Franja

Zadetki iskanja

  • відтава́ти -тає́ недок., tájati se -a se nedov., v 3. os.
  • натаивать, натаять (na)tajati se
  • обтаивать, обтаять (o)tajati se (zgoraj, od strani)
  • растаивать, растаять (raz)tajati se, (s)kopneti; (pren.) izginjati, izginiti; razkropiti se; (pren.) omehčati se (srce)
  • розтава́ти -тає́ недок., tájati se -a se nedov., v 3. os., kopnéti nedov., v 3. os.
  • стаивать, стаять (s)tajati se
  • таять tajati se, topiti se, kopneti; (pren.) izginjati; veniti, hirati;
    сегодня тает (brezos.) danes je južno
  • solluchero m
    andare in solluchero tajati se od blaženosti
    mandare in solluchero qcn. spravljati koga v blaženost
  • tájati (-am)

    A) imperf.

    1. sciogliere:
    sonce taja led il sole scioglie il ghiaccio

    2. sgelare:
    tajati zamrznjena živila sgelare cibi congelati

    B) tájati se (-am se) imperf. refl.

    1. sgelarsi, sghiacciarsi, sciogliersi

    2. pren. andare in solluchero, essere soddisfatto:
    tajati se od blaženosti andare in solluchero, in brodo di giuggiole
    pri vinu se je začel tajati dopo un paio di bicchieri di vino si fece loquace, abbordabile
  • τήκω, dor. τάκω [Et. kor. tā, tajati se, lat. tā-beo, tabesco; slov. tajati se, tal. – Obl. fut. τήξω, aor. ἔτηξα, pass. aor. ἐτάκην, fut. τακήσομαι, pf. 2 τέτηκα]. 1. trans. topim, raztapljam, izjedam, razjedam, slabim, žalostim, οἰμωγὰν τήκω Ἀγαμέμνονα topim se, ginem žalosti po Agamemnonu. 2. intr. topim se, kopnim, ginem, venem, medlim, propadam, topim se v solzah; razpuščam se, trohnim.