Franja

Zadetki iskanja

  • démenti [déima:ŋti] samostalnik
    preklic, zavrnitev, demanti
  • diniēgo m (pl. -ghi) odklonitev, zavrnitev:
    opporre un diniego odkloniti, odklanjati; zavrniti, zavračati
    scuotere il capo in segno di diniego odkimati z glavo
  • disallowance [disəláuəns] samostalnik
    neodobritev, zavrnitev, prepoved
  • disclaimer [diskléimə] samostalnik
    tajitev, zanikanje, oporekanje, zavrnitev, odklonitev, demanti
  • dissolūtiō -ōnis, f (dissolvere)

    1. razkrojitev, razkroj, razpad: d. naturae Ci. = smrt, stomachi (driska) Plin., navigii T. razpad, geniculorum Vulg. oslabelost, tresavica.

    2. pren.
    a) odprava, preklic, uničenje: iudiciorum, legum omnium Ci., imperii T.
    b) zavrnitev, ovrženje: Corn., d. criminum Ci.; v pl.: dissolutiones argumentorum Vulg.
    c) duševna oslabelost, slabost, pomanjkanje samozavesti: remissio animi ac d. Ci. ep., d. animorum Sen. ph.; abs.: d. et languor Sen. ph.
    č) govorna podoba izpuščanje veznikov, brezvezje, asindeton: Ci., Q.
  • exclūsiō -ōnis, f (exclūdere) izključitev, odvrnitev, zavrnitev: Ter., Vitr., Ulp. (Dig.).
  • forclusion [-klüzjɔ̃] féminin, juridique zavrnitev, odklonitev (zaradi zamujenega roka)
  • negativa f

    1. zanikanje:
    stare sulla negativa trmasto tajiti

    2. odklonitev, odklanjanje; zavrnitev, zavračanje

    3. foto negativ
  • no3 [nou] samostalnik
    zavrnitev, odklonitev
    parlament glas proti

    the ayes and noes glasovi za in proti
    the noes have it večina je proti


  • A) avv.

    1. ne:
    anzi che no iron. precej
    certamente no, proprio no seveda ne
    come no, perché no seveda, kajpada
    forse (che) sì, forse (che) no morda, morebiti
    no certo, no di sicuro, no e poi no ne pa ne, seveda ne
    più no che sì verjetno ne
    se no sicer
    accennare, dire, fare di no odbiti, zavrniti
    pare di no zdi se, da ni res
    speriamo di no upajmo, da ni res, da se to ne zgodi

    2. ne:
    ma no! kaj res? ali res? (izraža začudenje, nejevero)

    3. ne (v holofrastični funkciji):
    sì e no morda, kvečjemu
    sì o no? da ali ne?
    vogliamo andare o no? ali gremo?

    4. kajne? (v vprašalnih stavkih):
    te l'ho detto, no?, di non preoccuparti kajne, da sem ti rekel, naj te ne skrbi?

    B) m

    1. ne; zavrnitev, odklonitev:
    dire un no chiaro e tondo odločno zavrniti
    essere, stare tra il sì e il no omahovati, biti neodločen

    2. glas proti:
    ci sono stati duecento sì e cento no dvesto glasov je bilo za, sto proti
  • non prosequitur [nɔnprosékwitə] samostalnik
    pravno, latinsko zavrnitev (zaradi odsotnosti)
  • òtklon m
    1. odklon: otklon magnetske igle; ugao, kut -a
    2. zavrnitev: otklon molbe
  • precisazione f

    1. natančna določitev, določanje

    2. demanti, zavrnitev, dopolnitev
  • rebuff [ribʌ́f]

    1. samostalnik
    odbijanje, odklanjanje; odklonitev, zavrnitev (prošnje); oviranje, zadrževanje, zaustavljanje; poniževanje, zapostavljanje

    we met with a rebuff na kratko so nas zavrnili, doživeli smo neuspeh

    2. prehodni glagol
    odbiti; odkloniti; zavrniti; ovirati
  • rebuttal, rebutment [ribʌ́tl, -bʌ́tmənt] samostalnik
    ovržba, zavrnitev, odbitje, spodbitje

    in rebuttal of kot dokaz, da je (nekaj) napačno, lažno
  • recalage [rəkalaž] masculin zavrnitev, odklonitev (pri izpitu)

    recalage au bachot odklonitev pri maturi
  • récusation [-küzasjɔ̃] féminin, juridique odklonitev, odbitje, zavržba, zavrnitev
  • refus [rəfü] masculin odklonitev, odbitje, zavrnitev; odklonilen odgovor

    en cas de refus v primeru odklonitve, če bi se branil(i)
    refus de paiement, d'obéissance (militaire) odklonitev plačila, pokorščine
    ce n'est pas de refus to rad sprejmem; to ni, da bi odklonil
    essuyer, éprouver, s'attirer un refus biti odklonjen, dobiti košarico (figuré)
    refus humiliant ponižujoča odklonitev
    refus de lait (médecine) pomanjkanje mleka (pri doječi materi)
    refus de travailler odklonitev dela
  • refusal [rifjú:zəl] samostalnik
    odklonitev, odbitje, zavrnitev; odklonilen odgovor; zavrnitev snubca, ženitne ponudbe; predkupna pravica, pravica do nakupa pred drugim kupcem, svobodna izbira, prednost prve ponudbe

    in case of refusal v primeru odklonitve
    first refusal prvenstvena pravica do česa
    I had the refusal of the appointment le besedo bi mi bilo treba reči, pa bi bil imenovan (bi dobil imenovanje)
    to give s.o. the refusal of a house priznati komu prednostno pravico za nakup hiše
    to meet with (to receive) a refusal biti zavrnjen (odklonjen), dobiti "košarico"
    to take no refusal kljub odklonitvi še naprej vztrajno zahtevati, ne sprejeti negativnega odgovora
    I will not take a refusal ne dam (pustim) se zavrniti (odkloniti)
  • refutación ženski spol ovržba, zavrnitev, odklonitev