cagar [c/gu] (po)kakati, (po)srati; zamazati; pokvariti
cagarse opraviti potrebo; pokakati se, podelati se
Zadetki iskanja
- chiazzare v. tr. (pres. chiazzo) prekriti z madeži, zamazati
- crasser [krase] verbe transitif u-, zamazati
se crasser zamazati se; technique strditi se - crotter [krɔte] verbe transitif u-, zamazati, oblatiti
se crotter oblatiti se, zamazati se
crotter le parquet zamazati parketna tla - daggle [dǽgl]
1. prehodni glagol
zamazati, zablatiti; premočiti
2. neprehodni glagol
po blatu broditi - defile3 [difáil] prehodni glagol
zamazati, onesnažiti
figurativno oskruniti, onečastiti, obrekovati, profanirati - einflecken zamazati, popackati
- embarbouiller [ɑ̃barbuje] verbe transitif zamazati; figuré zbegati, zmesti
s'embarbouiller (figuré) zatakniti se (v govoru), zmesti se - empastar zalepiti, zamazati; plombirati (zobe); pitati; v karton vezati
- empâter [ɑ̃pɑte] verbe transitif pitati (perutnino) s testom; prevleči s testom; debelo namazati (barvo); typographie zamazati
s'empâter posta(ja)ti debel, (o)debeliti se; izgubiti vitko linijo
visage masculin empâté zabuhel obraz - emporcar [-ue-] zamazati
- imbozzimare
A) v. tr. (pres. imbōzzimo)
1. tekstil (platno) namazati s tkalskim lepilom
2. umazati, zamazati (z lepljivo snovjo)
B) ➞ imbozzimarsi v. rifl. (pres. mi imbōzzimo)
1. umazati, zamazati se
2. šalj. namazati, našminkati se - imbrattare
A) v. tr. (pres. imbratto) umazati, pomazati, zamazati; onesnažiti:
imbrattare fogli, carte slabš. mazati papir
imbrattare tele, muri slabš. mazati platno, stene
B) ➞ imbrattarsi v. rifl. (pres. mi imbratto) umazati se:
imbrattarsi le mani pren. umazati si roke
imbrattarsi di sangue pren. umazati se s krvjo
PREGOVORI: chi imbratta, spazzi preg. kdor umaže, naj počisti - insozzare, insozzare
A) v. tr. (pres. insozzo) umazati, zamazati (tudi pren.)
B) ➞ insozzarsi v. rifl. (pres. mi insozzo)
insozzare (di) umazati se, zamazati se (s, z) - linō -ere, lēvī ali līvī, litum (prim. gr. ἀλίνω (po)mažem, lat. lēvis, līmus, polīre)
1. (na)mazati, premaz(ov)ati: cerā spiramenta V., omnia vipereo spicula felle O., ut (sc. medicamina) coeant apteque lini per corpora possint O., ferrum pice linebant L., quod (sc. vinum) ego ipse, … levi (sc. pice) H. sem zasmolil, tectoria luto cum liniuntur Vitr., sucis sagittas l. Sen. tr., falces sanguine ursino liniri volunt Plin., opercula gypso l. Col., alicui labra l. Mart., usta komu namazati = varati ga, faciem l. Iuv.
2. occ.
a) s čim (u)mazati, (po)grditi, (po)gršati: l. ora luto O. umazati z blatom, lita corpora guttis V. pegava, pikasta, ut lutulenta linat Tyrias mihi mula lacernas Mart.; pren.: scriptores carmine foedo splendida facta linunt H.
b) (kot v. simplex le pesn.) zamaz(ov)ati, tj. pismenke na voščenih tablicah zagladiti (zaglajati) s širokim koncem pisala, po naše = (z)brisati (prim. dēleō): cum relego, scripsisse pudet, quia plurima cerno … digna lini O.
c) kaj s čim prevleči, pokri(va)ti: auro … tecta linuntur O. se pozlačujejo, linit Hesperium brattea viva pecus Mart.
Opomba: Pf. lēvī: H., līveris: Ca., līvērunt: Col. - lordare
A) v. tr. (pres. lordo) mazati, umazati (tudi pren.)
B) ➞ lordarsi v. rifl. (pres. mi lordo) zamazati, umazati se (tudi pren.) - lute2 [l(j)u:t]
1. samostalnik
zamazek, lepilo, kit; gumijast obroček za steklenice
2. prehodni glagol
zamazati, zalepiti, zakitati - lŭto2 -āre -āvī -ātum (lŭtum) z blatom (ilovico) (po)mazati, (na)mazati, zamaz(ov)ati, premaz(ov)ati: granarium Ca., lutati tituli statuarum Lamp.; metaf. z mazili idr. (na)mazati: capillos Mart., crassis lutatus amomis Pers.
- macchiare
A) v. tr. (pres. macchio)
1. mazati, zamazati
2. pren. omadeževati
B) ➞ macchiarsi v. rifl. (pres. mi macchio)
1. umazati, pomazati se
2. pren. omadeževati se - maculate2 [mǽkjuleit] prehodni glagol
zamazati, omadeževati