Franja

Zadetki iskanja

  • petroléj pétrole moški spol

    kuhalnik, peč, svetilka na petrolej réchaud moški spol, poêle moški spol, lampe ženski spol à pétrole
    ležišče, vrelec petrola gisement moški spol, puits moški spol de pétrole
    rafinerija petrola raffinerie ženski spol de pétrole
  • petroléjski petroleum(-), oil(-)

    petroléjska družba oil company
    petroléjska kislina petrolic acid
    petroléjski kuhalnik oil stove
    petroléjska polja oilfields pl
    petroléjska svetilka oil lamp, paraffin lamp, ZDA kerosene lamp
    petroléjski vrelec oil well
  • petroléjski de pétrole, à pétrole, pétrolier, pétrolifère

    petrolejska industrija industrie ženski spol pétrolière
    petrolejsko ležišče, polje gisement moški spol, champ moški spol pétrolifère
    petrolejski tanker (ladja) (navire moški spol) pétrolier moški spol, bateau moški spol citerne
    petrolejski vrelec puits moški spol de pétrole
  • petroléjski petrolero, de petróleo

    petrolejska industrija industria f petrolera
    petrolejski tanker (ladja) petrolero m, barco m cisterna
    petrolejski vrelec fuente f de petróleo
  • rudnínski mineral

    rudnínsko olje mineral oil
    rudnínski vrelec mineral spring
  • slán (-a -o) adj.

    1. salato, salmastro, salso:
    slan okus sapore salato; salato, salmastro
    imeti slan okus sapere di salmastro
    slane palčke salatini
    slane preste ciambelline salate
    pren. ne zaslužiti niti za slan krop guadagnare pochissimo, non aver di che mangiare

    2. salato:
    slani izviri sorgenti salate
    slana puščava deserto salato

    3. pren. (nespodoben, neprimeren) volgare, sguaiato

    4. pren. (zelo visok) salato
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    slana sardela, slan sardon sardella sotto sale
    geol. slani vrelec salinella
  • slátina mineral water; minerals pl; soda water; soft drinks pl

    izvir, vrelec slátine spa
    zdraviti se s slátino (v zdravilišču) to take the waters
  • slátina eau ženski spol minérale

    vrelec slatine source ženski spol d'eau minérale (ali d'eaux acidulées, gazeuses)
  • slátina agua f mineral

    vrelec slatine manantial m de aguas minerales; aguas f pl minerales acídulas
  • sólen de sel

    solna kopel bain moški spol d'eau salée
    solna kislina acide moški spol chlorhydrique
    solna presta bretzel moški spol, craquelin salé
    solna raztopina solution saline
    solni steber (biblija) statue ženski spol de sel
    solna voda eau salée
    solni vrelec source salée, saline ženski spol, puits salant
    solno zrno grain moški spol de sel
  • sólen de sal

    solna kopel baño m salino
    solna presta rosquilla f salada
    solna kislina ácido m clorhídrico
    solna voda agua f salada, agua salobre
    solna raztopina solución f salina
    solni steber (biblija) estatua f de sal
    solni vrelec aguas f pl (ali fuentes f pl) salinas
    solno zrno grano m de sal
  • sólnat (-a -o) adj. di sale, salmastro; salato:
    solnat vrelec sorgente salmastra
  • termálen thermal

    termalni vrelec source ženski spol thermale
    termalna voda eau ženski spol thermale
  • termálen termal

    termalni vrelec (plavalni bazen) fuente f (piscina f) termal
    termalne vode aguas f pl termales
  • tópel warm; (mlačen) lukewarm, tepid; figurativno (prisrčen, srčen) hearty

    tópel vrelec, izvir thermal (ali hot) springs pl
    tópla zahvala warm thanks pl
    tópel sprejem, tópla dobrodošlica a warm welcome
    tóplo mi je I am warm
    postati, postajati tópel to get, to grow warm
  • tôpel (-pla -o)

    A) adj.

    1. caldo:
    topel kruh pane caldo
    tople jedi piatti caldi
    topel izvir, vrelec sorgente calda
    topla obleka abito caldo
    topla malica refezione scolastica
    topli sendvič panino alla piastra

    2. (prijazen, naklonjen; prijeten) caldo; caloroso; piacevole
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. nesti novico še toplo na ušesa riferire subito la notizia
    meteor. topla fronta fronte caldo
    agr. topla greda letto caldo
    arheol. topla kopel tepidario
    zool. topla kri sangue caldo
    med. topli obkladek fomento
    topli piš vampa
    grad. topli pod pavimento in teli, moquette
    meteor. topli saharski veter ghibli
    metal. toplo kovanje, valjanje ferratura, laminatura a caldo

    B) tôpli (-a -o) m, f, n
    popiti kaj toplega bere qcs. di caldo
  • tôpel caliente ; (vreme) caluroso (tudi fig) ; (barva, dežela, klima) cálido ; (obleka) de abrigo ; (zahvala) sincero

    tople besede palabras f pl sentidas
    topla kopel baño m caliente
    topel sprejem calurosa acogida f
    topel vrelec fuente f termal
    jesti nekaj toplega tomar una comida caliente
    topló (prislov) calurosamente (tudi fig), cálidamente (tudi fig)
    topló je hace calor
    topló mi je tengo calor
    postati topló calentarse
    sonce toplo sije (je tóplo) el sol calienta mucho
    topló jesti (piti, servirati) comer (beber, servir) caliente
    topel se obleči abrigarse; ponerse ropas de abrigo
  • vrélo (-a) n glej vrelec
  • zdravílen wholesome, medicinal, salubrious, good (za for); healing; curative; medicamental; remedial

    zdravílne lastnosti medicinal properties
    zdravílna moč healing power
    zdravílna pijača wholesome drink
    zdravílni učinek curative (ali remedial) effect
    zdravílni vrelec medicinal spring
    zdravílno zelišče medicinal herb, simple
  • zdravílen curatif, thérapeutique, médicinal, salutaire

    zdravina moč vertu ženski spol curative (ali thérapeutique, médicinale)
    zdravilni učinek effet moški spol thérapeutique (ali curatif)
    zdravilni vrelec source ženski spol d'eau minérale, eaux ženski spol množine minérales
    zdravilno zelišče herbe ženski spol (ali plante ženski spol) médicinale, simple moški spol