none1 [nən] samostalnik
arhaično del dneva med 3. in 6. uro popoldne
množina deveti dan pred Idami
cerkev, množina opoldanska maša
Zadetki iskanja
- orario
A) agg. (m pl. -ri) uren, na uro:
disco orario avto parkirna ura
paga oraria plača na uro
segnale orario znak za točno uro (na radiu)
B) m (pl. -ri) urnik; ura:
orario d'apertura začetek delovnega časa
orario di chiusura konec delovnega časa
l'orario dei treni železniški vozni red
essere in orario biti točen - pred pódne prisl. pred poldnem, pred dvanajsto uro, gl. pretpodne
- Sache, die, (-, -n) stvar; (Angelegenheit) zadeva (tudi Recht); figurativ reč, vprašanje; (kilometer) na uro (mit 100 Sachen s 100 na uro); Sachen, pl , reči (schöne, preiswerte, warme Sachen lepe, poceni, tople reči) ; Recht bewegliche/unbewegliche Sachen premičnine/nepremičnine, premična/nepremična lastnina; scharfe Sachen pikantne jedi/žgane pijače; die tollsten Sachen najbolj neverjetne reči; meine/seine Sache moja/njegova stvar; die Sache der anderen/Jugend stvar drugih/mladine; große/leichte Sache velika/lahka reč; nette Sache lepa reč; in Sachen v zadevi; die gerechte Sache pravična stvar; eine andere Sache/eine Sache für sich drugo vprašanje/vprašanje zase; eine (ganz) andere Sache figurativ vse kaj drugega; in der Natur der Sache v naravi stvari; eine abgekartete Sache vnaprej dogovorjena zadeva; eine beschlossene Sache sklenjena stvar; das ist so eine Sache težko je; die Sache ist die, [daß] dass ... stvar je v tem, da ...; seine sieben Sachen packen pobrati svoje reči/svojih pet češpelj; nicht jedermanns Sache sein ni vsakemu pogodu/po okusu/na kožo napisan, ne ustreza splošnemu okusu; seine Sache verstehen spoznati se na svoj posel; seine Sache gut machen dobro opravljati svoj posel; nichts zur Sache tun ne biti pomemben; unverrichteter Sache ne da bi kaj opravil/opravila/opravili; mit jemandem gemeinsame Sache machen biti s kom v komplotu; sich seiner Sache [gewiß] gewiss/sicher sein zanesti se na svoj prav; (nicht) bei der Sache sein (ne) biti pri stvari; bei der Sache bleiben ostati pri stvari/predmetu obravnave; zur Sache kommen priti do stvari/pravega predmeta; zur Sache! k stvari!; zur Sache, Schätzchen! pljuni v roke!; mach keine Sachen! ne seri ga!; Erstaunen: daj no!; Sachen gibt's! Kaj takega!
- sȁhat-kúla ž stolp z javno uro: sahat-kula u Skoplju, u Sarajevu
- Stechkarte, die, kartica za kontrolno uro
- Stundengeld, das, plačilo na uro
- Stundengeschwindigkeit, die, hitrost na uro
- Stundenhotel, das, hotel za skupne urice, hotel za uro
- Stundenkilometer, der, kilometer na uro, 120 Stundenkilometer 120 kilometrov na uro
- Stundenlohn, der, mezda na uro
- stündlich vsako uro
- túr2 (-a) m zool. uro (Bos primigenius)
- túr zool uro m ; med absceso m
- Uhrarmband, das, Uhrband, das, pašček za uro
- Uhrkette, die, verižica za uro
- Uhrtasche, die, žepek za uro
- ūsta -ae, f, gl. ūrō.
- watchband [wɔ́čbænd] samostalnik
zapestnica za uro - watchcase [wɔ́čkeis] samostalnik
ohišje žepne ure; etui za uro