določíti determinar; fijar, ordenar, definir, disponer ; (izbrati) designar
določiti ceno (rok, uro) fijar el precio (el plazo, la hora)
vnaprej določiti predestinar
določiti kot naslednika nombrar sucesor
zakon določa ... la ley prescribe...
Zadetki iskanja
- določíti -lóčim dov.
1. a stabili; a fixa, a hotărî
□ vnaprej določiti a predestina, a meni, a sorti
2. a determina, a specifica
□ natančno določiti a preciza
□ določiti prostor a localiza - domenjen [é] (-a, -o) ausgemacht, abgemacht
vnaprej domenjen nedovoljeno: abgekartet - dvomesečen pridevnik
1. (o trajanju) ▸ két hónaposdvomesečni premor ▸ két hónapos szünetdvomesečna odsotnost ▸ két hónapos távollétdvomesečna zamuda ▸ két hónapos késésdvomesečno premirje ▸ két hónapos fegyverszünetdvomesečno potovanje ▸ két hónapos utazásdvomesečni rok ▸ két hónapos határidődvomesečno bivanje ▸ két hónapos tartózkodásdvomesečne počitnice ▸ két hónapos vakációdvomesečno okrevanje ▸ két hónapos felépülésdvomesečna zaporna kazen ▸ két hónapos szabadságvesztésPo približno dvomesečnem premoru smo zopet toplo vabljeni v gledališča. ▸ Közel két hónapos szünet után ismét szeretettel várnak bennünket a színháztermekbe.
2. (o veljavnosti) ▸ kéthavi, két hónaposdvomesečni poračun ▸ kéthavi elszámolásdvomesečna pogodba ▸ két hónapos szerződésdvomesečna vinjeta ▸ két hónapos matricadvomesečna revija ▸ kontrastivno zanimivo kéthavonta megjelenő folyóiratdvomesečna plača ▸ kéthavi fizetésNovih dvomesečnih vinjet bodo uporabniki odslej bolj veseli, saj bodo veljale od dneva, ko je bila vinjeta preluknjana. ▸ Az új két hónapos matricáknak a felhasználók jobban fognak örülni, hiszen a lyukasztás napjától lesznek érvényesek.
Proletariatu so dali dvomesečno plačo vnaprej. ▸ A munkásoknak kéthavi fizetést adtak előre.
3. (o starosti) ▸ két hónaposdvomesečni dojenček ▸ két hónapos csecsemődvomesečni sin ▸ két hónapos fiúdvomesečna hčerka ▸ két hónapos lány - farsa samostalnik
1. izraža negativen odnos (absurdna situacija) ▸ bohózat, komédiasodna farsa ▸ bírósági komédiapolitična farsa ▸ politikai bohózatvolilna farsa ▸ választási komédianavadna farsa ▸ közönséges bohózatsprevreči se v farso ▸ bohózattá fajuloznačiti za farso ▸ bohózatnak minősítProces se sicer spreminja v farso, saj je sodišče že močno skrčilo obtožnico. ▸ A tárgyalás kezd bohózattá fajulni, hiszen a bíróság már jelentősen csökkentette a vádakat.
Pravi, da se o poslih običajno dogovorijo že vnaprej in da je licitacija navadna farsa. ▸ Azt mondja, hogy az üzletekről általában előre megállapodnak, és az árverés egy bohózat.
