Franja

Zadetki iskanja

  • cìktati cȉkćēm
    1. kričati, vreščati: ciktati od uzbuđenja, od radosti
    2. cvičati: čvorak cikće kad spazi sokola
    3. cvrčati: cvrčak ciči; cikću cikade
    4. pokati: cikće mitraljez; cikću puške
    5. šumljati: cikće kiša
  • clang2 [klæŋ] neprehodni glagol & prehodni glagol
    žvenketati, cingljati; doneti, odmevati; vreščati (ptiči)
  • couiner [kwine] verbe intransitif, familier (za)cviliti; vreščati
  • crawk [krɔ:k] neprehodni glagol
    kričati, vreščati
  • criailler [kriaje] verbe intransitif vreščati, dreti se; kričati; robantiti, glasno se pritoževati
  • crier [krie] verbe intransitif kričati, vpiti; klicati; vreščati, cviliti, škripati; kruliti (želodec); cvrkutati (cvrček); lajati (lovski pes); robantiti (contre, après proti, na); v nebo vpiti; verbe transitif vpiti (quelque chose po čem, nad čem); razkričati, raztrobiti; zaklicati (quelque chose à quelqu'un komu kaj); na javni dražbi prodati (pohištvo)

    crier de toutes ses forces na vso moč vpiti
    crier à tue-tête, comme un sourd, comme un perdu, comme un brûlé, comme un damné, comme un putois, comme un veau na ves glas vpiti, se dreti
    crier famine, la faim, misère tóžiti, tarnati o svoji lakoti, gladu, bedi
    crier grâce priznati svoj poraz in prositi nasprotnika za prenehanje boja
    crier au feu, au secours vpiti, da gori, vpiti na pomoč
    crier de peur kričati, vpiti od strahu
    crier gare, casse-cou opozoriti na nevarnost
    crier des journaux glasno prodajati časopise
    crier son mépris à quelqu'un glasno kazati svoj prezir do koga
    crier son innocence glasno zatrjevati svojo nedolžnost
    crier au scandale, à la trahison javno, glasno vpiti o škandalu, o izdaji
    crier vengeance klicati po maščevanju
    crier sur les toits à son de trompe na veliki zvon obesiti
    cela se crie sur les toits to že vrabci na strehah čivkajo
  • croncăní -ésc vi. krakati; vreščati
  • cry2 [krai]

    1. prehodni glagol
    klicati, vzklikniti, jokati, tarnati, razglasiti; izklicevati

    2. neprehodni glagol
    jokati, kričati, jadikovati, vreščati; lajati; dreti se

    to cry for the moon želeti si nemogoče
    to cry fie at (ali shame against) s.th. zgražati se nad čim
    to cry halves zahtevati svoj delež
    to cry shame upon s.o. (o)sramotiti, grajati koga
    to cry out one's eyes izjokati si oči
    it's no good crying over spilt milk kar je, je
    to cry out before one is hurt vnaprej tarnati
    to cry wolf povzročiti prazen hrup, izgovarjati se na neresnično bolezen
    to cry quits poravnati spor
    to cry to s.o. poklicati koga
    don't cry stinking fish umazano perilo peri doma
    do not cry till you are out of the wood ne hvali dneva pred večerom
    to cry craven vdati se, popustiti
  • čalàkati čalàkām, čàlačēm kričati, vreščati: djeca čalaču
  • dréčati -čīm dreti se, vreščati, kričati: drečati od bola; u povoju djeca, dreče; boje dreče
  • drȅljiti se -īm se dial. dreti se, kričati, vreščati: dreljio se čovjek crven u licu kao varen rak
  • glatir [glatir] verbe intransitif vreščati (o orlu)
  • glouglouter, -gloter [-glute, -glɔte] verbe intransitif luklukati; vreščati (o puranu), gruliti
  • gracchiare v. intr. (pres. gracchio)

    1. krakati

    2. krakati, vreščati, godrnjati:
    gracchiare al vento vreščati tjavdan
  • gruir (-uy-) vreščati (žerjavi)
  • jacasser [-se] verbe intransitif vreščati; klepetati
  • jangle2 [džǽŋgl] prehodni glagol & neprehodni glagol
    rožljati, rezko zveneti, ropotati; vreščati
    arhaično prepirati se
  • jargonner [žargɔne] verbe intransitif govoriti v žargonu; momljati; vreščati (gosak)
  • jaser [žaze] verbe intransitif blebetati, klepetati, brbljati, kramljati, opravljati (koga), izblebetati skrivnost; vreščati; populaire moliti

    jaser comme une pie (borgne) (familier) govoriti kot iz knjige
  • keifen vreščati, jajcati se, usajati se