-
besedílen (-lna -o) adj. del testo, testuale
-
flanelográm (-a) m šol. illustrazione, testo applicati su flanella
-
pêhar -árja m (stvnj. behhari, lat. )
1. pehar, pehar, čaša
2. saćura, pletena slamnata košarica za kruh, tljesto, testo itd.: dati testo v pehar; nabrati pehar jabolk
-
slamnjáča ž košarica, korpica od slame u kojoj se drži tijesto, testo prije, pre stavljanja u peć
-
téksten (-tna -o) adj. testuale; di, del testo:
lingv. tekstna kritika critica testuale
tekstna lingvistika linguistica testuale
-
tekstuálen (-lna -o) adj. testuale; di, del testo:
tekstualna analiza analisi testuale, analisi del testo
-
téstast -a -o tjestast (te-), nalik na tijesto, na testo
-
testénast -a -o kao tijesto, kao testo, kao testo: -a ilovica
-
účbenik (-a) m libro di testo, manuale:
učbenik francoščine manuale di francese
-
účbeniški (-a -o) adj. del libro di testo; del, da manuale; di libri
-
bezgov pridevnik1. (o grmu ali delu grma) ▸
bodzabezgovi cvetovi ▸ bodzavirág
bezgovi listi ▸ bodzalevél
bezgovo drevo ▸ bodzafa
bezgove jagode ▸ bodzabogyó
Naberemo velike, povsem razcvetele bezgove kobule, jih operemo, odcedimo in pomočimo v testo. ▸ Szép, nagy, teljesen kinyílt virágokat szedünk, megmossuk és lecsepegtetjük, majd a tésztába mártjuk őket.
Povezane iztočnice: bezgova uhljevka2. (o živilih) ▸
bodzabezgov sirup ▸ bodzaszörp
bezgov čaj ▸ bodzatea
bezgovo vino ▸ bodzabor
-
biskvitn|i (-a, -o) Biskuit- (rezina die Biskuitschnitte, rolada die Biskuitrolle, testo der Biskuitteig)
-
definitíven (-vna -o) adj. definitivo:
definitivno besedilo zakona testo definitivo della legge
adm. definitivni uradniki impiegati in pianta stabile, di ruolo
-
díkcija (-e) f (izreka, način podajanja) dizione, pronuncia; jur. pren.
dikcija zakona ne dopušča dvoma il testo della legge è inequivocabile
-
droži ženski spol množina die [Preßhefe] Presshefe; (kislo testo) der Sauerteig; pri vinu: der Trub; pri proizvodnji špirita: die Schlempe
-
gnésti (glino, testo itd. figurativno) to knead, (glino) to mould
gnésti kot testo to knead like dough
gnésti se to throng, to press, to swarm
na ulicah se je gnetlo ljudi people thronged the streets
-
gneten [ê] (-a, -o) Knet- (testo der Knetteig)
-
integrálen (-lna -o) adj. (cel, celoten) integrale:
integralni tekst testo integrale
integralni (sestavni)
del parte integrante
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
ekon. integralna franšiza franchigia integrale
mat. integralna enačba equazione integrale
mat. integralni račun calcolo integrale
-
kolač moški spol (-a …) der Kuchen (tudi tehnika); -kuchen (češnjev Kirschkuchen, jabolčni Apfelkuchen, iz krhkega testa Mürbekuchen, iz listnatega testa Blätterkuchen, iz umešanega testa Rührkuchen, makov Mohnkuchen, marmorni Marmorkuchen, medeni Honigkuchen, peščeni Sandkuchen, pleten v obliki venca Kranzkuchen, rozinov Rosinenkuchen, sadni Obstkuchen)
pekač za kolač die Kuchenform
testo za kolač der Kuchenteig
tehnika filtrirni kolač der Filterkuchen
-
komentírati (-am) imperf., perf.
1. commentare, annotare, chiosare:
komentirati tekst commentare, chiosare un testo
2. ekst. (izražati mnenje, stališče) commentare:
novico so povsod komentirali la notizia fu molto commentata