2. (dramsko delo) ▸ bohózat, komédiasrednjeveška farsa ▸ középkori bohózatNjegove drame vsebujejo elemente farse. ▸ Drámái a bohózat elemeit tartalmazzák. - gnezditi glagol
1. (o živalih) ▸ fészkelptica gnezdi ▸ madár fészkelObrežja mrtvic so navadno poraščena s šopi šašev in trstičja. Tu gnezdijo in najdejo zatočišče številne ogrožene ptice. ▸ A holtágak partjait általában sás és nádas borítja. Számos veszélyeztetett madár fészkel itt és talál menedéket.štorklja gnezdi ▸ gólya fészkelNe pravijo kar tako, da lastovke k hiši prinašajo srečo, saj lastovke in štorklje gnezdijo le na zdravih mestih, kjer se tudi ljudje dobro počutijo. ▸ Nem csak mendemonda, hogy a fecskék szerencsét hoznak a házhoz, mivel a fecskék és a gólyák csak olyan egészséges helyen fészkelnek, ahol az emberek jól érzik magukat.orel gnezdi ▸ sas fészkelponirek gnezdi ▸ vöcsök fészkellastovka gnezdi ▸ fecske fészkelgaleb gnezdi ▸ sirály fészkelčigra gnezdi ▸ csér fészkelčaplja gnezdi ▸ kócsag fészkelvodomec gnezdi ▸ jégmadár fészkelgnezditi v krošnji ▸ lombokban fészkelgnezditi v duplih ▸ odúban fészkelgnezditi v luknjah ▸ üregben fészkelTaščice gnezdijo v luknjah, ki nastanejo v drevesih, ko jim odpadejo odmrle veje. ▸ A vörösbegy az elhalt ágak lehullása után a fákban keletkező üregekben fészkel.gnezditi v stenah ▸ falban fészkelgnezditi na otoku ▸ szigeten fészkelgnezditi na drevesu ▸ fán fészkelgnezditi v kolonijah ▸ kolóniákban fészkelgnezditi na območju česa ▸ valaminek a területén fészkelAlbatrosi ponavadi gnezdijo na osamljenih otočkih v Tihem oceanu. ▸ Az albatroszok rendszerint a Csendes-óceán apró lakatlan szigetein fészkelnek.
2. literarno (o lokaciji) ▸ fészket rak, befészkel, bevackol
Edino razkošje, ki si ga občasno privošči, je počitek na zasilnem ležišču, če na njem ne gnezdi kateri od potnikov ali njegovih pomočnikov. ▸ Az egyetlen luxus, amit időnként megenged magának, hogy megpihenjen egy szükségágyon, ha valamelyik utasa vagy asszisztense már nem vackolta be magát oda.
Ta starodavna vas gnezdi visoko na strmem grebenu nad Kolpo in se razgleduje daleč po hrvaških poljih onkraj nje. ▸ Ez az ősi falu egy meredek hegygerincen trónol a Kolpa folyó felett, és a mögötte elterülő horvátországi mezőkre néz.
V vdolbinah jezika gnezdijo bakterije, ki proizvajajo žveplo. ▸ A ként termelő baktériumok a nyelv mélyedéseiben fészkelnek.
Ležala sva vsak na svojem boku, kakor žlici, ki gnezdita v predalu. ▸ Az oldalunkon feküdtünk, mint a fiókba bevackolt két kanál.
3. pogosto v literarnem kontekstu (o prisotnosti, izvoru) ▸ honol, beágyazódik, fészkel
Tudi vsa kultura navsezadnje gnezdi v duševnosti možganov. ▸ Végül is minden kultúra beágyazódik az agy pszichéjébe.
Po njegovem mnenju pojav rasizma gnezdi prav v neoliberalnem sistemu. ▸ Véleménye szerint a rasszizmus jelensége éppen a neoliberális rendszerben gyökerezik.
Samo v grobu gnezdi tak mrak. ▸ Csak a sírban honol ilyen sötétség.
4. v računalništvu (o podatkih) ▸ beágyazgnezditi tabele ▸ táblázatot beágyazČe znotraj celice gnezdite tabele, ima ugnezdena tabela barvo ozadja isto kot celica, v katero je tabela postavljena. ▸ Ha a táblázatot egy cellába ágyazza be, a beágyazott táblázatnak ugyanaz lesz a háttérszíne, mint annak a cellának, amelyben a táblázatot elhelyezte.
Bolj izkušeni uporabniki lahko gnezdijo rezultate poizvedb v svoje vnaprej pripravljene spletne strani. ▸ A tapasztaltabb felhasználók a lekérdezési eredményeket saját, előre elkészített weboldalakba ágyazhatják be.
