svȁća ž
1. svakinja, ženina sestra
2. tašči po možu in po ženi sta med seboj "svači"
Zadetki iskanja
- svâst svȁsti ž svakinja, ženina sestra
- svȁstika ž svakinja, ženina sestra
- svȍjāčnica ž svakinja, ženina sestra
- šogòrica ž nizko pog. svakinja, gl. tudi snaha, nevjesta, nevesta, zaova, svastika, jetrva, šurjakinja
- zȁova ž, zȁovica ž svakinja, moževa sestra
- золовка, золовушка f svakinja (moževa sestra)
- невестка f snaha, svakinja;
невестке в отместку сделать vrniti milo za drago - свояченица f svakinja
- mája ž ljubk.
1. mamica
2. gospodinja, rediteljica v zadružnem gospodinjstvu, gl. reduša
3. mlajša svakinja (gl. jetrva, zaova) - šuràkinja ž svakinja po ženinem bratu
- šùrnjaja ž svakinja po ženinem bratu
- frāter, frātris, m (prim. osk. fratrúm = umbr. fratrum, fratrom = lat. fratrum, gr. φράτηρ, φράτωρ član fratrije (bratovščine), sl. brat = got. brōthar = strvnem. bruoder = nem. Bruder = ang. brother)
1. brat: frater cum sorore cubitavit Ci., uxoris frater Ci., Suet. svak, ženin brat, uxor fratris L. svakinja, bratova žena (jetrva), fratris filia Sen. ph. nečakinja, fratres cum fratribus C., consulis frater matre eadem genitus L. rodni brat, geminus fr. Pl., Pers. brat dvojček, gemini fratres Ci., V., L., O., Suet. ali fratres gemini Ci., H. = fratres gemelli O. brata dvojčka; occ. = Dioskura O. = dii fratres Suet., trigemini fratres L. bratje trojčki, germani fratres Pl., Ci., L. prava (rodna) brata, pravi (rodni) bratje, fratres uterini Cod. I. rodni bratje po eni materi; tudi o živalih: Cyprio velox cum fratre Lycisce O.; o rečeh: positi ex ordine fratres O. knjige enega (istega) pisca.
2. v pl.
a) sorojenci, bratje: fratres Aetnaei V. = Kiklopi, fratres coniurati V. = Giganti.
b) brat in sestra, bratje in sestre: Eutr., Icti., fratrum non incestus, sed incustoditus amor T. (o Silanu in njegovi sestri Kalvini).
3.
a) bratranec, bratič; s celotnim izrazom: frater patruelis „brat po stricu“, torej sin očetovega brata: frater patruelis et socer, F. Torquatus Ci., L. Cicero frater noster, cognatione patruelis, amore germanus Ci.; potem v povezavi samo frater: Iust., heredem Cn. Magium fratrem reliquit A. Aurius Ci., (Achilles) frater erat: fraterna peto O. (prim. O. Heroid. 8, 28), fratris cari flebile discidium Cat., Cotye fratre interfecto T., quas (insidias) Gotarzes fratri patefecit T.
b) (krvni) sorodnik sploh: Metellus frater inimici (Clodii) Ci. (bratranec po materi), agitans discordia fratres V., perfusi sanguine fratrum V., et sceleris pudet fratrumque H., Numida gratias de fratris (svakovega) filio remisso agit L., Suessiones fratres consanguineique Remorum C.
4.
a) kot ljubkovalna beseda (bratovski) prijatelj, bratec: volo, mi frater, fraterculo tuo credas Timarchides ap. Ci. (Orat. in Verrem 3, 66, 155), „frater“, „pater“ adde; ut cuique est actus, ita quemque facetus adopta H., vis, frater, ab ipsis ilibus? Iuv.; o ljubimcu: Tib., Mart., cum istius mulieris viro — fratre volui dicere Ci.; o živalih: salve frater (tako pravi osel merjascu pri Ph.).
b) brat kot jur.(držpr.) častni naslov, zavezni brat, pobratim: non modo hostes, sed etiam fratres nostri Aedui Ci., Aedui fratres consanguineique nostri saepenumero a senatu appellati Ci.,
c) kot nom. propr. Fratres Bratje, ime gora v Mavretaniji zaradi njihove medsebojne podobnosti: Mel., Plin. - hermana ženski spol sestra; usmiljenka, nuna, bolniška sestra
hermana bastarda nezakonska sestra
hermana carnal telesna sestra
hermana de leche sestra po mleku
hermana política svakinja
prima hermana sestrična
media hermana polsestra
hermanas gemelas sestri dvojčici - γαλόως, ἡ, gen. όω, at. γάλως [Et. iz g'elōu-, slov. zalva, moževa sestra, lat. glōs, glōris (isto) – nom. pl. γαλόῳ] ep. moževa sestra, svakinja, zalva.
- νυός, ἡ [Et. idevr. snusó-s, lat. nurus, slov. snaha (strslov. snъha iz snusa), nem. Schnur (stvn. snur) snaha] snaha, svakinja.