Franja

Zadetki iskanja

  • grupn|i (-a, -o) Gruppen- (dinamika die Gruppendynamik, stikalo der Gruppenschalter)
    grupno gruppen-
    (specifičen gruppenspezifisch)
  • gumb moški spol (-a …)

    1. na obleki: der Knopf, -knopf (iz biserovine Perlmuttknopf, na ovratniku Kragenknopf, hlačni Hosenknopf, manšetni Manschettenknopf, rožen Hornknopf, srajčni Hemdenknopf, usnjen Lederknopf)
    na gumbe geknöpft, od vrha do spodaj: durchgeknöpft
    zapenjanje z gumbi der [Knopfverschluß] Knopfverschluss
    vrsta gumbov die Knopfreihe
    gumb je odpadel der Knopf ist ab

    2. der Knopf; vrtljivi: der Drehknopf; (tipka) der Druckknopf; (stikalo) der Betätigungsknopf; -knopf (na vratih Türknopf, za aretiranje Arretierungsknopf, za brisanje Auslöschknopf, za hladni start Kaltstartknopf, za nastavitev Einstellknopf, Justierknopf, za nastavitev datuma Datumsknopf, za odčitavanje Abtastknopf; za vračilo denarja Rückgabeknopf, zvonca Klingelknopf, nastavni Stellknopf, preskusni/preskuševalni Prüfknopf)
    za upravljanje strojev der Bedienungsknopf
    varovalni gumb za vrata der Türanschlag
    pritisniti na gumb den Knopf betätigen
    s pritiskom na gumb auf Knopfdruck, durch Knopfdruck
  • hup|a ženski spol (-e …) die Hupe; das Signalhorn; -hupe (avtomobilska Autohupe, svetlobna Lichthupe)
    stikalo za hupo der Hupschalter
  • izklópen (-pna -o) adj. di interruzione, di disinsezione:
    elektr. izklopno stikalo interruttore
  • izklopn|i [ó] (-a, -o) Ausschalt- (zmogljivost das Ausschaltvermögen)
    izklopno stikalo der Ausschalter
  • izmenič|ni [é] (-na, -no) Wechsel- (kopel das Wechselbad, obremenitev die Wechselbelastung, polivi množina der [Wechselguß] Wechselguss, promet der Wechselverkehr, petje der Wechselgesang, področje die Wechselbereich, polje das Wechselfeld, stikalo der Wechselschalter, učinkovanje das Wechselspiel)
  • kanal moški spol (-a …) der Kanal; die Rinne; (hodnik, žila) der Gang; anatomija der Kanal, die Bahn; tehnika kontrolni die Prüfgrube; rastlinstvo, botanika der Gang (prevodni der Leitungsgang, oljni der Ölgang, smolni der Harzgang)
    živalstvo, zoologija Müllerjevi kanali množina Müllersche Gänge
    -kanal ( geografijaBristolski Bristolkanal, Panamski Panamakanal; anatomija dimeljski Leistenkanal, hrbtenični Wirbelkanal, mlečni Milchkanal, prebavni Nahrungskanal, sečni Harnkanal, semenski Samenkanal, tehnika dolivni Einlaufkanal, kabelski Kabelkanal, za odvodnjavanje Entwässerungskanal, za zrak Luftkanal, Bewässerungskanal, odtočni [Abflußkanal] Abflusskanal, Abzugskanal, povratni Rücklaufkanal, razbremenilni Entlastungskanal, sesalni Ansaugkanal, strelni [Schußkanal] Schusskanal, vetrni Windkanal, zračni rudarstvo Wetterkanal, zvezni Verbindungskanal)
    … kanala/za kanal Kanal-
    (temelj kanala die Kanalsohle, stikalo kanala der Kanalschalter, gradnja kanala der Kanalbau, iskalnik kanala der Kanalwähler, sistem kanalov das Kanalsystem)
  • kolében (-bna -o) adj. di oscillazione:
    elektr. kolebno stikalo presa oscillante, presa volante
  • koračn|i (-a, -o)
    koračni ples der [Schrittanz] Schritttanz, Schreittanz
    tehnika koračni pomnilnik der Taktspeicher
    šport koračni premet der Schrittüberschlag
    tehnika koračna veriga die Taktkette
    koračno gonilo das Schrittgetriebe
    koračno stikalo der Schrittschalter
  • križn|i (-a, -o) Kreuz- ( medicinagriz der [Kreuzbiß] Kreuzbiss, gradbeništvo, arhitektura hodnik der Kreuzgang, pomorstvo jambor der Kreuzmast, kos das Kreuzstück, gradbeništvo, arhitektura obok das Kreuzgewölbe, opornik die Kreuzstrebe, medicina povoj der Kreuzverband, gradbeništvo, arhitektura ladja das Kreuzschiff, dleto der Kreuzmeißel, ključ der Kreuzschlüssel, vijak die Kreuzschlitzschraube, die Kreuzschraube, stikalo der Kreuzschalter, prijem der Kreuzgriff, rebro die Kreuzrippe, rebrasti obok das Kreuzrippengewölbe)
    pomorstvo križno jadro das Bagiensegel, Kreuzsegel, Rahsegel
  • krmiln|i1 (-a, -o) tehnika Steuer-, Lenk-, Bedienungs-, Regel- (drog die Steuerstange, Lenkstange, die Steuersäule, Lenksäule, element das Steuerelement, krog der Steuerkreis, pult das Bedienungspult, rob die Steuerkante, vod die Steuerleitung, ročica der Steuerhebel, Bedienungshebel, der Führungshebel, gonilo das Lenkgetriebe, elektroda die Steuerelektrode, enota die Steuereinheit, das Steuerwerk, kartica die Steuerkarte, miza der Steuerstand, mrežica das Steuergitter, pult der Bedienungsstand, naprava das Regelgerät, das Steuerwerk, das Steuergerät, palica der Regelstab, Steuerstab, letalstvo der Steuerknüppel, plošča die Bedienungstafel, das Bedienungsfeld, tehnika die Regelungstechnik, Steuerungstechnik, Steuertechnik, tipka die Bedienungstaste, veriga die Steuerkette, vrv das Steuerseil, die Steuerleine, gonilo das Lenkgetriebe, kolo das Steuerrad, Bedienungshandrad, Handrad, Lenkrad, pero die Steuerfeder, stikalo der Steuerschalter)
    pomorstvo krmilna ročica die Ruderpinne
  • ločílen de séparation, séparateur, de coupure, disjonctif