Lastniki spletnih strani lahko videoposnetke 'gnezdijo' tudi na svoji spletni strani. ▸ A honlaptulajdonosok videókat is beágyazhatnak az oldalaikba. - izdelan [é] (-a, -o) gearbeitet, gefertigt, do konca: ausgearbeitet
ročno izdelan handgearbeitet, vozlan: handgeknüpft, šivan: handgenäht
➞ → ročno
vnaprej izdelan del der / das Fertigteil - izračuna|ti (-m) izračunavati errechnen, berechnen, ausrechnen; kalkulieren; komu: vorrechnen
izračunati pavšal pauschalieren
izračunati saldo saldieren
izračunati si sich ausrechnen, die Rechnung machen
vnaprej izračunati vorherberechnen - nare|zati [é] (-žem) aufschneiden, schneiden, na rezine: in Scheiben schneiden, na tenke rezine: hobeln, na kockice: würfeln, na paličice: stifteln
na drobno narezati [kleinschneiden] klein schneiden, schnippeln
vnaprej narezati vorschneiden
začeti narezati (načeti) anschneiden
tehnika längen; schneiden; (nasekati) [aufrauhen] aufrauen; sprengen - obljubiti glagol
(zagotoviti) ▸ ígér, megígérpredsednik obljubi ▸ elnök megígérvlada obljubi ▸ kormány megígérobljubiti volivcem ▸ választóknak megígérobljubiti očetu ▸ apának megígérobljubiti pomoč ▸ segítséget ígérFinančno pomoč je obljubilo tudi ministrstvo za kulturo. ▸ A kulturális minisztérium is pénzügyi támogatást ígért.obljubiti podporo ▸ támogatást ígérobljubiti na sestanku ▸ értekezleten megígér, ülésen megígérobljubiti v govoru ▸ beszédben megígérobljubiti pred volitvami ▸ választások előtt megígérjavno obljubiti ▸ kontrastivno zanimivo nyilvános igéretet teszvnaprej obljubiti ▸ előre megígér, előzetesen megígérobljubiti maščevanje ▸ kontrastivno zanimivo bosszút esküszikobljubiti plačilo ▸ fizetséget ígérpisno obljubiti ▸ írásban megígérsvečano obljubiti ▸ ünnepélyesen megígérslovesno obljubiti ▸ ünnepélyesen megígérzatrdno obljubiti ▸ váltig ígértrdno obljubiti ▸ határozottan megígérustno obljubiti ▸ szóban megígérobljubiti zvestobo ▸ kontrastivno zanimivo hűséget esküsziksveto obljubiti ▸ szentül megígérNa koncu so si obljubili, da se naslednje leto spet snidejo. ▸ A végén megígérték egymásnak, hogy a következő évben újra találkoznak.
Lahko obljubim, da bom na vsaki tekmi dal vse od sebe. ▸ Megígérhetem, hogy minden mérkőzésen a maximumot adom.
Pred dvema urama je sveto obljubila, da bo takoj nazaj s kavo in prigrizkom. ▸ Két órával ezelőtt szentül megígérte, hogy azonnal visszajön egy kávéval és egy kis harapnivalóval. - obremeníti charger, grever, peser sur ; (trgovina) porter au débit ; pravno incriminer ; (tehnika) solliciter
vnaprej obremeniti hypothéquer
obremenjen z dolgovi accablé (ali criblé) de dettes
obremeniti z davki grever (ali frapper) d'impôts
obremenjen s hipotekami grevé d'hypothèques, hypothéqué
biti dedno obremenjen avoir un mal (ali une tare) héréditaire, avoir une hérédité chargée - obsodi|ti [ó] (-m) obsojati pravo verurteilen (na zu) (tudi figurativno); figurativno verdammen
obsoditi na smrt zum Tode verurteilen
obsoditi na zaporno kazen eine Freiheitsstrafe verhängen
figurativno vnaprej obsoditi vorverurteilen - obsodíti to sentence (na smrt to death); to condemn (na smrt to death); to find guilty (of), to give judgment against
obsodíti na globo to fine
vnaprej obsodíti to prejudge, to foredoom
obsodíti na plačilo stroškov to award costs against someone
obsodíti na težko delo to sentence to hard labour
obsodíti na 5 let ječe to sentence to five years' imprisonment
pogojno obsodíti to put on probation
obsodíti pogojno na eno leto to bind over for a year - obvestíti avertir, aviser, informer ; (uradno) notifier quelque chose à quelqu'un; renseigner quelqu'un sur quelque chose
vnaprej obvestiti préaviser, prévenir; (svarilno) avertir quelqu'un de quelque chose
pismeno obvestiti communiquer par écrit
