Franja

Zadetki iskanja

  • hineinschneiden* vrezati (in v), zarezati
  • incidere*2 v. tr. (pres. incido)

    1. vrezati, zarezati

    2. umet. vrezati (tudi pren.):
    incidere un'iscrizione vrezati napis
    incidere in, su marmo klesati v marmor
    incidere in, su legno rezbariti
    incidere qcs. nella memoria vrezati v spomin

    3. snemati, posneti:
    incidere un disco posneti gramofonsko ploščo

    4. pren. načeti, načenjati:
    incidere i risparmi načeti prihranke
  • in-cīdo2 -ere -cīdī -cīsum (in, caedere)

    1. vrezati, zarezati, narezati, vsekati, nasekati, vdolbsti: Auct. b. Hisp., Lamp., arbor inciditur Plin., incisae servant mea nomina fagi O., tenerae arbores incisae C. narezana; od tod: incisus pulmo Ci. ali folia incisa Plin. z zarezo, quod possim titulis incidere Iuv., tabula his litteris incisa L., marmora notis incisa H. marmornate plošče z (vsekanimi) napisi. Z obj. napisanega na vprašanje kje? z in in abl.: Plin., Plin. iun., Suet., epigramma incisum est in basi Ci., exemplum (kopija) in pilā lapideā incisum N., in ea basi nomen Africani erat incisum Ci.; na vprašanje kam? (z in in acc.): Suet., Plin., Plin. iun., inmunitates in aes iubebat incidi Ci.; abs.: incidebantur (sc. in aes) leges Ci.; z dat.: Suet., sepulcro summam i. H., verba ceris i. O. včrtati, začrtati v … , amores arboribus i. O. ljubezenske tožbe v … vrezati (zarezati).

    2. occ.
    a) (vrezujoč) obrezati: pinnas i. Ci., vites i. V., etsi incidamus media, ne nimis sero ad extrema veniamus. Ci. obrežemo = na kratko obdelamo (opravimo).
    b) (vrezujoč) prerezati, razrezati, odrezati: nos linum incidimus Ci. odpremo pismo, venas (venam) incidere Plin., T., Suet., Cels. žile prerezati, kri izpustiti (komu), puščati (komu), qui legato venas incideret Ci. je dal žile prerezati, funem i. V.; pogosto pren.: incidunt nervos populi Romani Ci. režejo narodu kite = mrtvijo, slabijo ga, spes incisa L. „odrezano“ = odvzeto, odneseno, horam casus incidit Sen. ph.
    c) s prolept. obj. (vrezujoč) izrezati, izsekati: ferro incidit perpetuos dentes (na žagi) O., novas incide faces! V.
    č) kot medic. t. t.: raztelesiti (razteleševati), razuditi (razudovati): corpora mortuorum Cels., nocentes homines vivos Cels.

    3. metaf.
    a) pretrgati, prekiniti, motiti: non lusisse pudet, sed non incidere ludum H., interrogatio sermonem incidit L., novas incidere lites me monuit V., omnem deliberationem i. Ci., genus vocis incidens Ci. premolkujoč.
    b) ovreči, zavreči, razveljaviti (razveljavljati), uničiti: testamentum, tabulas (testamenti) Icti. Od tod subst. pt. pf. incīsum -ī, n (ret. t. t.) zareza = odstavek v periodi (= gr. κόμμα, lat. tudi incīsiō): Ci., Q.

    2. adv. pt. pf. incīsē (= incīsim): Ci.
  • incise [insáiz] prehodni glagol
    vrezati, zarezati, gravirati
  • inciser [ɛ̃size] verbe transitif vrezati, zarezati

    inciser la peau napraviti zarezo v kožo
  • indent2 [indént]

    1. prehodni glagol
    nazobčati, zarezati, zasekati, zajedati (morje)
    tisk pomakniti vrstico, napraviti nov odstavek
    ekonomija naročiti blago
    britanska angleščina, vojska rekvirirati, zaseči