    ločilna črta ligne ženski spol de séparation
    ločilna stena cloison ženski spol, paroi ženski spol de séparation
    ločilno stikalo (elektrika) sectionneur moški spol
  • ločílen (-lna -o) adj. di separazione, separatore; divisorio:
    ločilna črta lineetta di separazione
    ločilna stena parete divisoria, muro divisorio
    opt. ločilna sposobnost potere risolutivo
    lingv. ločilni števnik numerale distintivo, distributivo
    elektr. ločilno stikalo sezionatore
  • ločiln|i (-a, -o) Trenn- (del der Trennkörper, obroč der Trennring, cev das Trennrohr, črta der Trennstrich, mesto die Trennstelle, stikalo der Trennschalter)
  • ločilnik moški spol (-a …) tehnika separator: der Abscheider (plina der Gasabscheider)
    ciklonski ločilnik der Windsichter
    (ločilno stikalo) der Trennschalter
  • luč1 ženski spol (-i …) (svetilka) die Lampe, die Leuchte; das Licht; der Beleuchtungskörper; (neonska Neonlampe, Neonlicht, plinska Gaslicht, Gaslaterne, za kolo Fahrradlampe)
    točkovna luč der Punktstrahler
    večna luč Ewiges Licht
    luči množina (razsvetljava) die Beleuchtung (prižgati anstellen)
    morje luči das Lichtmeer, Lichtermeer
    veriga luči die Lichterkette
    stikalo za luč der Lichtschalter
    luč je prižgana das Licht ist an
    prižgati luč Licht machen
    ugasiti luč das Licht ausmachen
    figurativno ne biti luč (nič posebnega) kein Kirchenlicht sein, keine Leuchte sein
    ne dajati luči pod mernik sein Licht nicht unter den Scheffel stellen
  • luč6 ženski spol (-i …)
    fotografska: bliskovna luč die Blitzlichtlampe, das Blitzlicht, der Blitzwürfel
    stikalo za bliskovno luč der Blitzschalter
    posnetek z umetno lučjo die Kunstlichtaufnahme
  • lúč (-í) f

