Franja

Zadetki iskanja

  • hammer2 [hǽmə] prehodni glagol & neprehodni glagol
    zabiti, zabijati, tolči s kladivom; kovati
    pogovorno tolči s pestmi, potolči, poraziti; (borza) razglasiti stečaj, razglasiti nezmožnost plačevanja; razbijati (pulz)
  • înfíge înfíg vt. zabijati, zabiti, vsaditi
    a înfige ochii upreti oči
  • kȕcati -ām
    I.
    1. trkati: kucati na vrata, na prozor
    2. tiktakati: ura kuca
    3. biti: ura kuca dvanaest, časovnik kuca tri
    4. utripati: slušam kako srce kuca
    5. zabijati: kucati ekser, čavao u dasku
    6. tipkati: kucati na pisaćoj mašini
    II. kucati se trkati: kucati se čašama, jajima o Uskrsu
  • nabíjati -am
    1. nabijati, obručati, stavljati obruče na bačve, na burad
    2. navlačiti: nabijati čevlje na kopito
    3. nabijati, zabijati: nabijati kline v skalo, v steno
    4. nabijati, puniti: nabijati puške, topove
    5. nabijati: nabijati beton, zemljo
    6. gruvati: topovi že ves dan nabijajo
    7. razbijati, lupati: srce mu nemirno nabija v prsih
    8. nabijati, pribljati, prikivati: nabijati oglase
  • piantare

    A) v. tr. (pres. pianto)

    1. agr. saditi; zasaditi

    2. poriniti, zariniti; zabijati:
    piantare un pugnale nel petto poriniti bodalo v prsi
    piantare un chiodo nel muro zabiti žebelj v zid
    piantare chiodi pren. delati dolgove, zadolževati se
    gli piantò in faccia due occhi indagatori pren. uprl je vanj vprašujoče oči

    3. zapustiti:
    piantare baracca e burattini pren. pustiti vse, poslati vse k vragu
    piantarla nareč. prenehati:
    e piantala! nehaj že enkrat!

    B) ➞ piantarsi v. rifl. (pres. mi pianto)

    1. zariti se; vseliti se

    2. postaviti se:
    piantarsi di fronte a postaviti se pred
  • pilotieren1 Pfähle: zabijati
  • pobíjati pòbījām
    I.
    1. zabijati: pobijati kolje u zemlju
    2. pobijati: pobijati cijene životnim namirnicama, tude mišljenje; po sata je grad pobijao polja
    3. klepati mlinski kamen
    4. teptati, pripravljati gumno za vršenje
    II. pobijati se pobijati se, potikati se: pobijati se po svijetu
  • pokucávati -kùcāvām
    1. potrkavati
    2. nabijati
    3. zabijati
  • pound4 [páund]

    1. prehodni glagol
    tolči, raztolči, zdrobiti, razdrobiti; butati, bobnati, razbijati (s pestmi); zabijati, močno udarjati

    2. neprehodni glagol
    razbijati (tudi srce), bobnati; vleči noge za seboj (zlasti along)
    klecati (kolena)

    ameriško, sleng to pound the ear spati
    to pound into s.o. vbijati komu kaj v glavo
    to pound away at delati z vso vnemo; napadati, kritizirati
  • rammeln zabijati, zabiti; zaletavati se v; Jagd pariti se
  • rammen in zabijati, zabiti, zadreti, zabosti (v); ein Fahrzeug usw.: zadeti ob, zaleteti se v, treščiti v
  • schlagen (schlug, geschlagen) transitiv

    1. udariti (an, auf po, gegen po, ob), udarjati; als Strafe: tepsti, pretepati; ins Gesicht schlagen udariti v obraz, primazati klofuto; um die Ohren schlagen udariti s ... po glavi; blutig schlagen udariti do krvi, pretepsti do krvi; kurz und klein schlagen razbiti (na drobne kosce)

    2. (hämmern) gegen eine Tür usw.: tolči (po), razbijati (po)

    3. (treiben in) zabiti, zabijati, (an na, in v), die Zähne, Krallen in etwas: zadreti, zariti v

    4. (befestigen) pribiti (an na, in v)

    5. Stufen in Schnee und Eis: sekati, zasekati; einen Baum: posekati, Bäume: sekati

    6. (durchschlagen) prebiti

    7. izbiti (aus der Hand schlagen izbiti iz roke/rok)

    8. die Beute: pobiti; beim Spiel einen Stein, eine Figur: vzeti

    9. (besiegen) premagati, poraziti, potolči; eine Schlacht schlagen bojevati bitko