    2. neprehodni glagol
    pravno, arhaično napraviti pogodbo

    ekonomija to indent upon s.o. sklicevati se na koga
    to indent upon s.o. for s.th. zahtevati kaj od koga; naročiti kaj pri kom
  • īn-secō1 -āre -secuī -sectum vrez(ov)ati, zarez(ov)ati, razrez(ov)ati: Corn., insectis gurgulionibus Ci. z razrezanim grlom, cutem L. zarezati, corpora mortuorum Plin. razuditi raztelesiti, secirati = insecare aperireque humana corpora Gell., olivam Col.; pesn.: insecti pectine dentes O., folia insecta pectinum modo Plin., auro insectis alarum articulis Plin. — Od tod subst. pt. pf. īnsecta -ōrum, n (sc. animalia) „zarezane živali“, žuželke: insectorum quaedam ut muscae … et apes Plin.
  • jag1 [džæg]

    1. samostalnik
    zareza, vrez, zobec, skalni rogelj, škrba
    škotsko vbod z nožem

    2. prehodni glagol
    narezati, zarezati, nazobčati
  • kerben zarezati
  • narézati -réžem
    1. narezati, nasjeći (-seći): narezati kruha, na koščke, na rezine; narezati meso za golaž; kruh je narezan; saditi narezan krompir
    2. narezati, zarezati: narezati deblo, žilo
  • nick3 [nik]

    1. prehodni glagol
    zarezati, urezati; spodrezati (konju rep); zadeti pravi trenutek; uganiti, pogoditi (resnico); ujeti (vlak)
    britanska angleščina, sleng ujeti (tatu)
    sleng ukrasti
    ameriško, sleng goljufati; dobro vreči (kocko v hazardni igri)

    2. neprehodni glagol
    skrajšati, presekati pot (in)
    skočiti v (besedo); križati se (govedo)

    to nick out izrezljati
  • notch [nɔč]

    1. samostalnik
    zareza; soteska
    ameriško gorsko sedlo
    ameriško, pogovorno stopnja
    ameriško stopnica

    2. prehodni glagol
    zarezati (into v)
    arhitektura vstaviti stopnice v zareze
  • schalmen Forstwesen zarezati
  • scissor [sízə] prehodni glagol
    odrezati s škarjami, odstriči, izrezati, zarezati, spodrezati, podstriči, pristriči

    to scissor off odrezati s škarjami
    to scissor out izrezati (izrezke iz časopisa)
  • score2 [skɔ:]

    1. prehodni glagol
    vrezati, zarezati, zabeležiti z zarezanimi črtami; zapisati; zabeležiti na rovašu
    šport doseči, (za)beležiti točke; imeti korist
    film dodati filmu glasbo

    2. neprehodni glagol
    beležiti komu v korist; doseči (točke, rezultat, uspeh), doživeti srečo ali uspeh; beležiti dolgove, voditi rovaš
    arhaično, ameriško delati dolgove

    that scores for us to šteje (velja) za nas
    he has not scored ten yet ni še dosegel 10 točk
    he has scored a success dosegel (doživel) je uspeh
    they scored heavily in the elections dobili so veliko večino na volitvah
    we shall score by it s tem bomo imeli uspeh
  • scotch [skɔč]

    1. samostalnik
    zareza, urez, praska, rana
    tehnično zaviralni klin, cokla (tudi figurativno)

    2. prehodni glagol
    napraviti začasno nenevarno (neškodljivo); lahko raniti, opraskati; zadušiti, potlačiti, uničiti; zavreti (koló), blokirati
    arhaično zarezati (v rovaš)
  • scrijelí -ésc vt.

    1. (o)praskati

    2. zarezovati, zarezati, vrezovati, vrezati
  • slit*2 [slit] prehodni glagol & neprehodni glagol
    razparati (se), parati (se), razrezati (se), raztrgati (se); odrezati; zarezati (into v)
    trgati (kaj) v trakove

    to slit a sleeve razparati rokav
    to slit one's weasand figurativno prerezati si grlo
    if I strain it too hard it will slit če to preveč nategnem, se bo strgalo
  • slot1 [slɔt]

    1. samostalnik
    tehnično razpoka, reža ali odprtina (za vlaganje kovancev v avtomat, za spuščanje pisem v poštni nabiralnik); žlebič, utor, zareza
    gledališče zaklopna vratca (v odrskem podu)

    2. prehodni glagol
    zarezati, napraviti ozko podolgovato odprtino (režo)
  • super-incīdō -ere (super in incīdere) zgoraj vrezati (vrezovati, vrezavati), zarezati (zarezovati, zarezavati): cutem Cels.