obvestiti koga o čem porter quelque chose à la connaissance de quelqu'un, apprendre quelque chose à quelqu'un, faire part de quelque chose à quelqu'un, faire savoir quelque chose à quelqu'un - obvestíti
obvestiti koga o čem informar (ali enterar) a alg de a/c; hacer saber a alg a/c; (uradno) notificar a alg a/c; (svarilno) advertir a alg a/c
vnaprej obvestiti prevenir a alg de a/c; (sporočiti) comunicar
obvestiti pismeno comunicar por escrito - odlóčen (sklenjen) decided, determined, decreed, settled
vnaprej odlóčen predetermined; (značaj) resolute, energetic, unbending, firm, determined
trdno odlóčen resolved (to do something)
trdno sem odlóčen to napraviti I'm determined to get this done
stvari še niso odlóčene matters pl are as yet unresolved (ali are still pending) - odredíti to decree, to order, to ordain, to prescribe; (odločiti) to decide, to determine
vnaprej odredíti to foreordain, to predetermine
odredíti čas, termin to stipulate a time - okúsiti (jedi) gustar, probar ; (pijače, vino) catar
vnaprej dati okusiti dar un gusto anticipado - pláčan paid; salaried
preveč pláčan overpaid
vnaprej pláčan paid in advance
pláčan od (= podkupljen) bribed, in the pay of
slabo pláčan underpaid, poorly paid
pláčan v gotovini paid in cash
dva tedna plačanega dopusta two weeks' holiday with pay
je kruh pláčan? has the bread been paid for?
dobro pláčano delo well paying job
pláčano (mezdno) delo paid work
dolg še ni pláčan the debt is not cleared off yet
biti pláčan (najet) od koga to be in the pay of someone
pláčano! (na račun) settled, paid, discharged in full - pláčati to pay
pláčati v gotovini to pay cash (down), to pay ready money, (takoj) (žargon) to pay on the nail
vnaprej pláčati to prepay, to pay in advance
pláčati račun to settle (ali to balance, to square) an account, to pay one's score, to pay one's reckoning
pláčati menico to honour a bill
ne pláčati to leave unpaid
pláčati v obrokih to pay by instalments, (v majhnih obrokih) to pay by driblets
pláčati v naturalijah to pay in kind
preveč (premalo) pláčati za delo to overpay (to underpay)
predragó, mastno pláčati to pay through the nose
pláčati previsoko ceno to pay a fancy (ali an exorbitant, an extortionate) price, to pay through the nose
preveč pláčati za blago to be overcharged
ogromno, debelo pláčati to pay a fantastic price
plačati račun, stroške za druge (figurativno) to pay the piper
takoj pláčati to pay cash on the spot, to pay spot cash, to pay cash on the nail
pláčati ob prejemu to pay cash on delivery
preveč sem plačal I was out of pocket, I was overcharged
pláčati za nazaj to repay, to refund, to reimburse
pláčati do zadnjega tolarja (pare) to pay to the last farthing
pláčati stroške to pay (ali to defray) expenses
pláčati pred rokom to anticipate payment
pláčati globo to pay a fine
pláčati upnikom to settle with one's creditors
pláčati komu njegove usluge to reward someone for his services
toliko ne morem pláčati I cannot afford it
za to je treba pláčati carino (ni treba pláčati carine) this is dutiable (dutyfree)
ne morem pláčati I am unable to pay, I am insolvent
vedno sem ti točno plačeval I have always paid you on the nail
plačal sem mu buteljko vina I treated him to a bottle of wine
kdo bo plačal zapitek? who will stand treat?
vsak od naju bo plačal zase we'll each pay his own share, we'll go dutch
za uro sem plačal urarju 50 funtov I paid (ali I gave) the watchmaker fifty pounds for my watch
zmago je plačal s svojim življenjem he paid with his own life for the victory
dragó sem jim plačal za to they made me pay through the nose for it
to mi boš plačal! (figurativno) I'll see you pay for this!, you shall smart for this!
pláčati milo za drago to pay in kind, to repay tit for tat, to get one's own back, to have one's revenge (on), to get even (with)
kdor muziko plačuje, tudi ukazuje (figurativno) who pays the piper calls the tune
natakar, plačati, prosim! waiter, the bill, please!