot tuje sentirsi estraneo a qcs. - obresti1 [é] ženski spol množina Zinsen množina, die Verzinsung
obrestne obresti der Zinseszins
(obremenitev) die Zinsenlast; (bančne Bankzinsen, denarne Geldzinsen, dolžne Sollzinsen, efektivne/dejanske Effektivverzinsung, kreditne Kreditzinsen, Darlehenszinsen, od glavnice Kapitalzinsen, od hranilnih vlog Sparzinsen, za posojeni kapital Schuldzinsen, orientacijske Leitzinsen)
oderuške obresti der Zinswucher, Wucherzinsen množina (zahtevati oderuške obresti Wucher treiben)
dohodek od obresti die Zinseinnahme
različno visoke obresti das Zinsgefälle
vmesne obresti Zwischenzinsen
zamudne obresti der Säumniszuschlag, Verzugszinsen množina
znižanje obresti die Zinssenkung
zvišanje obresti die Zinserhöhung
s fiksnimi obrestmi festverzinslich
z znižanimi obrestmi zinsverbillig
figurativno vrniti z obrestmi mit Zinsen heimzahlen - otróci children pl; little ones pl; (potomstvo) issue, progeny, descendants pl, offspring
brez otrok childless, without issue
prijatelj otrok a friend of children
evakuacija otrok na deželo evacuation of children to the country
vzgoja otrok education of children
znižanje (voznine ipd.) za otroke reduction for children
otróci in norci govoré resnico children and fools tell the truth - pláča (uradniška) salary; (oficirska) pay; (delavska) wage, wages pl
s polno pláčo on full pay
bedna pláča miserable pay
stalna pláča fixed salary
začetna pláča commencing salary
pláč, ki je zadostna za življenje living wage
izkustvu in učinku ustrezna pláča salary commensurate with experience and ability
nameščenec s stalno pláčo salaried employee
delavec, ki dela za bedno pláčo wage slave
dodatek k pláči additional pay, bonus
odtegljaj od pláče deduction from salary, stoppage
povišanje pláče wage rise, increase (ali rise) in salary
znižanje pláče salary cut, reduction in pay
zamrznitev pláč wage freeze
odtegniti komu od pláče to stop (something) out of someone's salary
povišati pláčo to raise (ali to increase) someone's salary
dobivati dobro pláčo to get good wages, to draw a good salary
znižati pláče to lower someone's wages (oziroma salary)
dajati komu pláčo to pay someone a wage (ali a salary) - pláča paie ženski spol , paye ženski spol ; (delavska) salaire moški spol , rétribution ženski spol , rémunération ženski spol ; (služinčadi) gages moški spol množine ; (vojaška, podčastniška) prêt moški spol , (oficirska) solde ženski spol ; (uradniška) appointement(s) moški spol, (množina) , traitement moški spol ; (v svobodnih poklicih) honoraires moški spol množine , émoluments moški spol množine
plača od kosa (akordna), po učinku salaire aux pièces (ali à la tâche), au rendement
plača od ure gain moški spol horaire
plačo prejeti toucher ses appointements (ali son traitement, son salaire, sa paie)
bruto plača salaire brut
neto plača salaire net (ali direct)
garantirana, minimalna, nezadostna, nominalna, osnovna, realna, začetna plača salaire (ali traitement) garanti, minimum, insuffisant, nominal, de base, réel, initial
najnižja zajamčena plača salaire minimum interprofessionnel garanti (S.M.I.G.)
urna, dnevna, tedenska, mesečna, letna plača salaire (ali traitement) horaire, journalier (ali à la journée), hebdomadaire, mensuel, annuel
petnajstdnevna plača quinzaine ženski spol
smešno nizka plača traitement (ali salaire) dérisoire
dodatek k plači supplément moški spol de traitement
odtegljaj od plače retenue ženski spol sur le salaire (ali le traitement)
zahteve glede plače revendications ženski spol množine de salaire
zamrznjenje (blokiranje) plač blocage moški spol des salaires
zmanjšanje, znižanje plač abaissement moški spol (ali réduction ženski spol) des salaires
zvišanje plač augmentation ženski spol (ali hausse ženski spol, majoration ženski spol) des salaires (ali des appointements)
dvigniti svojo plačo toucher sa paie
dobivati stalno plačo toucher un traitement (ali un appointement) fixe