    1. luce:
    luč brli, gori, migota, sveti, ugasne la luce arde fioca, arde, tremola, splende, si spegne
    pogasiti, ugasniti, upihniti luč spegnere la luce
    prižgati, zastreti luč accendere, schermare la luce
    neonske, plinske luči luci al neon, a gas
    signalne luči luci segnaletiche
    avt. dolge, kratke, parkirne luči luci abbaglianti, di profondità, di posizione
    stikalo za luč interruttore della luce
    rel. večna luč naj mu sveti e splenda a lui la luce perpetua

    2. (priprava, svetilka) luce, lampada:
    namizna, stoječa, stropna luč lampada da tavolo, a stelo, da soffitto (plafoniera)

    3. pog. (električna napeljava) luce (elettrica), corrente

    4. (svetloba) luce:
    dnevna, jutranja luč luce mattutina, da giorno
    sončna luč luce solare, del sole
    bleda, močna luč luce fioca, forte
    mehka (topla), ostra, slepeča luč luce calda, aspra, abbagliante

    5. pren. redko lume:
    on ni kaka posebna luč non è proprio un lume

    6. pren. (poudarja pomen samostalnika) luce; fiaccola:
    luč resnice la luce della libertà
    luč omike, razuma la luce della civiltà, della ragione

    7. pren.
    predstaviti se v najboljši luči fare un figurone
    pokazati se v pravi luči mostrarsi nella vera luce
    metati slabo, nelepo luč na koga gettare una luce cattiva su qcn.
    gledati, videti v lepi, rožnati luči vedere tutto roseo
    prikazovati koga v črni luči dipingere a tinte fosche
    ne bo dolgo, ko mu bodo luč držali è moribondo
    iti z luči togliersi dalla luce
    človek, ki ga je treba z lučjo (pri belem dnevu) iskati uno da cercare col lanternino
    star. rel. zvoniti večno luč suonare l'avemaria
    prižgati zeleno luč za dare via libera a (un'iniziativa)
    zagledati luč sveta venire alla luce
    prinesti nekaj luči v problem fare un po' di luce
    plesati okoli ženske kot vešče okrog luči girare attorno a una ragazza come falene
    filoz. naravna luč luce naturale
    rel. večna luč lampada perpetua
    navt. navigacijske luči segnalazioni luminose
    gled. odrske luči luci della ribalta
    avt. zavorne luči luci d'arresto
    zelena, rdeča luč luce verde, rossa
    utripajoča luč luce intermittente
  • magnetn|i [é] (-a, -o) magnetisch; [mißweisend] missweisend; Magnet- (blok die Magnettrommel, kolut die Magnetspule, kompas der [Magnetkompaß] Magnetkompass, kršec der Magnetkies, pol der Magnetpol, trak das Magnetband, der Magnetfilm, glava der Magnetkopf, gora der Magnetberg, os die Magnetachse, igla die Magnetnadel, jedro der Magnetkern, sonda die Magnetsonde, stikalo der Magnetschalter)
    magnetno držalo der Haltemagnet
    magnetna leča fizika magnetische Linse
    magnetna napetost fizika magnetische Spannung
    magnetni moment fizika magnetisches Moment
  • manometrsk|i [é] (-a, -o) manometrisch
    manometrsko stikalo der Druckschalter