Franja

Zadetki iskanja

  • lastingness [lá:stiŋnis] samostalnik
    trajnost, zdržljivost, trpežnost
  • résistance [rezistɑ̃s] féminin odpor, upor, rezistenca; odpornost; vztrajnost; trpežnost, vzdržnost; technique trdnost; architecture nosilnost

    R résistance odporniško gibanje
    de résistance odperen, trpežen; vztrajen
    résistance de l'air, au frottement zračni upor, upor pri trenju
    résistance acharnée, héroique zagrizen, junaški odpor
    résistance active, passive aktiven, pasiven odpor
    Comité National de la Résistance (C. N. R.) Narodni odbor odporniškega gibanja
    nid masculin de résistance odporniško gnezdo
    noyau masculin de résistance jedro odpora
    plat masculin de résistance glavna jed pri obedu
    unité féminin de résistance ohm
    bousculer, forcer une résistance zlomiti odpor
    céder sans résistance popustiti, odnehati brez odpora
    être sans résistance biti neodporen (za bolezni)
    faire résistance upirati se
    faire une belle résistance hrabro se upirati, se braniti
    se heurter à une résistance zadeti na odpor
    entrer dans la Résistance pridružiti se odporniškemu gibanju
    prendre la ligne de moindre résistance iti po poti najmanjšega odpora
    la résistance se raidit odpor se krepi, jača
    trouver de la résistance naleteti na odpor
    manquer de résistance, n'avoir aucune résistance ne biti odporen, vztrajen
  • resistencia ženski spol odpor, odpornost; upor, upiranje; vztrajnost; trpežnost

    resistencia pasiva pasivna rezistenca
    carrera de resistencia (šp) vztrajnostni tek
    sin resistencia brez upora, brez ugovarjanja
    encontrar resistencia naleteti na odpor
    oponer resistencia odpor nuditi, upirati se
  • rezisténţă -e f

    1. odpor, odpornost, upornost

    2. trpežnost

    3. upor
  • robustesse [rɔbüstɛs] féminin krepkost, moč, čvrstost, odpornost, trpežnost, solidnost; zdravje
  • serviceableness [sə́:visəblnis] samostalnik
    uporabnost; koristnost; trpežnost, solidnost
    arhaično uslužnost
  • solidez (množina: -ces) ženski spol trdnost, trpežnost, trajnost, solidnost; zanesljivost; temeljitost

    falto de solidez netrpežen, nesoliden
  • solidità f trdnost, čvrstost; trpežnost
  • soliditās -ātis, f (solidus)

    1. gostost, gostota, trdnost, trdota, čvrstost: cum mundo soliditas quaereretur Ci., propter soliditatem (sc. corporum) Ci., nec dii habent ullam soliditatem nec eminentiam Ci.

    2. debelina: Pall.

    3. trdnost, trdota, čvrstost, trpežnost, trajnost: Vitr.; pl. soliditates (konkr.) otrdele mase, trdine, trdne grmade ali mase: fundatae Vitr., cum soliditatibus concrustatis inciderint Amm. toča.

    4. metaf. celota: hereditas universorum et soliditas singulorum Ambr., possessionis Icti.
  • soliditáte f čvrstost, trdnost, trpežnost
  • solidité [sɔlidite] féminin solidnost, trdnost, čvrstost; trpežnost, odpornost; zanesljivost

    solidité des meubles, d'une voiture trpežnost pohištva, avtomobila
  • tenācitās -ātis, f (tenāx)

    1. trdno držanje, trdno oklepanje, trpežnost, držečnost: unguium tenacitate Ci., Plin. s trdno držečimi kremplji.

    2. metaf.
    a) skopost, skopuštvo, škrt(av)ost, pohlep: causam tenacitatis video L.
    b) zvestoba, zvestost, pomnljivost, pomnjenje, (dober) spomin, zapomnitev, starejše pomnežljivost: tenacitas memoriae Hier.
  • wear1 [wɛ́ə] samostalnik
    nošenje, oblačenje, način oblačenja; noša, obleka; moda; obraba, trganje, guljenje (obleke); trajnost, trpežnost

    foot-wear obutev
    household wear domača obleka
    for autumn wear za nošenje v jeseni
    for hard wear (obleka) za delo, za štrapac
    wear and tear naravna obraba; ekonomija odpis za zmanjšanje vrednosti
    in general wear v modi, modern
    evening wear večerna obleka
    the worse for wear obrabljen, ponošen, ki se ne da več obleči; pogovorno vinjen, pijan
    of never-ending wear neobrabljiv, neuničljiv
    there is still a great deal of wear in it to se da še dobro nositi
    there's a lot of wear left in my dress moja obleka se bo lahko še dolgo nosila
    the coat I have in wear plašč, ki ga navadno nosim
    the rug shows wear preproga je obrabljena
  • добротность f dobra kakovost, trpežnost
  • носкость f trpežnost; nesnost
  • прочность f trdnost, trpežnost; (pren.) stalnost, trajnost
  • ἰσχύς, ύος, ἡ [Et. iz ϝι-σχῡ́ς, zg'h-, kor. seg'h, gl. ἔχω] 1. (telesna) krepost, trdnost, moč θεῶν; sila, bojna moč, glavna moč, vojska; κατ' ἰσχύν z bojno močjo, siloma. 2. trpežnost, utrjenost (kraja), hrabrost, junaštvo; μάχης bojna moč, sposobnost za boj; γῆς rodovitnost (ῡ v dvozložnih, ῠ v trizložnih oblikah).
  • ὀχυρότης, ητος, ἡ trpežnost, trdnost.
  • τλημοσύνη, ἡ trpežnost, potrpljenje, vdanost.