    10. in Papier, in ein Tuch: zaviti v; etwas um einen Finger, um die Hand: oviti okoli; um die Schulter schlagen ogrniti

    11. eine Trommel, Laute usw.: igrati na

    12. Münzen: kovati; Kapital schlagen aus kovati dobiček iz ( tudi figurativ )

    13. narediti, delati (einen Kreis, einen Bogen: narediti/delati krog, lok), Falten schlagen delati gube, gubati se; ein Kreuz schlagen narediti križ, prekrižati se

    14. einen Ball irgendwohin: poslati

    15. Wurzeln schlagen pognati korenine, zakoreniniti se

    16. intransitiv Uhr, Regen: biti, Vogel: peti; Pferd: brcati, Fahne: plapolati; rhythmisch: utripati; (zuschlagen) loputati, zaloputniti se Wellen über einen Deich: pljuskati

    17. sich schlagen bojevati se, (duellieren) dvobojevati se; Wunden schlagen raniti; Eier in die Pfanne: ubiti, razbiti;
    an: schlagen an pribiti; ans Kreuz schlagen pribiti na križ, križati;
    auf: auf den Magen/die Lunge schlagen povzročiti/povzročati težave z želodcem/pljuči;
    aus: aus der Hand schlagen izbiti iz roke/iz rok; aus der Art schlagen biti čisto drugačen; sich etwas aus dem Kopf schlagen izbiti si iz glave;
    durch: sich durchs Leben schlagen prebijati se skozi življenje;
    in: schlagen in einen Bereich: spadati v; sich in die Büsche schlagen potihem izginiti; in den Wind schlagen gute Ratschläge usw.: požvižgati se na (dobre nasvete itd.);
    nach: schlagen nach in seine Art: vreči se po (nach seinem Vater schlagen vreči se po svojem očetu) ;
    um: um sich schlagen tolči okoli sebe, in der Luft: kriliti z rokami;
    vor: die Hände vors Gesicht schlagen skriti obraz v roke;
    zu: sich schlagen zu jemandem pridružiti se (komu), postaviti se na (čigavo) stran
  • ubíjatí ùbījām
    I.
    1. ubijati: ubija ga raskalašeni život, prekomjeran rad; ubijati svoj ugled, vrijeme; ubija ga lijek; ubijaju me nesreće
    2. zabijati: ubijati kolac u zemlju
    II. ubijati se ubijati se
  • ùdarati -ām
    I.
    1. udarjati: lako maše, a udara teško
    2. zabijati: udarati kolac u zemlju
    3. postavljati: udarati pritke za pasulj
    4. zadevati: udarati nogom u korijen
    5. odmerjati: udarati poreze
    6. zavijati: udarati desno od puta
    7. polagati: udarati temelj
    8. napadati: udarati na neprijatelja
    9. suvati, brcati: udarati nogom o kamen
    10. nastavljati: udarati slavinu
    11. natikati: udarati na kolac
    12. nabijati: udarati pendžeta na cipele templjati čevlje
    13. kljuvati: udarati kljunom u koru
    14. biti plat zvona
    15. opozarjati: to udara u oči
    16. zaudarjati, dišati, imeti duh, smrdeti: udarati na paljevinu; meso već udara; vino udara na bačvu
    II. udarati se
    1. udarjati se
    2. trkati se: udarati se u grudi
    3. suvati se, brcati se
    4. spopadati se
  • ukucávati ukùcāvām zabijati
  • utjerávati utjèrāvām, utjerívati utjèrujēm (ijek.), uterávati utèrāvām, uterívati utèrujēm (ek.)
    1. seganjati v
    2. zabijati
    3. zaganjati, poganjati, metati
    4. izterjevati: utjeravati dugove
  • vârî vâr

    I. vt.

    1. porivati, poriniti

    2. vtikati, vtakniti

    3. zabijati, zabiti

    II. vt./vr. vrivati (se), vriniti (se)
  • vbíjati -am zabijati, utjerivati (-te-): vbijati komu kaj v glavo
  • verschlagen*1 (zunageln) zabiti, zabijati; einen Menschen irgenwohin: zanesti; (verhauen) pretepsti, premikastiti; jemandem die Sprache/den Atem verschlagen vzeti sapo; jemandem den Appetit verschlagen vzeti tek; intransitiv Arzneien usw.: učinkovati
  • zatjerávati -tjèrāvām, zatjerívati -tjèrujēm (ijek.), zaterávati -tèrāvām, zaterívati -tèrujēm (ek.)
    1. poganjati
    2. zabijati: zatjeravati čavle u drvo